VERIFICA DEL CONTROLLO DELLA
FUNZIONE DI ATTAVAZIONE A INERZIA
a
AVVERTENZA! Quando ci si attiene alla seguente
procedura, il motore deve essere spento.
1.
Afferrare l'impugnatura posteriore con la mano
destra e l'impugnatura anteriore con la mano sinistra.
2.
7HQHUHODPRWRVHJDDFLUFDFHQWLPHWULVXXQ
FHSSRRVXXQDOWUDVXSHU¿FLHGLOHJQR
3.
Rilasciare la presa sull'impugnatura anteriore e
utilizzare il peso della sega per lasciar cadere in
avanti la punta della barra di guida e fare in modo
che entri a contatto con il ceppo. Quando la punta
della barra colpisce il ceppo, il freno dovrebbe
attivarsi.
TECNICHE DI LAVORO
PRATICA CON I TAGLI
Iniziare a fare pratica tagliando alcuni piccoli tronchi
con le seguenti tecniche per ottenere la "sensazione"
di usare la sega prima di iniziare una grande
operazione di taglio.
Premere il grilletto acceleratore per consentire al motore
di raggiungere la velocità massima prima del taglio.
Iniziare il taglio posizionando il telaio della sega contro
il tronco.
Mantenere il motore alla massima velocità per tutto il
tempo in cui si esegue il taglio.
Lasciare che la catena esegua il taglio. Esercitare solo
una leggera pressione verso il basso. Se si forza il
WDJOLRSRWUHEEHURYHUL¿FDUVLGDQQLDOODEDUUDGLJXLGD
alla catena, o al motore.
Rilasciare il grilletto acceleratore al più presto non
appena il taglio viene completato, lasciando girare il
motore al minimo. Se si fa funzionare la sega a pieno
UHJLPHVHQ]DFDULFRDWDJOLRSXzYHUL¿FDUVLXQXVXUD
eccessiva di catena, barra di guida e motore. Si
consiglia di non usare il motore a pieno regime per più
di 30 secondi.
3HUHYLWDUHGLSHUGHUHFRQWUROORTXDQGRLOWDJOLRq
WHUPLQDWRQRQHVHUFLWDUHSUHVVLRQHVXOODVHJDDOOD¿QH
del taglio.
Arrestare il motore prima di appoggiare la sega dopo
il taglio.
ABBATTIMENTO DI UN ALBERO
PROGRAMMAZIONE
a
$99(57(1=$9HUL¿FDUHODSUHVHQ]DGL
rami secchi o spezzati che possono cadere
durante l'operazione causando gravi lesioni.
1RQWDJOLDUHLQSURVVLPLWjGLHGL¿FLRFDYL
elettrici se non si conosce la direzione di
caduta di un albero, né durante la notte
poiché non è assicurata una buona visuale,
RLQFDVRGLLQWHPSHULHTXDOLSLRJJLD
neve o vento forte, ecc. Se l'albero entra
a contatto con linee elettriche, avvisare
immediatamente la compagnia elettrica.
Programmare in anticipo l'impiego della motosega.
Pulire l'area di lavoro. È necessario predisporre una
zona libera intorno all'albero in modo da poter avere
una posizione stabile.
L'operatore della motosega dovrebbe tenersi sul lato a
monte del terreno poiché è probabile che l'albero rotoli
o si sposti a valle una volta che è stato abbattuto.
Studiare le condizioni naturali che possono causare la
caduta dell'albero in una determinata direzione.
7DOLFRQGL]LRQLQDWXUDOLVRQRHOHQFDWHGLVHJXLWR
'LUH]LRQHGHOYHQWRHYHORFLWj
Inclinazione dell'albero. L'inclinazione di un albero
potrebbe non essere evidente a causa di un
WHUUHQRLUUHJRODUHRLQFOLQDWR8WLOL]]DUHXQ¿ORD
piombo o una livella per determinare la direzione di
inclinazione dell'albero.
Peso e rami su un lato.
Alberi circostanti e ostacoli.
Individuare segni di marcescenza e putrefazione.
Se il tronco è marcito, può staccarsi e cadere verso
ORSHUDWRUH9HUL¿FDUHODSUHVHQ]DGLUDPLVHFFKLR
spezzati che possono cadere durante l'operazione.
$FFHUWDUVLFKHYLVLDVSD]LRVXI¿FLHQWHSHUIDUFDGHUH
l'albero. Mantenere una distanza di 2,5 volte l’altezza
dell’albero dalla persona più vicina o altri oggetti. La
rumorosità del motore può sovrastare un segnale
acustico di avviso di chiamata.
Rimuovere sporcizia, pietre, cortecce allentate, chiodi,
JUDIIHH¿OLGDOODOEHURLQFXLGHYRQRHVVHUHHIIHWWXDWL
i tagli.
3LDQL¿FDUHXQDYLDGLIXJDEHQYLVLELOHYHUVRODSDUWH
SRVWHULRUHHLQGLDJRQDOH¿QRDOODOLQHDGLFDGXWD
$QQRWDUHOD]RQDGLULVFKLRODYLDGLIXJDHOD
GLUH]LRQHGLFDGXWDQHOJUD¿FRVRWWRVWDQWH
UTILIZZO DEL METODO A TACCA
Il metodo a tacca viene utilizzato per abbattere alberi
più grandi. La tacca viene praticata sul lato dell'albero
nella direzione di caduta desiderata. Una volta
eseguito un taglio di abbattimento sul suo lato opposto,
l'albero tenderà a cadere dalla parte della tacca.
127$VHODOEHURSRVVLHGHDPSLHUDGLFLGL
sostegno, rimuoverle prima di effettuare la tacca.
Se si utilizza la sega per rimuovere le radici di
sostegno, evitare che la catena venga a contatto col
terreno per evitare l'usura della stessa.
Praticare la tacca eseguendo in primo luogo un taglio
QHOODVXDSDUWHVXSHULRUH7DJOLDUHODOEHURSHUGHO
suo diametro. Quindi, completare la tacca tagliando la
sua parte inferiore. Una volta eseguita, rimuovere la
parte legnosa della tacca dall'albero.
Via di fuga
Zona di rischio
Zona di rischio
Zona di rischio
V
ia di fuga
Direzione di abbattimento
201
Summary of Contents for CS 42S
Page 458: ...XX 458...
Page 459: ...21 6723 459...
Page 460: ...a 460...
Page 461: ...a 461...
Page 462: ...a a 462...
Page 463: ...a 463...
Page 464: ...a 521 6 464...
Page 465: ...8 2 21 6723 21 8 2 2 10X 10X 5X 5X 10X 465...
Page 466: ...a a a 8 2 21 6723 21 2 2 2 21 6723 a a a 10X 466...
Page 467: ...a 467...
Page 468: ...a a a 468...
Page 469: ...a a a 469...
Page 470: ...a 21 6723 21 6723 21 6723 470...
Page 471: ...a 471...
Page 472: ...a 472...
Page 473: ...6 6 6 6 0 3 XVTYDUQD 47 3 3 WA D KYHT 6SXU WA 62 62 473...
Page 474: ...a 21 474...
Page 475: ...475...
Page 477: ...XX 0 477...
Page 478: ...21 6723 478...
Page 479: ...a 479...
Page 480: ...a 480...
Page 481: ...a a 481...
Page 482: ...a 482...
Page 483: ...a 6 483...
Page 484: ...8 2 21 6723 21 8 2 2 10X 10X 5X 5X 10X 1 2 1 2 484...
Page 485: ...a a a 8 2 21 6723 21 2 2 2 21 6723 a a 10X 1 2 485...
Page 486: ...a a 486...
Page 487: ...a a 487...
Page 488: ...a a a a 488...
Page 489: ...a 21 6723 21 6723 489...
Page 490: ...21 6723 a 490...
Page 491: ...a 491...
Page 492: ...6 6 6 6 0 3 XVTYDUQD 47 3 3 WA D KYHT WA 62 62 492...
Page 493: ...a 21 493...
Page 494: ...494...
Page 496: ...16 XX 2 0 496...
Page 497: ...21 6723 497...
Page 498: ...a 498...
Page 499: ...FH a 499...
Page 500: ...a a 500...
Page 501: ...a 501...
Page 502: ...a 521 6 502...
Page 503: ...8 2 21 6723 21 8 2 2 10X 10X 30s 5X 5X 10X 503...
Page 504: ...a a a 8 2 21 6723 21 2 21 6723 a a a 10X 504...
Page 505: ...a 505...
Page 506: ...a a a 506...
Page 507: ...a a a 507...
Page 508: ...a 21 6723 21 6723 21 6723 508...
Page 509: ...a 1 P LQ OE 1 P LQ OE 509...
Page 510: ...1 P IW OE 1 P LQ OE a 7 7 7 7 7 7 510...
Page 512: ...a 21 512...
Page 513: ...513...
Page 515: ...XX 515...
Page 516: ...21 6723 516...
Page 517: ...a 517...
Page 518: ...a 518...
Page 519: ...a a 519...
Page 520: ...a 520...
Page 521: ...a 521 6 521...
Page 522: ...8 2 21 6723 21 8 2 2 10X 10X 30s 5X 5X 10X 522...
Page 523: ...a a a 8 2 21 6723 21 2 2 2 21 6723 a a PP a 10X 523...
Page 524: ...a 524...
Page 525: ...a a a 525...
Page 526: ...a a a 526...
Page 527: ...a 21 6723 21 6723 21 6723 527...
Page 528: ...a 1 P OE 1 P OE 528...
Page 529: ...PP 1 P IW OE PP 1 P LQ OE a 7 7 7 7 529...
Page 531: ...a 21 531...
Page 532: ...532...
Page 534: ......
Page 535: ......
Page 536: ...115776338 Rev A 2016 06 06...