IT
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
88
EN
Fpc
TRAPIANTATRICE TRAINATA
TOWED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE REMORQUÉE
TRASPLANTADORA REMOLCADA
12)
Afferrare l’estremità del film e farlo passare at
-
traverso i rulli, secondo lo schema rappresenta-
to in
Fig. 2
.
13)
In due persone, sollevare la bobina ed appog-
giarla sopra ai due rulli
(Q)
, dopo di chè estrarre
il tubo.
14)
Una volta fatto uscire il film dalla parte posterio
-
re in modo da poterlo fermare, tramite la valvola
(r)
disinserire la pressione del cilindro ruote la-
terali tenuta film. Alzare manualmente la ruotina
(s)
e sistemare sotto il film; in caso di necessi
-
tà, fare avanzare la ruotina, agendo sulle viti
(t)
fino a portarla vicino all’ultimo rullo di tensiona
-
mento
(u)
. Tramite la valvola
(r)
dare pressione
al cilindro pneumatico e verificare la pressione
sul manometro
(v)
(pressione consigliata 3 bar).
15)
Con il comando
(10)
abbassare i bracci frizione
bobina
(o)
e regolare la pressione degli stessi
tramite il regolatore
(9)
(pressione consigliata 1
- 2 bar).
r
o
Fig. 2
Q
12)
Grab the extremities of the film and slip it throu
-
gh the rollers, according to the diagram repre-
sented in
Fig. 2
.
13)
With the aid of another person, lift the reel and
rest it on the two rollers
(Q)
, then extract the
pipe.
14)
Once the film has come out of the back part so
that it can be stopped, through valve
(r)
discon-
nect pressure of the film sealing side wheels
cylinder. Manually lift the small wheel
(s)
and
place the film beneath it; if needed, make the
wheel come forward by turning the screws
(t)
until it is next to the last tensioning roller
(u)
.
Through valve
(r)
pressurise the pneumatic
cylinder and check pressure on the pressure
gauge
(v)
(advised pressure 3 bar).
15)
Using control
(10)
lower roll carrier tension bra-
ke arms
(o)
and adjust their pressure using re-
gulator
(9)
(suggested pressure 1 - 2 bar).
Содержание FPC
Страница 2: ......