261
5
A
B
C
OPEN
E
E
F
5.11
Per la sostituzione della
lampada luce di posizione
,
procedere nel modo seguent:
• ruotare in senso antiorario il portalampada
E
e sfilar-
lo dalla propria sede;
• sostituire la lampada
F
inserita a pressione;
• riposizionare il portalampada nella propria sede e
ruotarlo in senso orario fino ad ottenerre il bloccag-
gio;
• rimontare il pannello nel passaruota.
Sostituzione lampada indicatori di direzione
laterale
• Estrarre prima la lente
A
dell’indicatore, poi il porta-
lampada
B
, facendo attenzione a non danneggiare la
carrozzeria;
• estrarre la lampada
C
sfilandola dal portalampada;
• sostituire la lampada e rimontare il portalampada poi
la lente.
To replace
the parking light bulb
, proceed as follows:
• turn the bulb holder
E
counterclockwise and extract
it from its seat;
• replace the pressure-fitted bulb
F
;
• refit the bulb holder in its seat and turn it clockwise
until it locks;
• refit the panel in the wheelhouse;
Para la sustitución de la
lámpara de la luz de posición
proceda del modo siguiente:
• gire en el sentido contrario de las agujas del reloj el
portalámparas
E
y retírelo de su alojamiento;
• Sustituya la lámpara
F
colocada a presión;
• coloque el portalámparas en su alojamiento y gírelo
en el sentido de las agujas del reloj hasta que se que-
de fijo;
• monte el panel del paso de rueda.
Sustitución de la lámpara del intermitente
lateral
• Extraiga primero la lente
A
del intermitente, después
el portalámparas
B
, teniendo cuidado para no dañar
la carrocería;
• extraiga la lámpara
C
retirándola del portalámparas;
• sustituya la lámpara, monte el portalámparas y des-
pués la lente.
Replacing the side direction indicator bulbs
• Extract the indicator transparent cover
A
, then the
bulb holder
B
, taking care not to damage the body-
work;
• extract the bulb
C
by sliding it out of the bulb holder;
• replace the bulb and refit the bulb holder and trans-
parent cover.
Summary of Contents for 612 scaglietti
Page 1: ......
Page 2: ...1 USO E MANUTENZIONE OWNER S MANUAL USO Y MANTENIMIENTO ...
Page 23: ...2 2 1 6 7 8 9 10 5 4 3 2 12 11 1 13 1 16 Targhette Data plates Etiquetas ...
Page 33: ...3 2 1 1 26 ...
Page 161: ...160 3 3 2 Gruppo motore Engine assembly Grupo motor ...
Page 197: ...196 4 4 4 Cambio e differenziale Gearbox and differential Cambio y diferencial ...
Page 207: ...206 4 6 3 13 2 5 4 7 4 7 8 8 1 12 6 9 4 9 4 11 10 4 14 ...
Page 292: ......