6 6
2
A
A
2.34
Luci esterne e indicatori di
direzione
Le luci esterne e gli indicatori di direzione possono
funzionare solo con chiave di avviamento in posizione
II
.
Le luci esterne possono essere accese e spente manual-
menate o automaticamenate in funzione della lumino-
sità esterna.
Commutatore luci
Il commutatore
A
ha cinque posizioni:
0
- Luci spente
6
6
6
6
6
- Luci di posizione e targa accese (
*
)
2
2
2
2
2
- Luci anabbaglianti accese (
*
)
F
F
F
F
F
- Luci di parcheggio
AUT -
Accensione e spegnimento automatico delle
luci esterne in funzione della luminosità am-
bientale.
(
*
) Si illumina la relativa spia di controllo sul quadro
strumenti (vedi pag. 52)
Light switch
Switch
A
has five positions:
0
- Lights off
6
6
6
6
6
- Position and number plate lights on (
*
)
2
2
2
2
2
- Low beam lights on (
*
)
F
F
F
F
F
- Parking lights
AUT
- Automatic operation of the external lights ac-
cording to the external brightness level.
(
*
) The warning light on the dashboard switches on
(see page 52)
Conmutador de luces
El conmutador
A
tiene cinco posiciones:
0
- Luces apagadas
6
6
6
6
6
- Luces de posición y de la matrícula encendidas (
*
)
2
2
2
2
2
- Luces de cruce encendidas (
*
)
F
F
F
F
F
- Luces de estacionamiento
AUT
- Encendido y apagado automático de las luces
exteriores en función de la luminosidad ambien-
tal.
(
*
) Se enciende el correspondiente testigo de control
en el cuadro de instrumentos (véase pág. 52)
External lights and direction
indicators
The external lights and indicators only operate with
the ignition key in position
II
.
The external lights can be switched on and off manu-
ally or automatically depending on the daylight.
Luces exteriores e
intermitentes
Las luces exteriores y los intermitentes solamente pue-
den conectarse con la llave de contacto en la posición
II
.
Las luces exteriores pueden encenderse y apagarse
manualmente o automáticamente en función de la lu-
minosidad exterior.
Summary of Contents for 612 scaglietti
Page 1: ......
Page 2: ...1 USO E MANUTENZIONE OWNER S MANUAL USO Y MANTENIMIENTO ...
Page 23: ...2 2 1 6 7 8 9 10 5 4 3 2 12 11 1 13 1 16 Targhette Data plates Etiquetas ...
Page 33: ...3 2 1 1 26 ...
Page 161: ...160 3 3 2 Gruppo motore Engine assembly Grupo motor ...
Page 197: ...196 4 4 4 Cambio e differenziale Gearbox and differential Cambio y diferencial ...
Page 207: ...206 4 6 3 13 2 5 4 7 4 7 8 8 1 12 6 9 4 9 4 11 10 4 14 ...
Page 292: ......