ES
FR
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
7
Fpc
PlaQue d’identiFiCation
de la MaCHine
PlaCa de identiFiCaCiÓn
de la MÁQuina
Strada Squadri, 6 - GUIDIZZOLO (MN) ITALY TEL. 0376 819342 FAX 0376 840205
TIPO
MODELLO
MATRICOLA
DATA FAB.
MASSA Kg
Bruit eMis
Par la MaCHine
La machine a été conçue et construite pour réduire
au minimum la pollution acoustique et le niveau de
pression sonore. La valeur relevée aux postes prévus
pour les opérateurs est de :
85 dBa
Se munir d’un casque de protection
pour les oreilles.
L’employeur doit obligatoirement respecter les indi
-
cations de la Directive 2002/10/CE, formellement re-
connue par l’Etat italien avec D.L. 30/05/2006, n°124,
en matière d’exposition des travailleurs aux risques
dérivant du bruit. La société
Ferrari
est disposée à
fournir assistance dans l’analyse et la recherche des
solutions aux problèmes qui peuvent de présenter en
ce qui concerne les risques liés au bruit.
ruido eMitido
Por la MÁQuina
Al diseñar y realizar la máquina se ha logrado reducir
al mínimo la contaminación acústica y, en todo caso,
el nivel de presión sonora. El valor medido en los
puestos previstospara el operador es de:
85 dBa
Dotarse de auriculares de protección
para el oído.
El empresario deberá respetar las disposiciones de la
Directiva 2002/10/CE, transpuesta por el Estado Italia-
no con Decreto Legislativo n° 124 del 30/05/2006, en
materia de exposición de los trabajadores a los riesgos
derivados del ruido. La empresa
Ferrari
queda a
disposición para proporcionar asistencia en cuanto al
análisis y búsqueda de soluciones a los problemas que
puedan surgir en relación con el riesgo de ruidosidad.
Содержание FPC
Страница 2: ......