Pfeifer 114171 Translation Of The Original Operating Manual Download Page 75

5

Polski

Przyrz

ą

dy do prze

ł

adunku beczek PFEIFER 06/2010 V 1.0 / Zastrzega si

ę

 mo

ż

liwo

ść

 zmian!

PL

6.3

 Przy zak

ł

adaniu przyrz

ą

du do prze

ł

adunku beczek nie 

wk

ł

ada

ć

 ko

ń

czyn pomi

ę

dzy beczk

ę

 i przyrz

ą

d. Uwaga, 

mo

ż

liwo

ść

 zmia

ż

d

ż

enia palców!

ZAGRO-

Ż

ENIE

W

ł

o

ż

enie ko

ń

czyn w miejsca dzia

ł

ania 

przyrz

ą

du do prze

ł

adunku beczek 

podczas zaczepiania lub podnoszenia 
beczki powoduje zagro

ż

enie 

zmia

ż

d

ż

enia ko

ń

czyn.

6.4

 Przed podniesieniem beczki musi ona zosta

ć

 prawid

ł

o-

wo chwycona przez odpowiedni przyrz

ą

d do prze

ł

adunku 

beczek.

ZAGRO-

Ż

ENIE

Je

ż

eli chwytak do beczek nie chwyci 

dobrze beczki lub nie zostanie ona 
dobrze zaczepiona, zakleszczona lub 
zabezpieczona pasem, to mo

ż

e doj

ść

 

do jej upadku.

6.5

 Przy stosowaniu przyrz

ą

du do prze

ł

adunku beczek 

z wózkiem wid

ł

owym nale

ż

y zabezpieczy

ć

 przyrz

ą

ś

rub

ą

 

ustalaj

ą

c

ą

 od do

ł

u kieszeni wózka. Przy u

ż

yciu z hakiem 

ż

urawia nale

ż

y zawsze zabezpiecza

ć

 hak!

ZAGRO-

Ż

ENIE

Przypadkowe odczepienie 
i zwolnienie przyrz

ą

du do prze

ł

adunku 

beczek podczas jazdy 

ż

urawia lub 

wózka mo

ż

e spowodowa

ć

 upadek 

przyrz

ą

du wraz z beczk

ą

.

6.6

 Beczk

ę

 nale

ż

y podnosi

ć

 zawsze pionowo i transporto-

wa

ć

 poziomo bez ko

ł

ysania. Unika

ć

 wahania, gwa

ł

towne-

go podnoszenia i opuszczania beczki oraz uderzania 

beczk

ą

. Podczas podnoszenia oraz podczas transportu 

nale

ż

y zapewni

ć

 wystarczaj

ą

c

ą

 odleg

ł

o

ść

 od otaczaj

ą

cych 

przeszkód! 

ZAGRO-

Ż

ENIE

Sko

ś

ne podniesienie lub szarpane 

przemieszczanie przyrz

ą

du do 

prze

ł

adunku beczek powoduje 

tendencj

ę

 do ko

ł

ysania. Na skutek 

tego przyrz

ą

d do prze

ł

adunku beczek 

mo

ż

e spowodowa

ć

 powa

ż

ne 

obra

ż

enia osób albo uderzy

ć

 

w przeszkody. 

6.7

 Nigdy nie transportowa

ć

 i nie podnosi

ć

 z po

ś

piechem, 

nie przebywa

ć

 w strefie zagro

ż

enia. Nigdy nie przemiesz-

cza

ć

 beczek ponad osobami lub strefami bezpiecze

ń

stwa.

ZAGRO-

Ż

ENIE

W razie kolizji z przeszkodami lub 
przy nieostro

ż

nym odk

ł

adaniu mo

ż

doj

ść

 do obra

ż

enia lub nawet 

ś

mierci 

osób, stoj

ą

cych lub przechodz

ą

cych 

pod zawieszonymi beczkami. 

6.8

 Beczk

ę

 odstawia

ć

 wy

łą

cznie bez ko

ł

ysania. Uwa

ż

a

ć

 

na stabilne ustawienie beczki przy jej odstawianiu. Przy 

odstawianiu nie opiera

ć

 beczki na s

ą

siednich przedmio-

tach.

ZAGRO-

Ż

ENIE

Sko

ś

ne ustawienie beczki mo

ż

spowodowa

ć

 jej wypadni

ę

cie 

z zamocowania lub przechylenie si

ę

.

6.9

 Przyrz

ą

d do prze

ł

adunku beczek mo

ż

na otwiera

ć

 

dopiero po ca

ł

kowitym opuszczeniu i stabilnym ustawieniu 

beczki. Podnosi

ć

 przyrz

ą

d pionowo do góry i bez ko

ł

ysa-

nia. Przy podnoszeniu uwa

ż

a

ć

, aby przyrz

ą

d do prze

ł

a-

dunku beczek nie zaczepi

ł

 si

ę

 o przeszkody.

ZAGRO-

Ż

ENIE

Je

ż

eli pusty przyrz

ą

d do prze

ł

adunku beczek przy 

podnoszeniu zaczepi si

ę

 o przeszkod

ę

, mo

ż

e zacz

ąć

 

si

ę

 mocno ko

ł

ysa

ć

 i spowodowa

ć

 obra

ż

enia osób oraz 

uszkodzi

ć

 otaczaj

ą

ce maszyny.

Summary of Contents for 114171

Page 1: ...u manuel d utilisation original Manipulateurs de f ts PFEIFER Traducci n del manual original Manipuladores de bidones PFEIFER Traduzione dell instruzione per l uso originale PFEIFER Dispositivi di mov...

Page 2: ...ge f r liegende F sser Seite 12 8 8 Fassrandklammer Seite 13 8 9 Fassgeh nge Seite 13 9 Original Konformit tserkl rung Seite 14 1 Vorbemerkung Unser umfangreiches Programm an Fasshandlingger ten beinh...

Page 3: ...in 87700 Memmingen Deutschland Wir helfen Ihnen gerne weiter 2 2 Diese Betriebsanleitung verwendet die international genormten SI Ma einheiten 2 3 Die Betriebsanleitung ist vor der erstmaligen Inbetri...

Page 4: ...um Absturz des Fasses f hren 4 Bestimmungsgem e Verwendung Das Fasshandlingger t ist ein Lastaufnahmemittel und dient ausschlie lich der Aufnahme des Transports und dem Absetzen von F ssern Das Fassha...

Page 5: ...Fasses vermeiden Beim Anheben und w hrend des Transports ist stets auf gen gend Freiraum zu umliegenden Hindernissen zu achten GEFAHR Wenn das Fasshandlingger t schr g angehoben oder ruckartig gefahre...

Page 6: ...Spannklauengreifer PFEIFER TL Nr Kaiser Kraft TL Nr Gaerner TL Nr f r Kunststofff sser 179947 512480 876362 Spannklauengreifer PFEIFER TL Nr Kaiser Kraft TL Nr Gaerner TL Nr f r Stahlf sser 212863 512...

Page 7: ...7 Deutsch PFEIFER Fasshandlingger te 06 2010 V1 0 nderungen vorbehalten DE...

Page 8: ...mteil vor dem Handrad erscheint Zange nicht weiter ffnen 3 Zange so am Fass positionieren dass die Greifschalen auf H he der Fassmitte sind Im Bereich der Greifschalen darf das Fass nicht verbeult sei...

Page 9: ...m die Fassmitte schlingen und Haken wieder ein h ngen 6 Zurrgurt mit der Ratsche festspannen min 1 5 Windungen des Gurtmaterials auf Ratschenbolzen 7 Last langsam anheben auf festen Sitz des Zurrgurte...

Page 10: ...zunehmende Fass absenken bis die Aufsetzer des F hrungsgest nges sich innerhalb des Fass randes abst tzen 2 Bei Einsatz am Gabel stapler den Fassgreifer so auf die Staplerzinke setzen dass sich die Ar...

Page 11: ...fe des horizontalen F hrungs rohres so positionieren dass die Greifarme den Fassrand sicher unter greifen 3 Zum L sen Spann klauengreifer entlasten 8 5 Spannklauengreifer f r Stahlf sser Teile Nr PFEI...

Page 12: ...u en schwenken und ebenfalls unter dem Fassrand ansetzen 3 Zum L sen Fasszange entlasten vorher auf sicheren Stand des Fasses achten und Zangenarme aush ngen 8 7 Fasszange f r liegende F sser Teile Nr...

Page 13: ...tlasten dann Arretierung anheben und Klemme abnehmen 8 9 Fassgeh nge Teile Nr PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 F r Stehende eigenstabile Metallf sser mit Wulst mit oder ohne De...

Page 14: ...entspricht Bei einer nicht mit uns abgestimmten nderung der Maschine Ausr stung verliert diese Erkl rung ihre G ltigkeit Fasshandlingger te Lfd Nr Bezeichnung PFEIFER Typ Kaiser Kraft Nr Gaerner Nr T...

Page 15: ...ion du manuel d utilisation original Manipulateurs de f ts PFEIFER Traducci n del manual original Manipuladores de bidones PFEIFER Traduzione dell instruzione per l uso originale PFEIFER Dispositivi d...

Page 16: ...rum grab for lying drums Page 12 8 8 Drum rim clamp Page 13 8 9 Drum lifting clamp Page 13 9 Translation of the Original Declaration of Conformity Page 14 1 Preface Our extensive line of drum handling...

Page 17: ...ntact PFEIFER Seil und Hebetechnik GmbH in 87700 Memmingen Germany We ll be happy to help you 2 2 These operating instructions use the internationally standardised SI units of measure 2 3 The operatin...

Page 18: ...esult in failure and falling of the drum 4 Proper use The drum handling equipment is a lifting device and is used exclusively for picking up transporting and setting down drums The drum handling equip...

Page 19: ...i zontally and swing free Avoid swinging sudden lifting and lowering and jolting of the drum Always ensure sufficient distance to the surrounding obstacles when lifting and during transport DANGER If...

Page 20: ...mp claw gripper PFEIFER Part No Kaiser Kraft Part No Gaerner Part No for plastic drums 179947 512480 876362 Clamp claw gripper PFEIFER Part No Kaiser Kraft Part No Gaerner Part No for steel drums 2128...

Page 21: ...7 English PFEIFER Drum Handling Devices 06 2010 V1 0 Subject to technical changes EN...

Page 22: ...al arm section in front of hand wheel comes into display do not open clamp any further 3 Position clamp around drum so that the clamping cheeks are level with the centre of the drum The drum must not...

Page 23: ...d of lashing belt around centre of drum and hook in hook again 6 Tension lashing belt with ratchet at least 1 5 windings of belt material on ratchet pin 7 Slowly lift load while ensuring firm seating...

Page 24: ...ecessary and lower over the drum to be lifted until the brackets of the guiding rod system support inside the rim of the drum 2 When using on fork lift place drum gripper on fork lift blade so that lo...

Page 25: ...e horizontal guide tube to position the gripper so that its arms fit securely underneath the drum rim 3 To undo the load release the clamp claw gripper 8 5 Clamp claw gripper for steel drums Part no P...

Page 26: ...um rim Swing held grab arm out and hook under drum rim as well 3 To release unload drum grab after ensuring secure stance of drum beforehand then unhook grab arms 8 7 Drum grab for lying drums Part no...

Page 27: ...rim clamp raise lock and remove clamp 8 9 Drum lifting clamp Part no PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 For Standing inherently stable metal drums with bead with or without lid U...

Page 28: ...shall void if modifications are made to the machinery equipment without our approval Drum handling equipment Item No Designation PFEIFER Type Kaiser Kraft No Gaerner No Load bearing capacity kg Intrin...

Page 29: ...du manuel d utilisation original Manipulateurs de f ts PFEIFER Traducci n del manual original Manipuladores de bidones PFEIFER Traduzione dell instruzione per l uso originale PFEIFER Dispositivi di m...

Page 30: ...age 12 8 7 Pince f t pour f ts horizontaux page 12 8 8 Pince pour f t rebord page 13 8 9 Appareil de levage de f ts page 13 9 Traduction de la d claration de conformit originale page 14 1 Remarque pr...

Page 31: ...loi on a utilis les unit s du syst me international normalis SI 2 3 L utilisateur doit imp rativement lire le mode d emploi avant la premi re mise en service de l appareil de manutention de f ts L exp...

Page 32: ...f ts surcharg ou un diam tre de f t inadmissible peuvent conduire la chute du f t 4 Utilisation conforme la destination L appareil de manutention de f ts est un dispositif de suspension de charges qu...

Page 33: ...ment ainsi que les collisions entre le f t et des obstacles Veiller l existence d un espace libre suffisant par rapport aux obstacles se trouvant proximit pendant le levage et la manutention du f t DA...

Page 34: ...ner 173981 911148 123735 Pince griffes de serrage R f PFEIFER R f Kaiser Kraft R f Gaerner pour f ts en plastique 179947 512480 876362 Pince griffes de serrage R f PFEIFER R f Kaiser Kraft R f Gaerner...

Page 35: ...7 Fran ais Manipulateurs de f ts PFEIFER 06 2010 V1 0 Sous r serve de modifications FR...

Page 36: ...e bras horizontal avant le volant n ouvrez pas davantage la pince 3 Positionnez la pince sur le f t de telle mani re que les coques de pr hension se trouvent hauteur du milieu du f t Le f t ne doit pa...

Page 37: ...l axe du f t abaissez la enroulez l extr mit libre de la sangle autour du centre du f t et accrochez nouveau le crochet 6 Serrez la sangle avec le m canisme rochet au moins 1 5 tour de sangle autour d...

Page 38: ...prendre jusque les posants des tiges de guidage s appuyent au sein du bord de f t 2 En cas de suspension un chariot l vateur fourche placez le dispositif de pr hension de f ts sur une dent du chariot...

Page 39: ...yen du tube de guidage horizontal de telle sorte que les bras soient bien en prise avec le bord du f t 3 Pour desserrer d char ger la pince griffes de serrage 8 5 Pince griffes de serrage pour f ts en...

Page 40: ...pince f t abaissez celle ci pour supprimer la charge qu elle supporte en vous assurant au pr alable que le f t repose de fa on stable puis d crochez les bras de la pince 8 7 Pince f t pour f ts horizo...

Page 41: ...sitif d arr t et enlevez la pince 8 9 Appareil de levage de f ts R f PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Pour f ts m talliques stabilit propre verticaux avec renflement avec ou sa...

Page 42: ...quipement sans autorisation de notre part Appareils de manutention de f ts Rep D signation R f PFEIFER R f Kaiser Kraft R f Gaerner Capacit de charge kg Poids propre kg Plage de pr hension mm 1 Pince...

Page 43: ...u manuel d utilisation original Manipulateurs de f ts PFEIFER Traducci n del manual original Manipuladores de bidones PFEIFER Traduzione dell instruzione per l uso originale PFEIFER Dispositivi di mov...

Page 44: ...bidones P gina 13 8 9 Suspensor de bidones P gina 13 9 Traducci n de la declaraci n original de conformidad P gina 14 1 Advertencia preliminar Nuestra amplia gama de dispositivos manipuladores de bid...

Page 45: ...2 Este manual de instrucciones utiliza el sistema internacional de unidades de medida SI 2 3 El operario debe leer el manual de instrucciones antes de poner en servicio el dispositivo manipulador de b...

Page 46: ...ELIGRO Si el manipulador est sobrecargado o el di metro del bid n no es el permitido el bid n puede desprenderse y caerse 4 Uso debido El manipulador de bidones es un medio de carga exclusivamente dis...

Page 47: ...el bid n debe dejarse espacio suficiente y asegurarse de que no hay obst culos PELIGRO Si el manipulador se levanta inclinado o se maneja bruscamente se producen oscilaciones y balanceos y el disposi...

Page 48: ...dor de bidones N ref PFEIFER N ref Kaiser Kraft N ref Gaerner para bidones de pl stico 179947 512480 876362 Agarrador de bidones N ref PFEIFER N ref Kaiser Kraft N ref Gaerner para bidones met licos 2...

Page 49: ...7 Espa ol Manipuladores de bidones PFEIFER 06 2010 V1 0 Salvo modificaciones ES...

Page 50: ...te horizontal del brazo apare ce la marca roja delante de volante a mano no abrir m s las tenazas 3 Posicionar las tenazas en el barril de tal forma que las garras se hallen a la altura del centro del...

Page 51: ...rodear el bid n hasta el centro con el extremo suelto de la correa y volver a colocar el gancho 6 Apretar la correa con el trinquete m n 1 5 vueltas de la correa en el trinquete 7 Elevar la carga lent...

Page 52: ...bajarla sobre el bid n a levantar hasta que los soportes del varillaje de gu a se apoyen dentro del reborde 2 Si el gancho se coloca en la horquilla de una carretilla asegurarse de que el tornillo de...

Page 53: ...a de tal manera que los brazosde la pinza agarren el borde del barril firmemente desde abajo 3 Para soltar el barril descargar las garras de sujeci n 8 5 Agarrador de bidones met licos N m de pieza P...

Page 54: ...arril y despu s lo mismo con el brazo cogido con la mano 3 Para soltar el bid n depositarlo comprobar su correcto asiento y desenganchar los brazos de la pinza 8 7 Pinza para bidones en horizontal N m...

Page 55: ...ar la pinza 8 9 Suspensor de bidones N m de pieza PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Para Bidones met licos autoportantes con reborde con o sin tapa Manejo 1 Preseleccionar el di...

Page 56: ...icables Cualquier modificaci n de las m quinas o equipos sin nuestra previa autorizaci n invalida esta declaraci n Manipuladores de bidones N correl Denominaci n Modelo PFEIFER N Kaiser Kraft N Gaerne...

Page 57: ...u manuel d utilisation original Manipulateurs de f ts PFEIFER Traducci n del manual original Manipuladores de bidones PFEIFER Traduzione dell instruzione per l uso originale PFEIFER Dispositivi di mov...

Page 58: ...izione verticale Pagina 12 8 7 Pinza per fusti in posizione orizzontale Pagina 12 8 8 Attacco per bordo fusti Pagina 13 8 9 Agganci per fusti Pagina 13 9 Traduzione della dichiarazione di conformit or...

Page 59: ...lizzate 2 3 Le istruzioni per l uso devono assolutamente essere lette dall utilizzatore previamente alla prima messa in funzione dei dispositivi di movimentazione fusti Il gestore dell impianto deve a...

Page 60: ...rtare a danni o caduta del fusto stesso 4 Utilizzo secondo le disposizioni Il dispositivo di movimentazione fusti uno strumento di presa del carico e serve esclusivamente per la presa il trasporto e i...

Page 61: ...levamento e il traspor to necessario premurarsi che sia sempre presente un sufficiente spazio libero per evitare gli ostacoli circo stanti PERICOLO Se il dispositivo di movimentazione fusti viene soll...

Page 62: ...per fusti PFEIFER Num pezzo Kaiser Kraft Num pezzo Gaerner Num pezzo per fusti in plastica 179947 512480 876362 Dispositivo di presa con briglie di fissaggio per fusti PFEIFER Num pezzo Kaiser Kraft N...

Page 63: ...7 Italiano PFEIFER Dispositivi di movimentazione fusti 06 2010 V1 0 Soggetto a variazione tecnica IT...

Page 64: ...appare il segno rosso sulla parte orizzontale del braccio prima del volantino a mano non aprire ulteriormente la pinza 3 Posizionare la pinza in modo che le ganasce si trovino circa a meta altezza de...

Page 65: ...a di ancoraggio attorno al centro del fusto e riattaccare il gancio 6 Bloccare in posizione la cinghia di ancoraggio con il cricchetto min 1 giro e mezzo della cinghia di ancoraggio sul bullone a cric...

Page 66: ...ssarle sul fusto da caricare fino a far aderire i puntoni della tiranteria di guida al bordo interno del fusto 2 In caso di impiego su carrello elevatore mettere il dispositivo di presa per fusti sopr...

Page 67: ...a guida tubolare orizzontale in modo che i bracci prensili afferrino in sicurezza il bordo del fusto 3 Per aprire sgravare il carico dalla pinza di serraggio 8 5 Dispositivo di presa con briglie di fi...

Page 68: ...nare anch esso sotto bordo del fusto 3 Per liberare scaricare la pinza per fusti facendo attenzione che il fusto sia in posizione sicura e distaccare i bracci della pinza 8 7 Pinza per fusti in posizi...

Page 69: ...rire sgravare la leva togliere il blocco e sollevare la leva 8 9 Agganci per fusti Cod pezzo PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Per Fusti di metallo con stabilit propria in posiz...

Page 70: ...atura non concordata con noi la validit della presente dichiarazione cessa Dispositivi di movimentazione fusti Num progr Descrizione PFEIFER Tipo Kaiser Kraft Num Gaerner Num Por tata kg Peso proprio...

Page 71: ...du manuel d utilisation original Manipulateurs de f ts PFEIFER Traducci n del manual original Manipuladores de bidones PFEIFER Traduzione dell instruzione per l uso originale PFEIFER Dispositivi di m...

Page 72: ...Strona 11 8 6 Zacisk do beczek stoj cych Strona 12 8 7 Zacisk do beczek le cych Strona 12 8 8 Klamra do obrze y beczek Strona 13 8 9 Zawiesie do beczek Strona 13 9 T umaczenie orygina u deklaracji zg...

Page 73: ...cji eksploatacji u yte zosta y mi dzynaro dowe jednostki uk adu SI 2 3 U ytkownik musi bezwzgl dnie przeczyta instrukcj eksploatacji przed pierwszym u yciem przyrz du do prze adunku beczek U ytkownik...

Page 74: ...mo e spowodowa awari przyrz du i spadni cie beczki 4 Zastosowanie zgodnie z przeznaczeniem Przyrz d do prze adunku beczek jest urz dzeniem chwytaj cym i s u y wy cznie do zaczepiania transportu i odst...

Page 75: ...zk Podczas podnoszenia oraz podczas transportu nale y zapewni wystarczaj c odleg o od otaczaj cych przeszk d ZAGRO ENIE Sko ne podniesienie lub szarpane przemieszczanie przyrz du do prze adunku beczek...

Page 76: ...pazurowy Nr cz ci PFEIFER Nr cz ci Kaiser Kraft Nr cz ci Gaerner do beczek z tworzywa sztucznego 179947 512480 876362 Chwytak pazurowy Nr cz ci PFEIFER Nr cz ci Kaiser Kraft Nr cz ci Gaerner do beczek...

Page 77: ...7 Polski Przyrz dy do prze adunku beczek PFEIFER 06 2010 V1 0 Zastrzega si mo liwo zmian PL...

Page 78: ...ly beczk Uwaga gdy pojawi si czerwony znaczek na poziomym ramieniu nie wolno dalej rozchyla kleszczy przed ko em r cznym 3 Nale y kleszcze tak umie cic na beczce aby chwytaki znajdowa y si w po owie b...

Page 79: ...i i ponownie zaczepi hak 6 Naci gn pas mocuj cy za pomoc d wigni zapadko wej co najmniej 1 5 zwoju materia u pasa na sworzniu d wigni 7 Podnosi powoli zwracaj c uwag na mocne osadze nie pasa mocuj ceg...

Page 80: ...ukcyjne i opu ci nad przeznaczon do podniesie nie beczk a wsporniki belki prowadz cej opadn na beczk wewn trz pier cienia 2 Przy u ywaniu w zka wid owego tak osadzi chwytak do beczek na widelcu w zka...

Page 81: ...pomoc poziomej rury prowadz cej ustawi chwytak w taki spos b aby ramiona chwytaka pewnie obj y od do u obrze e beczki 3 W celu zwolnienia uchwytu odci y chwytak szcz kowy 8 5 Chwytak pazurowy do becz...

Page 82: ...dzone ramie odchylic na zewnatrz i r wniez przylozyc pod obrzeze beczki 3 Do zwolnienia odci y chwytak do beczek uwa aj c na stabilne ustawienie beczki i wyczepi ramiona chwytaka 8 7 Zacisk do beczek...

Page 83: ...esie do beczek Nr cz ci PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Do Stoj ce stabilne beczki metalowe z wa kiem na powierzchni z pokryw lub bez Obs uga 1 Nastawic wstepnie srednice pier...

Page 84: ...dku dokonania zmian maszyny wyposa enia kt re nie zosta y z nami uzgodnione Fasshandlingger te LP Nazwa PFEIFER Typ Nr Kaise r Kraft Nr Gaerner Nr Ud wig kg Masa w asna kg Zakres chwytania mm 1 Zacisk...

Page 85: ...isation original Manipulateurs de f ts PFEIFER Traducci n del manual original Manipuladores de bidones PFEIFER Traduzione dell instruzione per l uso originale PFEIFER Dispositivi di movimentazione fus...

Page 86: ...2 PFEIFER 06 2010 V1 0 RU 1 2 2 3 3 3 4 4 5 4 6 4 7 6 8 8 8 1 8 8 2 9 8 3 10 8 4 11 8 5 11 8 6 12 8 7 12 8 8 13 8 9 13 9 14 1 EN 13155 ISO 9001 2008...

Page 87: ...Hebetechnik GmbH PFEIFER Seil und Hebetechnik GmbH 2 11 3 3 1 3 2 3 3 2 2 1 PFEIFER Seil und Hebetechnik GmbH D 87700 Memmingen 2 2 SI 2 3 2 4 PFEIFER Seil und Hebetechnik GmbH 2 5 PFEIFER 2 6 2 7 2...

Page 88: ...4 PFEIFER 06 2010 V1 0 RU 6 6 1 6 2 4 6 7 20 100 C 5...

Page 89: ...5 PFEIFER 06 2010 V1 0 RU 6 3 6 4 6 5 6 6 6 7 6 8 6 9...

Page 90: ...Kraft Gaerner 173981 911148 123735 PFEIFER Kaiser Kraft Gaerner 179947 512480 876362 PFEIFER Kaiser Kraft Gaerner 212863 512481 876394 PFEIFER Kaiser Kraft Gaerner 114172 799904 500441 PFEIFER Kaiser...

Page 91: ...7 PFEIFER 06 2010 V1 0 RU...

Page 92: ...8 1 PFEIFER 06 2010 V1 0 RU 8 1 PFEIFER 114204 Kaiser Kraft 937240 Gaerner 660185 1 2 3 4 1 20 5 2 6 2...

Page 93: ...9 PFEIFER 06 2010 V1 0 RU 1 2 3 4 5 6 1 5 7 8 8 2 PFEIFER 175520 Kaiser Kraft Gaerner...

Page 94: ...10 PFEIFER 06 2010 V1 0 RU 8 3 PFEIFER 173981 Kaiser Kraft 911148 Gaerner 123735 L 1 2 3 4...

Page 95: ...11 PFEIFER 06 2010 V1 0 RU 8 4 PFEIFER 179947 Kaiser Kraft 512480 Gaerner 876362 120 1 2 3 8 5 PFEIFER 212863 Kaiser Kraft 512481 Gaerner 876394 200 1 2 3...

Page 96: ...12 PFEIFER 06 2010 V1 0 RU 8 6 PFEIFER 114172 Kaiser Kraft 799904 Gaerner 500441 L 1 2 3 8 7 PFEIFER 114173 Kaiser Kraft 799912 Gaerner 500458 1 2 3...

Page 97: ...13 PFEIFER 06 2010 V1 0 RU 8 8 PFEIFER 114171 Kaiser Kraft Gaerner 500464 1 2 8 9 PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 1 2 3...

Page 98: ...er Kraft Gaerner 1 114172 799904 500441 500 4 7 390 650 2 114173 799912 500458 500 8 650 950 3 173981 911148 123735 250 5 3 420 640 4 114171 500464 700 7 560 610 5 121921 121923 125814 500524 800 800...

Page 99: ...du manuel d utilisation original Manipulateurs de f ts PFEIFER Traducci n del manual original Manipuladores de bidones PFEIFER Traduzione dell instruzione per l uso originale PFEIFER Dispositivi di mo...

Page 100: ...n a para tambores em posi o vertical P gina 12 8 7 Pin a para tambores em posi o horizontal P gina 12 8 8 Prendedor de borda de tambor P gina 13 8 9 Dispositivo de suspens o de tambor P gina 13 9 Trad...

Page 101: ...e a sua utiliza o No caso de d vidas entre em contacto com a PFEIFER Seil und Hebetechnik GmbH em 87700 Memmingen Alemanha Ajudar lhe emos com todo o gosto 2 2 Nestas instru es de opera o s o utilizad...

Page 102: ...de carga que se destina exclusivamente a elevar transportar e pousar tambo res O equipamento de manuseamento de tambores pode ser elevado atrav s de um gancho de grua ou uma empilhadora de forquilha O...

Page 103: ...io tambor caso o equipamento de manuseamento de tambores se solte acidentalmente durante a desloca o da empilhadora grua 6 6 O tambor deve ser sempre i ado na vertical e sobretudo na horizontal sem os...

Page 104: ...tensoras N de art PFEIFER N de art Kaiser Kraft N de art Gaerner para tambores de pl stico 179947 512480 876362 Pin a de garras tensoras N de art PFEIFER N de art Kaiser Kraft N de art Gaerner para ta...

Page 105: ...7 Portugu s Equipamento de manuseamento de tambores da PFEIFER 06 2010 V1 0 Reservado o direito a altera es PT...

Page 106: ...c o horizon tal do bra o em frente ao volante n o abra mais a pin a 3 Posicione a pin a em volta do tambor de manei ra que os mordentes de preens o estejam nivela dos no meio do tambor O tambor n o de...

Page 107: ...de solta da cinta de amarra o volta do centro do tambor e volte a engatar o gancho 6 Aperte bem a cinta de amarra o com o roquete tensor a cinta tem de dar no m n 1 5 voltas no perno do roquete tensor...

Page 108: ...du o adequado e des a a sobre o tambor a ser i ado at que os bra os do sistema de haste de guia se apoiem na borda do tambor 2 No caso de utiliza o numa empilhadora de forquilha coloque a garra de tam...

Page 109: ...o aux lio do tubo guia de tal modo que os bra os das pin as encaixem firmemente sob a borda do tambor 3 Para soltar basta aliviar a tens o na pin a de garras tensoras 8 5 Pin a de garras tensoras par...

Page 110: ...cione o tamb m sob a borda do tambor 3 Para soltar alivie a pin a de tambor certificando se primeiro de que o tambor se encontra em posi o est vel e solte os bra os da pin a 8 7 Pin a para tambores em...

Page 111: ...bloqueio e remova o prendedor 8 9 Dispositivo de suspens o de tambor N pe a PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Para tambores de metal auto est veis com rebordo e com ou sem tampa...

Page 112: ...alidade Equipamentos de manuseamento de tambores N de s rie Designa o PFEIFER Tipo N Kaiser Kraft N Gaerner Capacidade de carga kg Peso pr prio kg Gama de preens o mm 1 Pin a de tambor tambor vertical...

Page 113: ...du manuel d utilisation original Manipulateurs de f ts PFEIFER Traducci n del manual original Manipuladores de bidones PFEIFER Traduzione dell instruzione per l uso originale PFEIFER Dispositivi di mo...

Page 114: ...rd fog ll hord khoz 12 oldal 8 7 Hord fog fekv hord khoz 12 oldal 8 8 Hord perem szor t 13 oldal 8 9 Hord f ggeszt k 13 oldal 9 Az eredeti megfelel s gi nyilatkozat ford t sa 14 oldal 1 El sz C g nk h...

Page 115: ...ghez Sz vesen seg t nk 2 2 Ez az zemeltet si tmutat a nemzetk zileg szab v nyos tott SI m rt kegys geket haszn lja 2 3 A felhaszn l nak a hord mozgat k sz l k els zembe helyez se el tt felt tlen l el...

Page 116: ...agy a nem megengedett hord tm r a m velet sikertelens g hez s a hord lezuhan s hoz vezethet 4 Rendeltet sszer haszn lat A hord mozgat k sz l k kiz r lag hord k felv tel re sz ll t s ra s lerak s ra sz...

Page 117: ...er emel s t s s llyeszt s t valamint fel tk z s t Felemel skor s a sz ll t s sor n mindig gyeljen r hogy elegend szabad t vols got tartson a k rnyez akad lyokt l VESZ LY Ha a hord mozgat k sz l ket fe...

Page 118: ...og karmos megfog PFEIFER cikksz m Kaiser Kraft cikksz m Gaerner cikksz m m anyag hord khoz 179947 512480 876362 Befog karmos megfog PFEIFER cikksz m Kaiser Kraft cikksz m Gaerner cikksz m ac l hord kh...

Page 119: ...7 Magyar PFEIFER hord mozgat k sz l kek 06 2010 V1 0 A v ltoztat sok joga fenntartva HU...

Page 120: ...egyenek Figyelem ha a vizszintes karr szen a k ziker k el tt megjelenik ne nyissa tov bb a fog t 3 A fog t gy ll tsa be a hord n hogy a markol vasakn l a hord nak nem szabad horpadtnak lennie 4 A fog...

Page 121: ...k zepe f l s akassza ism t be a kamp t 6 Szor tsa meg a lek t z hevedert a racsnival a hevederb l legal bb 1 5 tekercsnyi legyen a racsni csapj n 7 Lassan emelje meg a terhet gyeljen r hogy nem lazult...

Page 122: ...dj k le a felveend hord felett am g a vezet rudazat illeszked i a hord sz l n bel l megt maszkodnak 2 Vill stargonc val alkal mazva a hord megfog t gy helyezze a targonca villafog ra hogy a r gz t csa...

Page 123: ...vezet cs seg ts g vel amelyben a megfog karok biztons gosan al fog nak a hord perem nek 3 Tegye le a hord t hogy kioldja a szor t pof s megfog szerkezetet 8 5 Befog karmos megfog ac l hord khoz Alkatr...

Page 124: ...orgassa kifel s helyezze szint n a hord pereme al 3 Kiold shoz tehermentes tse a hord fog t el z leg gyeljen a hord biztons gos ll helyzet re s akassza ki a fog karjait 8 7 Hord fog fekv hord khoz Alk...

Page 125: ...ajd a r gz t t emelje meg s a szor t t vegye le 8 9 Hord f ggeszt k Alkatr sz sz PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 ll kidudorod ssal rendelkez fedeles vagy fed l n lk li f m hor...

Page 126: ...nek A g p szerelv ny vel nk nem egyeztetett m dos t sa eset n ez a nyilatkozat rv ny t veszti Hord mozgat k sz l kek Sors z m Megnevez s PFEIFER T pus Kaiser Kraft sz Gaerner sz Teher b r s kg ns ly k...

Page 127: ...manuel d utilisation original Manipulateurs de f ts PFEIFER Traducci n del manual original Manipuladores de bidones PFEIFER Traduzione dell instruzione per l uso originale PFEIFER Dispositivi di movi...

Page 128: ...1 8 6 Sudov kle tiny na stoj c sudy Strana 12 8 7 Sudov kle tiny na le c sudy Strana 12 8 8 Sudov okrajov svorky Strana 13 8 9 Z v sy na sudy Strana 13 9 P eklad origin ln ho prohl en o shod Strana 14...

Page 129: ...bH v Memmingenu N mecko R di v m pom eme 2 2 Tento n vod k obsluze pou v mezin rodn normovanou soustavu jednotek SI 2 3 U ivatel si mus p ed prvn m pou it m p pravku k manipulaci se sudy p e st n vod...

Page 130: ...u it v souladu s ur en m P stroj k manipulaci se sudy je v zac prost edek a slou v hradn k nav z n p eprav a usazov n sud P stroj k manipulaci se sudy je uchycen bu na je bov h k nebo na vysokozdvi n...

Page 131: ...NEBEZPE Pokud zved te p stroj k manipulaci se sudy ikmo nebo trhav doch z k rozhoup n N sledkem toho m e doj t k v n mu razu osob nebo n razu do okoln ch p edm t 6 7 Nikdy nezvedejte a nep epravujte p...

Page 132: ...735 Up nac kle tiny d lu PFEIFER d lu Kaiser Kraft d lu Gaerner na plastov sudy 179947 512480 876362 Up nac kle tiny d lu PFEIFER d lu Kaiser Kraft d lu Gaerner na ocelov sudy 212863 512481 876394 Sud...

Page 133: ...7 esky PFEIFER Fasshandlingger te 06 2010 V1 0 Zm ny vyhrazeny CS...

Page 134: ...t ln st ramene p ed ru n m kolem kle tiny ji d le neotev rat 3 Kle t ny um stit na sudu tak aby chopn misky byly ve v ce st edu sudu V seku chopn ch misek nesm b t sud vyboulen 4 Ramena kle tin ru n u...

Page 135: ...te kle tiny nad st ed sudu spus te voln konec popruhu ovi te kolem st edu sudu a op t zajist te h ek 6 Upn te v zac popruh r nou min 1 5 z vitu popruhu na epu r ny 7 Pomalu zvedejte b emeno pozor na...

Page 136: ...k ln m v z n m Manipulace 1 Kle t zav sit na h k je bu ev pou t reduk n z v s a spustit nad p rpravovan sud a se hrany kle t dotknou sud 2 P i pou it vysokozdvi n ho voz ku um st te sudov kle t na vid...

Page 137: ...m stit za pomoci horizont ln vod c trubky tak aby up nac ramena bezpe n sev ela okraj sudu zespodu 3 Pro uvoln n up nac sv rac kle tiny odleh it 8 5 Up nac kle tiny na ocelov sudy slo d lce PFEIFER 21...

Page 138: ...erem ven a rovnez nasadit pod okraj sudu 3 K uvoln n zbavte sudov kle tiny zat en p edt m ale zajist te bezpe nou stabilitu sudu a vyv ste ramena kle tin 8 7 Sudov kle tiny na le c sudy slo d lce PFEI...

Page 139: ...potom aretaci zvednout a svorku sejmout 8 9 Z v sy na sudy slo d lce PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Pro Stoj c stabiln kovov sudy s lemem s v kem nebo bez v ka Manipulace 1...

Page 140: ...uhlasena pozb v toto prohl en platnosti P stroje k manipulaci se sudy B N zev PFEIFER Typ Kaiser Kraft Gaerner Nos nost kg Vlastn hmot nost kg Rozsah chopu mm 1 Sudov kle tiny stoj c sudy 114172 79990...

Page 141: ...ER vaadihoidikid Preklad origin lneho n vodu na obsluhu zariaden na manipul ciu so sudmi PFEIFER Prevod originalnih navodil za uporabo naprav za ravnanje s sodi PFEIFER Alkuper isk ytt ohjeen k nn s P...

Page 142: ...duran variller i in varil k skac Sayfa 12 8 7 Yat k duran variller i in varil k skac Sayfa 12 8 8 Varil kenar parantez k skac Sayfa 13 8 9 Varil ask s Sayfa 13 9 Orijinal Uygunluk Beyan n n terc mesi...

Page 143: ...e talimat uluslararas normdaki SI l birimlerini kullan r 2 3 letme talimat varil kullanma ekipman n n ilk al t r lmas ndan nce kullan c taraf ndan mutlaka okunmal d r letmeci t m kullan c lar n i letm...

Page 144: ...bir varil kullanma ekipman veya izin verilmeyen bir varil ap varilin zarar g rmesine ve d mesine neden olabilir 4 Kurallara uygun kullan m Varil kullanma ekipman bir y k kald rma arac d r ve sadece va...

Page 145: ...indirilmesini ve ayr ca varilin bir yere arp mas n nleyin Kald rma ve ta ma s ras nda evredeki engellere yeterli mesafe olmas na her zaman dikkat edilmelidir TEHL KE Varil kullanma ekipman e ik konum...

Page 146: ...aril k skac PFEIFER Par a No Kaiser Kraft Par a No Gaerner Par a No Plastik variller i in 179947 512480 876362 S kma t rnakl varil k skac PFEIFER Par a No Kaiser Kraft Par a No Gaerner Par a No elik v...

Page 147: ...7 T rk e PFEIFER Varil kullanma ekipmanlar 06 2010 V1 0 De i iklik yapma hakk sakl d r TR...

Page 148: ...isaretler g r n rse k skac a maya devam etmeyin 3 K ska l tabla varil orta y ksekli inde olacak sekilde k skac varile ko numland r n K ska l tabla sahas nda varil zedelenmemelidir 4 K ska kollar n stt...

Page 149: ...n gev ek ucunu varil ortas na sar n ve kancay tekrar as n 6 Ba lama kay n mandalla gerdirin kay malzemesi mandal pimine en az 1 5 tur sar lmal d r 7 Y k yava a kald r n ba lama kay n n s k oturmas na...

Page 150: ...nun durdurucu birimi varil kenar dahilinde destekle ninceye kadar yerden kald r lmas gereken varil zerine indirin 2 Forklift kullan lmas durumunda varil k ska l kolunu tespitleme c vatas altta olacak...

Page 151: ...l n a n ve k skac k ska kollar varil kenar n n alt na yerlesecek sekilde yatay k lavuz boru ile konumland r n 3 A mak i in t rnakl varil k skac n bosalt n 8 5 elik variller i in s kma t rnakl k ska Pa...

Page 152: ...sekilde varil kenar n n alt na yerlestirin 3 zmek i in varil k skac n bo alt n daha nce varilin g venli ekilde durmas na dikkat edin ve k ska kollar n kart n 8 7 Yat k duran variller i in varil k skac...

Page 153: ...sonra tespitleme birimini kald r n ve s k st rma birimini ekip al n 8 9 Varil ask s Par a No PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Kullan m alan k nt l kapakl veya kapaks z kendind...

Page 154: ...n bir de i iklikte bu beyan ge erlili ini kaybeder Varil kullanma ekipmanlar Seri No Ad PFEIFER Tip Kaiser Kraft No Gaerner No Ta ma kapasitesi kg Net a rl k kg Tutma aral mm 1 Varil k skac dik duran...

Page 155: ...ER vaadihoidikid Preklad origin lneho n vodu na obsluhu zariaden na manipul ciu so sudmi PFEIFER Prevod originalnih navodil za uporabo naprav za ravnanje s sodi PFEIFER Alkuper isk ytt ohjeen k nn s P...

Page 156: ...ele lk 12 8 7 Vaaditangid pikali vaatidele lk 12 8 8 Vaadiservaklamber lk 13 8 9 Vaadiriputi lk 13 9 Originaalvastavusdeklaratsiooni t lge lk 14 1 Eess na Meie vaadik itlusseadmete suur valik sisaldab...

Page 157: ...sutamiseks hooldamiseks ja remondiks vaadihoidikeid tohivad seega kasutada hooldada ja remontida ainult piisava kvalifikatsiooniga t tajad vt jaotist Kasutajad Asjatundmatute hooldus ja remondit de ko...

Page 158: ...tekkida j semete muljumise oht 4 Otstarbekohane kasutamine vaadihoidik on t steseade ning on ette n htud ainult vaatide kinnitamiseks trandpordiks ja mahapanekuks vaadihoidikit kasutatakse kas koos kr...

Page 159: ...test esemetest OHT Vaadist stuki viltu v i j rsul t stmisel hakkab see v nkuma Selle tagaj rjel v ivad vaadihoidiki kasutajad raskelt viga saada v i vaat v ib vastu teisi esemeid p rgata 6 7 rge kunag...

Page 160: ...linumber Kaiser Krafti artiklinumber Gaerneri artiklinumber plastvaatidele 179947 512480 876362 Kinnitushaarats PFEIFERi artiklinumber Kaiser Krafti artiklinumber Gaerneri artiklinumber terasvaatidele...

Page 161: ...7 Eesti keel PFEIFER vaadihoidikid 06 2010 V1 0 Muudatuste igus reserveeritud ET...

Page 162: ...hi t nn m lkis olla 4 Sulgege tangihaarad 1 k sitsi kasutades lemist k siratast j lgige et klambrip sed oleksid t nni l bim du keskel Keera ke k siratas k vasti kinni ca 20 Nm T stke t nn kraanaga pis...

Page 163: ...amist v ljapoole 5 Viige tangid vaadi keskkohta lask alla asetage kinnitusrihma lahtine ots mber vaadi keskkoha ja asetage konks j lle sisse 6 Kinnitage kinnitusrihm p rkratta abil v hemalt 1 5 x keri...

Page 164: ...konksu vajadusel kasuta ge vastavat reduktsiooni vahendit ja langetage kuni vaadini kuni juhtraud puutub vastu vaadiserva 2 Kahvelt stukiga kasuta misel asetage vaadihaarats selliselt virnastuskahvli...

Page 165: ...greifer horisontaalse juhttoru abil nii et k pad haaraksid kindlalt t nni randi alt kinni 3 Avamiseks vabastage kinnitushaarats koormuse alt 8 5 Terasvaatide kinnitushaaratsid Osa nr PFEIFER 212863 Ka...

Page 166: ...lja ja pange samuti t nni serva alla 3 Avamiseks vabastage vaaditangid koormuse alt j lgides eelnevalt et vaat oleks stabiilsel alusel ning tehke tangide konsoolid lahti 8 7 Vaaditangid pikali vaatide...

Page 167: ...e lukustus les ja v tke klamber ra 8 9 Vaadiriputi Osa nr PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Stabiilsetele P stised stabiilsed vitstega metallvaadid ning koos v i ilma kaaneta K...

Page 168: ...modifikatsiooni korral masinal seadmel kaotab see deklaratsioon oma kehtivuse Vaadikinnitused Nimetus PFEIFER T p Kaiser Krafti nr Gaerneri nr Kande v ime kg Omakaal kg Harde ulatus mm 1 Vaaditangid...

Page 169: ...FER vaadihoidikid Preklad origin lneho n vodu na obsluhu zariaden na manipul ciu so sudmi PFEIFER Prevod originalnih navodil za uporabo naprav za ravnanje s sodi PFEIFER Alkuper isk ytt ohjeen k nn s...

Page 170: ...i na oce ov sudy Strana 11 8 6 Klie te na stojace sudy Strana 12 8 7 Klie te na le iace sudy Strana 12 8 8 Svorka na okraj sudu Strana 13 8 9 Z ves na sudy Strana 13 9 Preklad origin lneho Vyhl senia...

Page 171: ...hnik GmbH v 87700 Memmingen SRN Radi v m pom eme 2 2V tomto n vode na obsluhu s pou it medzin rodne jednotky SI 2 3 Je bezpodmiene ne nutn aby si pou vate pred prv m uveden m zariadenia na manipul ciu...

Page 172: ...a en NEBEZPE ENSTVO Pre a en zariadenie na manipul ciu so sudmi a nespo ahliv priemer suda m u vies k zlyhaniu a k p du suda 4 Predp san pou itie Zariadenie na manipul ciu so sudmi je pr slu enstvo na...

Page 173: ...dlov m pohybom trhav mu dv haniu a sp aniu alebo narazeniu suda o prek ky Pri dv han a po as transportu dbajte v dy na dostato n vo n priestor k okolit m prek kam NEBEZPE ENSTVO Ak sa zariadenie na ma...

Page 174: ...dlo s up nac mi e us ami dielu PFEIFER dielu Kaiser Kraft dielu Gaerner pre plastov sudy 179947 512480 876362 Ch padlo s up nac mi e us ami dielu PFEIFER dielu Kaiser Kraft dielu Gaerner pre oce ov su...

Page 175: ...7 Slovensky Zariaden na manipul ciu so sudmi PFEIFER 06 2010 V1 0 Zmeny vyhraden SK...

Page 176: ...erven ozna enia klie te alej neotv rajte 3 Klie te umiestnite na sude tak aby sa n sady pre uchopenie nach dzali na rovni stredu suda V oblasti upevnenia n sad pre uchopenie nesmie by sud deformovan...

Page 177: ...o n koniec up nacieho popruhu op te okolo suda a zaveste znova h k 6 Napnite up nac popruh pomocou ra ne min 1 5 ovinut popruhu okolo apu ra ne 7 Pomaly sud dv hajte dbajte pritom na to aby up nac pop...

Page 178: ...uk n z ves a nechajte klesn nad pren an sud a k m sa n sady vodiacich aha diel nezapieraj vo vn tri okraja suda 2 Pri pou it vysokozdvi n ho voz ka nasa te sudov ch padlo na vidlicu voz ka tak aby sa...

Page 179: ...mo cou horizont lnej vodiacej trubky tak aby ramen ch padla bezpe ne uchopili sud odspodu 3 Pri uvo ovan ch padiel up nac ch e ust n klad od ah ite 8 5 Ch padlo s up nac mi e us ami pre oce ov sudy sl...

Page 180: ...t oto te smerom von a tie ho nasa te pod okraj suda 3 Na uvo nenie sudov klie te od ah ite najprv sa ale presved te i sud stabilne stoj a potom vyveste ramen klie t 8 7 Klie te na le iace sudy slo s...

Page 181: ...sudu od ah ite potom aret ciu nadvihnite a svorku odoberte 8 9 Z ves na sudy slo s iastky PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Pre stojace samostabiln kovov sudy so zosilnen m okra...

Page 182: ...ds hlasen str ca toto vyhl senie platnos Zariadenia na manipul ciu so sudmi Por Ozna enie PFEIFER Typ Kaiser Kraft Gaerner Nos nos kg Vlastn hmotnos kg Rozsah uchopenia mm 1 Klie te na stojace sudy 11...

Page 183: ...IFER vaadihoidikid Preklad origin lneho n vodu na obsluhu zariaden na manipul ciu so sudmi PFEIFER Prevod originalnih navodil za uporabo naprav za ravnanje s sodi PFEIFER Alkuper isk ytt ohjeen k nn s...

Page 184: ...za jeklene sode stran 11 8 6 Kle e za stoje e sode stran 12 8 7 Kle e za le e e sode stran 12 8 8 Obodna spona za sode stran 13 8 9 Obe alo za sode stran 13 9 Prevod originalne izjave o skladnosti str...

Page 185: ...hnik GmbH 87700 Memmingen Deutschland Z veseljem vam bomo pomagali 2 2 V teh navodilih za uporabo se uporabljajo mednaro dno standardizirane merske enote SI 2 3 Navodila za uporabo mora uporabnik brez...

Page 186: ...reobremenjena naprava za ravnanje s sodi ali nedovoljen premer soda lahko povzro i okvaro in padec soda 4 Namenska uporaba Naprava za ravnanje s sodi je sredstvo za dvigovanje tovora in je namenjena i...

Page 187: ...iganju in spu anju kot tudi trkom soda Pri dviganju in med transportom morate vedno paziti na zadostno razdaljo do ovir v okolici NEVAR NOST e napravo za ravnanje s sodi dvignete po evno ali sunkovito...

Page 188: ...735 eljustno prijemalo t dela PFEIFER t dela Kaiser Kraft t dela Gaerner za sode iz umetne mase 179947 512480 876362 eljustno prijemalo t dela PFEIFER t dela Kaiser Kraft t dela Gaerner za jeklene sod...

Page 189: ...7 Sloven ina Naprave za ravnanje s sodi PFEIFER 06 2010 V1 0 Spremembe pridr ane SL...

Page 190: ...zontalnem delu rok ro no kolo spredaj ne odpirajte e bolj kle 3 Namestite kle e na sodu tako da bodo eljusti na sredini soda Na mestih kjer prijemajo eljusti sod ne sme biti obtol en 4 Zaprite ro ne r...

Page 191: ...nec veznega traku ovijte okoli soda na sredini in ponovno vpnite kavelj 6 Napnite vezni trek z ra no vsaj 1 5 zasuka traku na sorniku ra ne 7 Po asi dvignite tovor preverite trdno naleganje veznega tr...

Page 192: ...treba dvigniti dokler se nasadila vodilnih lenkov dvi nega mehaniz ma ne oprejo na notranji rob soda 2 Pri uporabi na vili arju postavite prijemalo za sod na rogelj vili arja tako da je pritrdilni vij...

Page 193: ...namestite prijemalo z vodoravno vodilno cev tako da bodo prijemala varno izvedla podprijem roba soda 3 Za spro anje razbremenite napenjalno parkljasto prijemalo 8 5 eljustno prijemalo za jeklene sode...

Page 194: ...roko kle na zven in jo postavite ravno tako na spodnji rob soda 3 Za popu anje razbremenite kle e pred tem poskrbite za stabilen polo aj soda in odpnite ro ice kle 8 7 Kle e za le e e sode tevilka de...

Page 195: ...nato dvig nite pritrjeno mesto in odstranite oklepaj 8 9 Obe alo za sode tevilka dela PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 F r Prostostoje i kovinski sodi s prstanom s pokrovom al...

Page 196: ...dogovorje na z nami ta izjava preneha veljati Naprave za ravnanje s sodi Serij ska t Oznaka PFEIFER Tip t Kaiser Kraft Gaerner t Nosilnost kg Lastna te a kg Obmo je prijema mm 1 Kle e za stoje e sode...

Page 197: ...IFER vaadihoidikid Preklad origin lneho n vodu na obsluhu zariaden na manipul ciu so sudmi PFEIFER Prevod originalnih navodil za uporabo naprav za ravnanje s sodi PFEIFER Alkuper isk ytt ohjeen k nn s...

Page 198: ...8 7 Tynnyrinnostopihdit makaaville tynnyreille Sivu 12 8 8 Tynnyrinreunapihdit Sivu 13 8 9 Tynnyrinnostovanne Sivu 13 9 Alkuper isen yhdenmukaisuusvakuutuksen k nn s Sivu 14 1 Alkuhuomautus Kattava t...

Page 199: ...una tynnyrinnostopihtej k ytett ess huollettaessa ja korjattaessa T m merkitsee ett ainoastaan riitt v n p tev t henkil t saavat k ytt huoltaa ja korjata tynnyrinnostopihtej katso kohtaa K ytt j ryhm...

Page 200: ...raajat joutuvat puristuksiin 4 M r ystenmukainen k ytt Tynnyrinnostopihdit ovat kuormanottov line ja ne on tarkoitettu vain kuorman ottamiseen ja tynnyreiden alaslaskemiseen Tynnyrinnostopihdit kiinn...

Page 201: ...essa vinossa tai t risten ajettaessa T ll in tynnyrinnostopihdeist saattaa henkil it loukkaantua pahasti tai ne saattavat iskeyty esteisiin 6 7 l koskaan suorita siirtoa h t isesti l k oleskele vaarav...

Page 202: ...ynnyritarrain PFEIFER TL nro Kaiser Kraft TL nro Gaerner TL nro muovitynnyreille 179947 512480 876362 Lukittava tynnyritarrain PFEIFER TL nro Kaiser Kraft TL nro Gaerner TL nro ter stynnyreille 212863...

Page 203: ...7 Suomi PFEIFER tynnyrinnostopihdit 06 2010 V1 0 Oikeudet muutoksiin pid tet n FI...

Page 204: ...unai nen merkki k sipy r n eteen pihtej ei saa avata enemp 3 Sovita tynnyri pihtien v liin niin ett pihtien leuat tulevat tynnyrin keskikohta an Pihtileukojen kohdalla tynnyriss ei saa olla lommoja 4...

Page 205: ...nan irtop tynnyrin keskikoh dan ymp ri ja ripusta koukku j lleen 6 Kirist kiinnityshihna r ikk mekanismilla v h 1 5 hihnamateriaalin kierrosta r ikk pulttiin 7 Nosta kuormaa hitaasti huomioi kiinnitys...

Page 206: ...laske kiinnitett v n tynnyrin p lle kunnes ohjaustan gon asennusty kalut tukeutuvat tynnyrinreunan sis puolelle 2 K ytt ess si trukkia aseta tynnyritarttuja siten trukkipiikkiin ett lukitusruuvi on al...

Page 207: ...jainvarren avulla siten ett tarraimen kynnet tarttuvat tukevasti tynnyrin reunan alle 3 Vapauta kuormituksesta avaamalla lukittavan tynnyritarraimen 8 5 Lukittava tynnyritarrain ter stynnyreille Osanr...

Page 208: ...se tulee tynnyrin reunan alle 3 Vapauta kuormituksesta avaamalla tynnyrinnosto pihdit huomioi sit ennen ett tynnyri on vakaasti paikallaan ja poista pihtivarret 8 7 Tynnyrinnostopihdit makaaville tynn...

Page 209: ...it voi irrottaa kun lukitus on ensin avattu 8 9 Tynnyrinnostovanne Osanro PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Kohde Seisovat itsest n vakaat metallitynnyrit olakkeen kanssa kannel...

Page 210: ...mukaisuusvakuutus ei ole en voimassa Tynnyrinnostopihdit Nimi PFEIFER tyyppi Kaiser Kraft nro Gaerner nro Kuomitus kyky kg Omapai no kg Tartunta ala mm 1 Tynnyrinnostopihdit seisovat tynnyrit 114172 7...

Page 211: ...FER vaadihoidikid Preklad origin lneho n vodu na obsluhu zariaden na manipul ciu so sudmi PFEIFER Prevod originalnih navodil za uporabo naprav za ravnanje s sodi PFEIFER Alkuper isk ytt ohjeen k nn s...

Page 212: ...r st ende fat Side 12 8 7 Fattang for liggende fat Side 12 8 8 Fatkantklemme Side 13 8 9 Fatoppheng Side 13 9 Oversettelse av originalversjonen av samsvarserkl ringen Side 14 1 Forord V rt omfattende...

Page 213: ...87700 Memmingen Tyskland Vi gir deg gjerne hjelp 2 2 Denne bruksanvisningen benytter internasjonalt standariserte SI m leenheter 2 3 Brukeren m lese bruksanvisningen f r han hun tar fath ndteringsutst...

Page 214: ...elene klemmes fast 4 Forskriftsmessig bruk Fath ndteringsutstyret er et lastp slagsmiddel og er kun ment til heving transport og nedsetting av fat Fath nd teringsutstyr gripes enten av en krankrok ell...

Page 215: ...th ndteringsutstyret heves skr tt eller med et rykk kan det begynne pendle Dette kan medf re at fath ndteringsutstyret skader personer alvorlig eller st ter bort i hindre 6 7 Ikke ha det travelt ved h...

Page 216: ...5 Spennklogriper PFEIFER delenr Kaiser Kraft delenr Gaerner delenr for kunststoffat 179947 512480 876362 Spennklogriper PFEIFER delenr Kaiser Kraft delenr Gaerner delenr for st lfat 212863 512481 8763...

Page 217: ...7 Norsk PFEIFER fath ndteringsutstyr 06 2010 V1 0 Endringer forbeholdt NO...

Page 218: ...an h ndhjulet kommer til syne m ikke tangen pnes videre 3 Plasser tangen p fatet slik at gripesk lene st r midt p fatet I n rheten av gripesk lene m det ikke v re bulker i fatet 4 Lukk tangarmene manu...

Page 219: ...e enden av surrings stroppen rundt midten av fatet og heng inn kroken igjen 6 Spenn fast surringsbeltet med ratsjen min 1 5 dreininger av beltematerialet p ratsjebolten 7 Hev lasten langsomt pass p at...

Page 220: ...oppheng og senk den ned over fatet som skal l ftes helt til f ringsstengenes kontakt deler st tter seg p fatets kant 2 Ved bruk av gaffeltruck m man sette fatgriperen p gaflen at l seskruen befnner se...

Page 221: ...e f ringsr ret til posisjone re griperen slik at gripear mene griper godt inn under fatets kant 3 For l sne spennklo griperen skal griperen avlastes 8 5 Spennklogriper for st lfat Artikkelnr PFEIFER 2...

Page 222: ...Sving den f rte tangarmen utover og plasser den under fatets kant 3 For l sne m fattangen avlastes pass f rst p at fatet st r stabilt og heng ut tangarmen 8 7 Fattang for liggende fat Artikkelnr PFEI...

Page 223: ...as tes l sen l ftes opp og klemmen tas av 8 9 Fatoppheng Artikkelnr PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 For St ende egenstabile metallfat med vulst med eller uten deksel H ndterin...

Page 224: ...endringer p maskinen utstyret som er utf rt uten v rt samtykke mister denne erkl ringen sin gyldighet Fath nderingsutstyr L pende nr Betegnelse PFEIFER Type Kaiser Kraft nr Gaerner nr B re evne kg Eg...

Page 225: ...R vaadihoidikid Preklad origin lneho n vodu na obsluhu zariaden na manipul ciu so sudmi PFEIFER Prevod originalnih navodil za uporabo naprav za ravnanje s sodi PFEIFER Alkuper isk ytt ohjeen k nn s PF...

Page 226: ...12 8 7 T ndetang til liggende t nder Side 12 8 8 T ndekraveklemme Side 13 8 9 T ndeoph ng Side 13 9 Overs ttelse af original overensstemmelseserkl ring Side 14 1 Indledende bem rkning Vores omfattend...

Page 227: ...k GmbH in 87700 Memmingen Tyskland Vi hj lper dig gerne videre 2 2Denne driftsvejledning anvender de internationalt standardiserede SI m lenheder 2 3 Driftsvejledningen skal altid l ses af brugeren f...

Page 228: ...stet t ndeh ndterings redskab eller en ikke tilladt t nde diameter kan f re til svigt hvorved t nden kan falde ned 4 Anvendelsesomr de T ndeh ndteringsredskabet er et lastb resystem og bruges udelukke...

Page 229: ...vning og s nkning i ryk samt at t nden st der imod nogen steder Ved h vning og under transporten skal der altid v re tilstr kkeligt frirum til omliggende forhindringer FARE Hvis t ndeh ndteringsredsk...

Page 230: ...1148 123735 Sp ndeklograbbe PFEIFER TL nr Kaiser Kraft TL nr Gaerner TL nr til plastt nder 179947 512480 876362 Sp ndeklograbbe PFEIFER TL nr Kaiser Kraft TL nr Gaerner TL nr til st lt nder 212863 512...

Page 231: ...7 Dansk PFEIFER t ndeh ndteringsredskab 06 2010 V1 0 Ret til ndringer forbeholdes DA...

Page 232: ...p den vandrette armstykke forreste h ndhjul lyser m tangen ikke bnes yderligere 3 Tangen anbringes s ledes p t nden at gribesk lene er p h jde med med t ndemidten I gribesk lenes omr de m t nden ikke...

Page 233: ...af surringsb ndet om t ndens midte og s t krogen p igen 6 Sp nd surringsb ndet fast med skralden surringsmaterialet skal have min 1 5 vindinger p skraldebolten 7 H v lasten langsomt s rg for at surrin...

Page 234: ...soph ng ved behov og s nk den ned over t nden der skal tages op indtil styrestangens p s tningssteder hviler inden for t ndekanten 2 Ved anvendelse p gaffeltruck s ttes t ndegriberen p gaflerne s l se...

Page 235: ...g vha det horisontale styrer r placeres grabben s gribearmene f r sikkert fat om t nden under t ndekraven 3 Aflast sp ndeklo grabben for at l sne den 8 5 Sp ndeklograbbe til st lt nde Del nr PFEIFER 2...

Page 236: ...es udaf og anbringes ligeledes under t ndekraven 3 Aflast t ndetangen for at l sne den s rg forinden for at t nden st r sikkert og tag derefter tangarmene ud 8 7 T ndetang til liggende t nder Del nr P...

Page 237: ...or at l sne aflastes t ndekraven l set jet l ftes derp og klemmen tages af 8 9 T ndeoph ng Del nr PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Til St ende egenstabile metalt nder med vulst...

Page 238: ...vis maskinen udstyret ndres uden vores forudg ende godkendelse mister denne erkl ring sin gyldighed T ndeh ndteringsredskab Lbd nr Betegnelse PFEIFER Type Kaiser Kraft nr Gaerner Nr B re evne kg Egen...

Page 239: ...R vaadihoidikid Preklad origin lneho n vodu na obsluhu zariaden na manipul ciu so sudmi PFEIFER Prevod originalnih navodil za uporabo naprav za ravnanje s sodi PFEIFER Alkuper isk ytt ohjeen k nn s PF...

Page 240: ...att ng f r st ende fat Sida 12 8 7 Fatt ng f r liggande fat Sida 12 8 8 Fatkl mma Sida 13 8 9 H nganordning f r fat Sida 13 9 vers ttning av originalet av f rs kran om verensst mmelse Sida 14 1 Inledn...

Page 241: ...sig till personal som r tillr ckligt kvalificerad f r att handha underh lla och reparera fathanteringsutrustningen Fathanteringsutrust ning f r bara anv ndas sk tas och repareras av personal med till...

Page 242: ...ingsutrustning eller en otill ten fatdiameter kan leda till funktionsavbrott och att fatet faller 4 Korrekt anv ndning Fathanteringsutrustningen r ett lastavtagningshj lpme del och tj nar slutligen f...

Page 243: ...ft eller att st ta till lasten Vid lyft och vid transport r det viktigt att h lla avst nd till omkringlig gande hinder FARA Om fathanteringsutrustningen lyfts snett eller k rs ryckigt har den en tende...

Page 244: ...911148 123735 Sp nnklogripare PFEIFER TL Nr Kaiser Kraft TL Nr Gaerner TL Nr f r plastfat 179947 512480 876362 Sp nnklogripare PFEIFER TL Nr Kaiser Kraft TL Nr Gaerner TL Nr f r st lfat 212863 512481...

Page 245: ...7 Svenska PFEIFER Fathanteringsutrustning 06 2010 V1 0 Med reservation f r ndringar SV...

Page 246: ...den horisontella armdelen fr mre handratt f r t ngen inte ppnas vidare 3 Positionera t ngen i fatet p ett s dant s tt att gripsk larna r i h jd med fatets mitt Fatet f r inte vara buckligt d r grips k...

Page 247: ...m fatet led sp nn remmens l sa nde ver fatets mitt och haka fast kroken igen 6 Sp nn fast remmen med sp nnl set min 1 5 varv med remmen p sp nnets bultar 7 Lyft lasten l ngsamt se till att sp nnremma...

Page 248: ...ningar och s nk ned den ver det fat som skall lyftas tills styrst n gernas p s ttningsanord ningar st ttar sig inom fatets rand 2 Vid anv ndning av en gaffeltruck ska fatgriparen placeras p gafflarna...

Page 249: ...med hj lp av det horisontella styrr ret p ett s dant s tt att gripararmarna tar ett s kert tag under fatranden 3 Avlasta f r att lossa sp nnklogriparen 8 5 Sp nnklogripare f r st lfat Delnr PFEIFER 21...

Page 250: ...h lls med handen och s tt an ven denna under fatets rand 3 F r att lossa den avlastade fatt ngen f rs kra dig om att fatet st r s kert och haka av t ngarmen 8 7 Fatt ng f r liggande fat Delnr PFEIFER...

Page 251: ...as fatkantsklammern lyft sedan arreteringen och tag av kl mman 8 9 H nganordning f r fat Delnr PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 F r St ende egenstabila metallfat med valk med e...

Page 252: ...aven Vid ndringar p maskinerna utrustningen som inte utf rts i samr d med oss f rlorar denna f rklaring sin giltighet Fathanteringsutrustning Serie nr Beteckning PFEIFER Typ Kaiser Kraft Nr Gaerner Nr...

Page 253: ...ER vaadihoidikid Preklad origin lneho n vodu na obsluhu zariaden na manipul ciu so sudmi PFEIFER Prevod originalnih navodil za uporabo naprav za ravnanje s sodi PFEIFER Alkuper isk ytt ohjeen k nn s P...

Page 254: ...rijper voor liggende vaten Pagina 12 8 8 Vatrandklem Pagina 13 8 9 Vatenklem Pagina 13 9 Vertaling van de originele conformiteitsverklaring Pagina 14 1 Kort voorwoord Ons uitgebreide programma van vat...

Page 255: ...t PFEIFER Seil und Hebetechnik GmbH in 87700 Memmingen Duitsland Wij helpen u graag 2 2 In deze gebruiksaanwijzing worden de internationale standaarden van de SI meeteenheden gebruikt 2 3 De gebruiker...

Page 256: ...en tot defecten en tot het omlaag vallen van het vat 4 Gebruik conform de voorschriften Het vatenhijsmiddel is een lastopnamehulpmiddel dat uitsluitend is bestemd voor het opnemen transporteren en pla...

Page 257: ...e worden vermeden Bij het opheffen en tijdens het transport moet altijd voldoende vrije ruimte in acht worden genomen met het oog op nabijgelegen obstakels GEVAAR Wanneer het vatenhijsmiddel dwars wor...

Page 258: ...123735 Klemgrijper PFEIFER TL nr Kaiser Kraft TL nr Gaerner TL nr voor kunststof vaten 179947 512480 876362 Klemgrijper PFEIFER TL nr Kaiser Kraft TL nr Gaerner TL nr voor stalen vaten 212863 512481...

Page 259: ...7 Nederlands PFEIFER vatenhijsmiddelen 06 2010 V1 0 Wijzigingen voorbehouden NL...

Page 260: ...iel kan de grijper niet verder geopend worden 3 Leg de grijper om het midden van het vat Op deze plek mogen zich geen deuken in het vat bevinden 4 Met het bovenste hand wiel 1 wordt de grijper mandmat...

Page 261: ...jorriem om het midden van het vat en sla de haak weer aan 6 Span de sjorriem vast met de pal min 1 5 winding van het riemmateriaal op de palwerkbouten 7 Hef de last langzaam omhoog controleer of de sj...

Page 262: ...rengen tot de steu nen van de hijsbeugel tegen de binnenkant van de vatrand liggen 2 Bij gebruik op een vorkheftruck de vatgrijper op een manier op de vork zetten dat de bevestigingsschroef aan de ond...

Page 263: ...per met behulp van de horizontale geleidebuis zo dat de grijparmen goed onder de rand van het vat grijpen 3 Om het vat los te maken de klemgrijper ontlasten 8 5 Klemgrijper voor stalen vaten Onderdele...

Page 264: ...ook deze onder de rand van het vat 3 Ontlast de vatengrijper om deze los te maken Let van tevoren op de veilige stand van het vat en laat de grijparm hangen 8 7 Vatengrijper voor liggende vaten Onder...

Page 265: ...en 8 9 Vatenklem Onderdelennr PFEIFER 121921 121923 Kaiser Kraft 125814 Gaerner 500524 Voor Staande stabiele metalen vaten met rand met of zonder deksel Gebruik 1 Met de stelschroef wordt de grijpwijd...

Page 266: ...van de betreffende EU richtlijn en Deze verklaring is niet meer geldig bij een wijziging van de machine uitrusting die niet met ons is overlegd Vatenhijsmiddelen Volg nr Naam PFEIFER Type Kaiser Kraf...

Reviews: