166
INSTRUCCIONES DE USO
ES
3.1.2. ENCENDIDO DEL CONTROL DE MANDOS
El control de mandos se enciende presionando una tecla cualquiera de la botonera, a excepción del pulsador
dedicado a la emisión de los rayos.
Una señal acústica confirmará que se ha efectuado el encendido del aparato, que se situará en la configuración
estándar descrita detalladamente en el capítulo 3.1.3 para buscar, entonces, el radiográfico base acoplado al mismo.
Si el radiográfico base está apagado, el control de mandos no indicará ni el campo ni el estado de “ready”. Si
sucesivamente el radiográfico base se enciende, el control de mandos lo detectará antes de treinta segundos, o
bien, pulsando una tecla función cualquiera de la botonera.
NOTA: Para mejorar el alcance del control de mandos durante su utilización, se aconseja mantenerlo
distante de paredes e instrumentos metálicos y, sobretodo, no cubrir su antena integrada que se encuentra
en la parte superior sobre la pantalla; asimismo, movimientos demasiado rápidos del control de mandos
durante la exposición pueden reducir las prestaciones. En caso de problemas de alcance, podría aparecer
en la pantalla el error E31.
3.1.3. APAGADO AUTOMÁTICO DEL CONTROL DE MANDOS
Una vez apagada la central de control, después de aproximadamente un minuto, el control de mandos se apaga
automáticamente.
El control de mandos se apaga automáticamente incluso cuando se encuentra a una distancia de la central de
control superior a su capacidad útil para interacción.
3.1.4. STAND-BY A TIEMPO DEL CONTROL DE MANDOS
Tras un período de inutilización de aproximadamente cinco minutos, todo el sistema radiográfico se colocará en
stand-by (incluso si el radiográfico base está encendido) con el consiguiente apagado automático del control de
mandos, en una óptica de optimización de las baterías utilizadas.
Presionando una tecla cualquiera, a excepción de la de emisión de los rayos X, el control de mandos se encenderá
nuevamente visualizando la última elección efectuada por el usuario. Para modificar el tiempo de stand by, consultar
el capítulo 4 en las “Opciones avanzadas “ del control de mandos.
Summary of Contents for RX DC
Page 1: ...97050850 Rev 12 15 10 myray RX DC RX DC I IT EN FR ES PL RU ...
Page 2: ...2 ISTRUZIONI PER L USO IT ITALIANO ...
Page 4: ...4 ISTRUZIONI PER L USO IT ...
Page 29: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 29 ...
Page 31: ...IT ISTRUZIONI PER L USO 31 ...
Page 34: ...34 ISTRUZIONI PER L USO IT ...
Page 52: ...52 ISTRUZIONI PER L USO IT ...
Page 56: ...56 OPERATOR S MANUAL EN ...
Page 81: ...EN OPERATOR S MANUAL 81 ...
Page 83: ...EN OPERATOR S MANUAL 83 ...
Page 85: ...EN OPERATOR S MANUAL 85 11 3 XT VERSION All dimensions are expressed in millimeters inches ...
Page 86: ...86 OPERATOR S MANUAL EN ...
Page 104: ...104 OPERATOR S MANUAL EN ...
Page 108: ...108 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ...
Page 133: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 133 ...
Page 137: ...FR INSTRUCTIONS D UTILISATION 137 ...
Page 156: ...156 INSTRUCTIONS D UTILISATION FR ...
Page 160: ...160 INSTRUCCIONES DE USO ES ...
Page 187: ...ES INSTRUCCIONES DE USO 187 ...
Page 206: ...206 INSTRUCCIONES DE USO ES ...
Page 210: ...210 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ...
Page 236: ...236 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL 11 3 WERSJA XT Wszystkie wymiary wyrażone są w milimetrach calach ...
Page 237: ...PL INSTRUKCJA OBSŁUGI 237 ...
Page 256: ...256 INSTRUKCJA OBSŁUGI PL ...
Page 260: ...260 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ...
Page 286: ...286 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU 11 3 ВАРИАНТ XT Все размеры выражены в миллиметрах дюймах ...
Page 287: ...RU ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ 287 ...
Page 306: ...306 ИНСТРУКЦИИ ПО ПРИМЕНЕНИЮ RU ...
Page 309: ......