89
Les dispositifs auxiliaires de l’endoprothèse vasculaire AAA bas profil sont
compatibles avec l’endoprothèse vasculaire Zenith AAA bas profil ainsi que
l’endoprothèse vasculaire abdominale Zenith Alpha .
10.2.1 Convertisseur
Le cas échéant, on peut utiliser un convertisseur pour convertir une
endoprothèse bifurquée en endoprothèse aortouni-iliaque (en cas d’endofuite
de type III, d’occlusion d’un moignon ou d’inaccessibilité de la canulation du
moignon controlatéral, par exemple) . (
Fig . 30
)
Préparation et rinçage du convertisseur
1 . Retirer le stylet interne (de la canule interne), le tube protecteur de la
canule (de la canule interne) et la protection de l’extrémité du dilatateur
(de l’extrémité du dilatateur) . Retirer la gaine Peel-Away de l’arrière de la
valve hémostatique . (
Fig . 31
)
Surélever l’extrémité distale du système et
rincer par le robinet sur la valve hémostatique jusqu’à ce que du liquide
sorte de l’orifice latéral de purge à proximité de l’extrémité de la gaine
d’introduction . (
Fig . 32
)
Continuer à injecter 20 ml de solution de rinçage
par le dispositif . Arrêter l’injection et fermer le robinet .
REMARQUE :
Du sérum physiologique hépariné est souvent utilisé comme
solution de rinçage pour endoprothèse .
2 . Raccorder une seringue remplie de sérum physiologique hépariné à
l’embase de la canule interne . Rincer jusqu’à ce que le liquide s’écoule de
l’extrémité du dilatateur . (
Fig . 33
)
REMARQUE :
Lors du rinçage du système, surélever son extrémité distale
pour faciliter l’évacuation de l’air .
3 . Pour activer le revêtement hydrophile, tremper des tampons de gaze
stériles dans du sérum physiologique et les utiliser pour humecter la gaine
d’introduction Flexor . Hydrater abondamment la gaine et le dilatateur .
Mise en place et déploiement du convertisseur
1 . Retirer la gaine d’introduction du corps principal . Utiliser le guide du corps
principal pour introduire le convertisseur dans le corps principal .
REMARQUE :
Le système d’introduction du convertisseur ne peut pas être
introduit par une gaine d’introduction de corps principal ou de jambage
iliaque .
2 . Avancer lentement jusqu’à ce que le convertisseur se trouve au niveau du
site d’intervention prévu . (
Fig . 34
)
Vérifier le chevauchement approprié
de l’endoprothèse couverte pour assurer une étanchéité correcte et
la résistance à la migration . Les deux stents proximaux doivent être
positionnés dans le corps principal et les deux stents distaux doivent être
positionnés dans le jambage homolatéral .
3 . Pour déployer le dispositif, retirer la gaine tout en stabilisant le positionneur
gris du système d’introduction . (
Fig . 35
et
36
)
4 . Retirer le verrou de sécurité du mécanisme de largage noir du fil de
sécurité . Pour retirer le fil de sécurité, glisser son mécanisme de largage noir
hors de la poignée et le retirer par la fente sur la canule interne . (
Fig . 37
)
5 . Continuer à déployer le dispositif jusqu’à ce que le stent distal soit
découvert .
6 . Tirer l’extrémité dégressive de l’introducteur vers l’arrière par le
convertisseur et le système d’introduction tout en maintenant la position
du guide . S’assurer que l’endoprothèse ne s’est pas déplacée pendant le
retrait du système d’introduction .
7 . Fermer la valve hémostatique Captor en la tournant à fond dans le sens
horaire . (
Fig . 38
)
Insertion du ballonnet de modelage du convertisseur
REMARQUE :
Pour des informations sur l’utilisation des produits
recommandés, consulter leurs modes d’emploi respectifs .
1 . Préparer le ballonnet de modelage de la façon suivante :
• Rincer la lumière du guide avec du sérum physiologique hépariné.
• Évacuer tout l’air du ballonnet.
MISE EN GARDE : La valve hémostatique Captor doit être ouverte avant le
repositionnement du ballonnet de modelage .
2 . Avancer le ballonnet de modelage sur le guide et par la valve hémostatique
jusqu’au segment proximal du convertisseur .
3 . Serrer la valve hémostatique Captor autour du ballonnet de modelage en
appliquant une légère pression et en la tournant dans le sens horaire .
MISE EN GARDE : Ne pas gonfler le ballonnet dans le vaisseau à l’extérieur
de l’endoprothèse .
4 . Gonfler le ballonnet de modelage à l’intérieur du segment proximal et du
segment distal du convertisseur avec du produit de contraste dilué (selon
les recommandations du fabricant) . (
Fig . 39
)
MISE EN GARDE : Vérifier la déflation complète du ballonnet avant son
repositionnement .
5. Dégonfler complètement et retirer le ballonnet de modelage ; le remplacer
par un cathéter d’angiographie et réaliser les angiographies finales .
6 . Si aucune autre manœuvre endovasculaire n’est requise, retirer tous les
guides, gaines et cathéters éventuels . Traiter les vaisseaux et réaliser une
fermeture chirurgicale standard .
10.2.2 Obturateurs iliaques
Se reporter au mode d’emploi des composants auxiliaires de l’endoprothèse
vasculaire Zenith AAA ou de l’obturateur iliaque Zenith AAA .
10.2.3 Extensions de corps principal
Les extensions de corps principal sont utilisées pour prolonger le corps
proximal d’une endoprothèse vasculaire
in situ
. (
Fig . 40
)
Préparation et rinçage de l’extension de corps principal
1 . Retirer le stylet interne (de la canule interne), le tube protecteur de la
canule (de la canule interne) et la protection de l’extrémité du dilatateur
(de l’extrémité du dilatateur) . Retirer la gaine Peel-Away de l’arrière de la
valve hémostatique . (
Fig . 31
)
Surélever l’extrémité distale du système et
rincer par le robinet sur la valve hémostatique jusqu’à ce que du liquide
sorte de l’orifice latéral de purge à proximité de l’extrémité de la gaine
d’introduction . (
Fig . 32
)
Continuer à injecter 20 ml de solution de rinçage
par le dispositif . Arrêter l’injection et fermer le robinet .
REMARQUE :
Du sérum physiologique hépariné est souvent utilisé comme
solution de rinçage pour endoprothèse .
2 . Raccorder une seringue remplie de sérum physiologique hépariné à
l’embase de la canule interne . Rincer jusqu’à ce que le liquide s’écoule de
l’extrémité du dilatateur . (
Fig . 33
)
REMARQUE :
Lors du rinçage du système, surélever son extrémité distale
pour faciliter l’évacuation de l’air .
3 . Pour activer le revêtement hydrophile, tremper des tampons de gaze
stériles dans du sérum physiologique et les utiliser pour humecter la gaine
d’introduction Flexor . Hydrater abondamment la gaine et le dilatateur .
Mise en place et déploiement de l’extension de corps principal
1 . Retirer la gaine d’introduction du corps principal . Utiliser le guide du
corps principal pour introduire l’extension de corps principal dans le corps
principal .
REMARQUE :
Le système d’introduction de l’extension de corps principal ne
peut pas être introduit par la gaine d’introduction du corps principal ou du
jambage iliaque .
2 . Avancer lentement jusqu’à ce que l’extension de corps principal se trouve au
niveau du site d’intervention prévu . (
Fig . 41
)
3 . Vérifier la position de l’extension de corps principal pour assurer une
étanchéité correcte et la résistance à la migration .
4 . Vérifier la mise en place sous angiographie pour assurer la perméabilité
continue des artères rénales et la pose correcte du dispositif .
MISE EN GARDE : Veiller à ne pas déplacer le corps principal lors de la mise
en place et du déploiement de son extension .
5 . Pour déployer le dispositif, retirer la gaine tout en stabilisant le positionneur
gris du système d’introduction . (
Fig . 35
et
42
)
Continuer à déployer le
dispositif jusqu’à ce que le stent le plus distal soit découvert . Arrêter le
retrait de la gaine .
6 . Retirer le verrou de sécurité du mécanisme de largage noir du fil de
sécurité . Pour retirer le fil de sécurité, glisser son mécanisme de largage noir
hors de la poignée et le retirer par la fente sur la canule interne . (
Fig . 37
)
7 . Tirer l’extrémité dégressive de l’introducteur vers l’arrière par l’extension de
corps principal et le système d’introduction tout en maintenant la position
du guide . S’assurer que l’extension de corps principal et l’endoprothèse ne
se sont pas déplacées pendant le retrait du système d’introduction .
8 . Fermer la valve hémostatique Captor en la tournant à fond dans le sens
horaire . (
Fig . 38
)
Insertion du ballonnet de modelage de l’extension de corps principal
REMARQUE :
Pour des informations sur l’utilisation des produits
recommandés, consulter leurs modes d’emploi respectifs .
1 . Préparer le ballonnet de modelage de la façon suivante :
• Rincer la lumière du guide avec du sérum physiologique hépariné.
• Évacuer tout l’air du ballonnet.
MISE EN GARDE : La valve hémostatique Captor doit être ouverte avant le
repositionnement du ballonnet de modelage .
2 . Avancer le ballonnet de modelage sur le guide et par la valve hémostatique
du système d’introduction du corps principal jusqu’au niveau de l’extension
de corps principal .
3 . Serrer la valve hémostatique Captor autour du ballonnet de modelage en
appliquant une légère pression et en la tournant dans le sens horaire .
MISE EN GARDE : Ne pas gonfler le ballonnet dans le vaisseau à l’extérieur
de l’endoprothèse .
4 . Gonfler le ballonnet de modelage à l’intérieur du segment proximal
de l’extension de corps principal, puis du segment le plus distal de
l’extension de corps principal avec du produit de contraste dilué (selon les
recommandations du fabricant) . (
Fig . 43
)
MISE EN GARDE : Vérifier la déflation complète du ballonnet avant son
repositionnement .
5. Dégonfler complètement et retirer le ballonnet de modelage ; le remplacer
par un cathéter d’angiographie et réaliser les angiographies finales .
6 . Si aucune autre manœuvre endovasculaire n’est requise, retirer tous les
guides, gaines et cathéters éventuels . Traiter les vaisseaux et réaliser une
fermeture chirurgicale standard .
11 DIRECTIVES D’IMAGERIE ET SUIVI POST-OPÉRATOIRE
11.1 Généralités
•
Les performances à long terme de cette endoprothèse vasculaire
n’ont pas encore été établies . Tous les patients doivent être avertis
qu’un traitement endovasculaire nécessite un suivi régulier pendant
toute leur vie afin d’évaluer leur santé et les performances de
l’endoprothèse .
Les patients présentant des résultats cliniques particuliers
(tels qu’une endofuite, une augmentation de taille de l’anévrisme, ou un
changement de structure ou de position de l’endoprothèse) doivent subir
un suivi complémentaire .
• Les patients doivent être avertis de l’importance du respect de la
planification de suivi, pendant la première année et ultérieurement une fois
par an . On devra avertir le patient qu’un suivi régulier et méthodique est
l’un des facteurs essentiels pour assurer la sécurité et l’efficacité continues
du traitement endovasculaire d’un AAA .
• Le médecin doit évaluer chaque patient et prescrire son suivi en fonction
de ses besoins et de ses circonstances particulières . La planification
d’imagerie recommandée est présentée au
Tableau 11 .1 .1
. Cette
planification constitue toujours l’obligation minimum de suivi des patients
et doit être maintenue même en l’absence de symptômes cliniques (tels
que douleurs, engourdissement, faiblesse) . Les patients présentant des
résultats cliniques particuliers (tels qu’une endofuite, une augmentation
de taille de l’anévrisme, ou un changement de structure ou de position
de l’endoprothèse couverte) doivent subir des examens de suivi plus
fréquents .
• Le suivi annuel en imagerie doit inclure des radiographies abdominales et
des examens TDM avec et sans injection de produit de contraste .
• La combinaison de l’imagerie TDM avec et sans injection de produit
de contraste fournit des informations sur le changement de diamètre
de l’anévrisme, l’endofuite, la perméabilité, la tortuosité, la progression
pathologique, la longueur de fixation et d’autres changements
morphologiques .
• Les radiographies abdominales fournissent des informations sur l’intégrité
du dispositif (séparation entre composants, rupture de stent et séparation
des griffes) .