ES
INSTRUCCIONES DE USO
175
4) Presionar simultáneamente las teclas
y
para entrar en el menú de selección de la modalidad
operativa.
5) Seleccionar la modalidad operativa actuando en las teclas
y
.
6) Salir del menú confirmando la selección con la tecla
(si se presiona la tecla
se saldrá del menú sin
modificar la programación anterior).
7) Presionar y mantener presionada durante aproximadamente dos segundos, la tecla
para confirmar la
programación e inhabilitar la personalización (se desactiva el icono
).
NOTA: Es posible programar los parámetros de exposición para más combinaciones. Para hacerlo, repetir
los puntos de 2 a 6 antes de proceder con el punto 7.
4.6. EJECUCIÓN DE LA EXPOSICIÓN
- Tomar el control de mandos y colocarse a una distancia de seguridad (por lo menos 2 metros) del radiográfico,
de modo que se controle constantemente la exposición radiográfica y controlar que aparezca el enunciado
correspondiente al estado de “ready”.
- Avisar al paciente de que se quede inmóvil.
- En el control de mandos presionar y mantener presionada la tecla “Emisión rayos-X” hasta que no cesa la señal
acústica (beep) y se apaga la correspondiente luz testigo amarilla.
Tecla “emisión rayos X”
Chivato de la botonera encendida durante la emisión de los rayos.
NOTA: Si se suelta en cualquier momento la tecla “Emisión rayos X” la exposición se interrumpirá y en la
pantalla aparecerá el código de error E01.
- Una vez terminada la exposición será posible proceder, inmediatamente, a la exposición sucesiva, a menos que
el cabezal de rayos X no haya alcanzado la máxima temperatura permitida. -
En la pantalla se visualiza
siempre el porcentaje de sobrecalentamiento del cabezal (ver icono ilustrado a continuación) respecto a la
máxima temperatura permitida.
- Una vez alcanzada la máxima temperatura será necesario esperar una pausa de enfriamiento, señalada por el
símbolo
.
- A tal punto, la función de disparo de los rayos quedará inhabilitada hasta que en la pantalla no aparezca
nuevamente el estado de “ready” disponible.
- Cuando en el control de mandos vuelve a aparecer el enunciado “READY”, el sistema estará nuevamente
preparado para efectuar otra exposición radiográfica.
Summary of Contents for RX DC
Page 1: ...97050850 Rev 12 15 10 myray RX DC RX DC I IT EN FR ES PL RU ...
Page 2: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 4: ...4 ISTRUZIONI PER L USO IT ...
Page 29: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 29 ...
Page 31: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 31 ...
Page 34: ...34 ISTRUZIONI PER L USO IT ...
Page 52: ...52 ISTRUZIONI PER L USO IT ...
Page 56: ...56 OPERATOR S MANUAL EN ...
Page 81: ...EN OPERATOR S MANUAL 81 ...
Page 83: ...EN OPERATOR S MANUAL 83 ...
Page 85: ...EN OPERATOR S MANUAL 85 11 3 XT VERSION All dimensions are expressed in millimeters inches ...
Page 86: ...86 OPERATOR S MANUAL EN ...
Page 104: ...104 OPERATOR S MANUAL EN ...
Page 108: ...108 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ...
Page 133: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 133 ...
Page 137: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 137 ...
Page 156: ...156 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ...
Page 160: ...160 INSTRUCCIONES DE USO ES ...
Page 187: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 187 ...
Page 206: ...206 INSTRUCCIONES DE USO ES ...
Page 210: ...210 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ...
Page 236: ...236 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 11 3 WERSJA XT Wszystkie wymiary wyrażone są w milimetrach calach ...
Page 237: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 237 ...
Page 256: ...256 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ...
Page 260: ...260 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ...
Page 286: ...286 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU 11 3 ВАРИАНТ XT Все размеры выражены в миллиметрах дюймах ...
Page 287: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 287 ...
Page 306: ...306 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ...
Page 309: ......