80
2
B
A
C
D
2.48
Comandi su tunnel
Luci d’emergenza
Premere il pulsante
A
per accendere le luci d’emergen-
za. Il funzionamento è indipendente dalla posizione
della chiave d’avviamento. Per spegnerle premere nuo-
vamente il pulsante.
Quando le luci sono inserite lampeggiano gli indicato-
ri di direzione, le relative spie sul quadro strumenti ed
il pulsante stesso.
Blocco e sblocco serrature
I pulsanti
B
e
C
, presenti sul tunnel centrale comanda-
no rispettivamente il bloccaggio e lo sbloccaggio delle
porte (vedi pag. 62).
Apertura cassetto portaoggetti.
Il pulsante
D
comanda l’apertura del cassetto portaog-
getti. (vedi pag. 142).
Controls on the tunnel
Hazards lights
Press button
A
to switch on the hazard lights. Their
operation does not depend on the position of the igni-
tion key. To switch them off, press the button again.
When the lights are switched on, the direction indica-
tors, the relative warning lights on the instrument pan-
el and the button itself all flash.
Door lock engagement and release
The buttons
B
and
C
, located on the central tunnel
operate, respectively, the doors’ locking and release
functions (see page 62).
Opening the glove compartment
Button
D
controls the glove compartment opening. (see
page 142).
Mandos en el túnel
Luces de emergencia
Pulse el botón
A
para encender las luces de emergen-
cia. El funcionamiento es independiente de la posición
de la llave de contacto. Para apagarlas pulse de nuevo
el botón.
Cuando las luces están conectadas, parpadean los in-
termitentes y los respectivos testigos del cuadro de
instrumentos y del mencionado botón.
Bloqueo y desbloqueo de las cerraduras
Los botones
B
y
C
, presentes en el túnel central accio-
nan el bloqueo y el desbloqueo de las puertas respec-
tivamente (véase la pág. 62).
Apertura de la guantera
El botón
D
acciona la apertura de la guantera. (véase la
pág. 142).
Summary of Contents for 612 scaglietti
Page 1: ......
Page 2: ...1 USO E MANUTENZIONE OWNER S MANUAL USO Y MANTENIMIENTO ...
Page 23: ...2 2 1 6 7 8 9 10 5 4 3 2 12 11 1 13 1 16 Targhette Data plates Etiquetas ...
Page 33: ...3 2 1 1 26 ...
Page 161: ...160 3 3 2 Gruppo motore Engine assembly Grupo motor ...
Page 197: ...196 4 4 4 Cambio e differenziale Gearbox and differential Cambio y diferencial ...
Page 207: ...206 4 6 3 13 2 5 4 7 4 7 8 8 1 12 6 9 4 9 4 11 10 4 14 ...
Page 292: ......