40
10.1.7 Rozvinutí distální (dolní) části hlavního těla
1 . Vraťte se k ipsilaterální straně .
2 . Plně rozviňte ipsilaterální větev hlavního těla stažením sheathu zpět až do
dosažení expanze nejvíce distálního stentu . (
Obr . 18
)
Zastavte vytahování
sheathu .
POZNÁMKA:
Distální stent je stále fixován k zaváděcímu systému .
3 . Uchopte černý držák a současně otočte šedý knoflík bezpečnostní západky
proti směru hodinových ručiček, aby se aktivovala modrá rotační rukojeť .
(
Obr . 19
)
POZNÁMKA:
Nemůžete-li šedý knoflík bezpečnostní západky uvolnit,
pokuste se otočit modrou rotační rukojetí po směru hodinových ručiček až
na doraz a poté se pokuste uvolnit šedý knoflík bezpečnostní západky .
4 . Otáčejte modrou rotační rukojetí po směru šipky (po směru hodinových
ručiček), dokud neucítíte doraz . (
Obr . 20
)
POZNÁMKA:
Mechanismus a bezpečnostní prvky systému rukojeti lze
překonat ručním ovládáním; nepokoušejte se však působit na rukojeť silou,
aniž byste se nejprve pokusili provést všechny akce pro řešení problémů .
POZNÁMKA:
Otáčení rotační rukojetí uvolní distální stent hlavního těla
graftu . Pokud se distální stent neuvolní, viz
část 12, ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ
S
UVOLNĚNÍM HLAVNÍHO TĚLA
.
5 . Vyjměte celou vnitřní dílčí sestavu skrz sheath – držte hemostatický ventil
Captor ve stabilní poloze a zatáhněte za černý držák . Potvrďte, že se
společně s vnitřní dílčí sestavou vyjmula také objímka Captor . (
Obr .
21
)
POZNÁMKA:
Udržujte polohu sheathu a vodicího drátu .
6 . Zavřete hemostatický ventil Captor na zaváděcím sheathu otočením po
směru hodinových ručiček až na doraz . (
Obr . 22
)
10.1.8 Umístění a rozvinutí ipsilaterálního iliakálního ramena
POZNÁMKA:
Používáte-li toto zařízení společně s iliakálním ramenem Zenith
Spiral-Z AAA, vyhledejte pokyny týkající se správného rozvinutí a překrytí v
návodu k použití iliakálního ramena Zenith Spiral-Z AAA .
POZNÁMKA:
Zajistěte otočení hemostatického ventilu Captor na zaváděcím
sheathu hlavního těla do otevřené polohy . (
Obr . 23
)
1 . Umístěte zesilovač obrazu tak, aby zobrazoval ipsilaterální vnitřní iliakální
artérii a ipsilaterální společnou iliakální artérii .
2 . Před zavedením zaváděcího systému ipsilaterálního iliakálního ramena
injikujte kontrastní látku přes femorální sheath hlavního těla, abyste
lokalizovali ipsilaterální vnitřní iliakální artérii .
3 . Za použití sestavy drátu hlavního těla graftu a sheathu zaveďte ipsilaterální
iliakální rameno graftu . Dilatátor a sestavu sheathu posuňte do sheathu
hlavního těla .
POZNÁMKA:
V silně vinutých cévách se může po zavedení tuhých drátů a
systémů sheathů podstatně změnit poloha vnitřních iliakálních artérií .
4 . Pokračujte v pomalém posouvání vpřed, dokud se proximální okraj
ipsilaterálního ramena graftu nezarovná s proximálním okrajem dříve
umístěného kontralaterálního ramena graftu . (
Obr . 24
a
25
)
5 . Potvrďte polohu distálního konce iliakálního ramena graftu . Použijte distální
zlatou značku jako referenční bod a podle potřeby přemístěte iliakální
rameno graftu, abyste zajistili průchodnost vnitřní iliakální artérie .
6 . Při rozvinování držte iliakální rameno graftu na místě šedým polohovačem a
současně stáhněte sheath zpět přibližně o 10 mm . (
Obr .
26
)
7 . Zkontrolujte polohu graftu a podle potřeby polohu upravte .
8 . Pokračujte v rozvinování graftu vytahováním sheathu při současné kontrole
polohy graftu . (
Obr . 27
)
9 . Pod skiaskopickým naváděním a po ověření polohy iliakálního ramena
graftu uvolněte svěrku a zatáhněte zpět vnitřní kanylu tak, aby se zkosený
dilatátor aretoval k polohovači . Utáhněte svěrku . Udržujte sheath ve stejné
poloze a současně vytahujte polohovač se zajištěnou vnitřní kanylou .
(
Obr . 28
)
10 . Zavřete hemostatický ventil Captor otočením po směru hodinových ručiček
až na doraz .
11 . Znovu ověřte polohu vodicích drátů . Sheath a vodicí dráty ponechte
na místě .
10.1.9 Zavedení tvarovacího balónku
1 . Připravte tvarovací balónek podle následujícího popisu:
• Propláchněte lumen drátu heparinizovaným fyziologickým roztokem.
• Odstraňte z balónku všechen vzduch.
2 . Během přípravy k zavedení tvarovacího balónku otevřete hemostatický
ventil Captor otočením proti směru hodinových ručiček .
3 . Tvarovací balónek posuňte po vodicím drátu přes hemostatický ventil
zaváděcího systému hlavního těla do úrovně renálních artérií . Udržujte
správnou polohu sheathu .
4 . Utáhněte hemostatický ventil Captor kolem tvarovacího balónku otočením
s
jemným tlakem po směru hodinových ručiček .
POZOR: Balónek nenaplňujte v cévě, pokud není uvnitř graftu .
5 . Expandujte tvarovací balónek zředěnou kontrastní látkou (podle pokynů
výrobce) v oblasti nejproximálnějšího krytého stentu a infrarenálního krčku;
začněte proximálně a pracujte v distálním směru . (
Obr . 29
)
POZOR: Před repozicí zkontrolujte, zda je balónek úplně vyprázdněný .
POZOR: Hemostatický ventil Captor se musí před repozicí tvarovacího
balónku otevřít .
6 . Vytáhněte tvarovací balónek k místu překrytí ipsilaterální větve a expandujte
jej .
POZOR: Hemostatický ventil Captor se musí před repozicí tvarovacího
balónku otevřít .
7 . Stáhněte tvarovací balónek zpět do místa ipsilaterální distální fixace a
expandujte jej .
POZOR: Balónek nenaplňujte v cévě, pokud není uvnitř graftu .
8 . Vyprázdněte tvarovací balónek a vyjměte jej . Tvarovací balónek přeneste
na kontralaterální vodicí drát a do zaváděcího systému kontralaterálního
iliakálního ramena . Posuňte tvarovací balonek k místu překrytí
kontralaterální větve a expandujte jej .
POZOR: Před repozicí zkontrolujte, zda je balónek úplně vyprázdněný .
9 . Vytáhněte tvarovací balónek do místa distální fixace kontralaterálního
iliakálního ramena k cévě a expandujte jej . (
Obr . 29
)
POZOR: Balónek nenaplňujte v cévě, pokud není uvnitř graftu .
10 . Vyjměte tvarovací balónek a nahraďte jej angiografickým katetrem
k provedení závěrečných angiogramů .
11 . Vyjměte všechny tuhé vodicí dráty nebo je nahraďte tak, aby se iliakální
artérie mohly vrátit do přirozené polohy .
Finální angiogram
1 . Angiografický katetr umístěte přímo nad úroveň renálních artérií .
Angiograficky potvrďte průchodnost renálních artérií a nepřítomnost
endoleaků . Ověřte průchodnost vnitřních iliakálních artérií .
2 . Zkontrolujte, zda se nevytvořily endoleaky nebo smyčky, a ověřte polohu
proximálních zlatých rentgenokontrastních značek . Vyjměte sheathy, dráty a
katetry .
POZNÁMKA:
Pokud zjistíte endoleaky nebo jiné problémy, viz
část 10 .2,
Přídavná zařízení pro endovaskulární graft s malým profilem Zenith AAA
.
3 . Sešijte cévy a uzavřete pole standardními chirurgickými technikami .
10.2 Přídavná zařízení pro endovaskulární graft s malým profilem
Zenith AAA
Obecné informace o použití
Nepřesnost při výběru velikosti zařízení nebo při jeho umístění, změny nebo
anomálie anatomických poměrů pacienta nebo komplikace při operaci mohou
vyžadovat umístění dalších endovaskulárních graftů, extenzí, iliakálních
zátek a přechodových dílů . Bez ohledu na to, které zařízení bylo umístěno,
základní výkon bude podobný postupům požadovaným a popsaným v tomto
dokumentu . Je nezbytné zachovat přístup pro vodicí drát .
Při použití přídavných zařízení endovaskulárního graftu s malým profilem
Zenith AAA se musí uplatňovat standardní metody zavádění sheathů pro
arteriální přístup, vodicích katetrů, angiografických katetrů a vodicích drátů .
Přídavná zařízení endovaskulárního graftu s malým profilem AAA jsou
kompatibilní s vodicími dráty o velikosti 0,035 palce (0,89 mm) .
Přídavná zařízení endovaskulárního graftu s malým profilem AAA jsou
kompatibilní s endovaskulárním graftem s malým profilem Zenith AAA, a také
s břišním endovaskulárním graftem Zenith Alpha .
10.2.1 Přechodový díl
Přechodové díly lze v případě potřeby použít ke konverzi bifurkovaného graftu
na aorto-uniiliakální graft (např . při endoleaku typu III, při okluzi větve nebo
v případě, kdy není možno zavést kanylu do kontralaterální větve) . (
Obr . 30
)
Příprava a propláchnutí přechodového dílu
1 . Odstraňte vnitřní stylet (z vnitřní kanyly) a sejměte chránič kanyly (z vnitřní
kanyly) a chránič hrotu dilatátoru (z hrotu dilatátoru) . Ze zadní strany
hemostatického ventilu odstraňte sheath Peel-Away . (
Obr . 31
)
Zvedněte
distální hrot systému a proplachujte systém přes uzavírací kohout na
hemostatickém ventilu, až začne kapalina vytékat z proplachovacího zářezu
v blízkosti hrotu zaváděcího sheathu . (
Obr .
32
)
Pokračujte v nástřiku celé
dávky 20 ml proplachovacího roztoku do zařízení . Přerušte nástřik a zavřete
uzavírací kohout .
POZNÁMKA:
Často používaným roztokem k proplachování graftu je
heparinizovaný fyziologický roztok .
2 . K ústí vnitřní kanyly připojte stříkačku s heparinizovaným fyziologickým
roztokem . Proplachujte tak dlouho, až začne kapalina vytékat z hrotu
dilatátoru . (
Obr . 33
)
POZNÁMKA:
Při proplachování systému zvedněte distální konec systému,
aby se usnadnilo odstranění vzduchu .
3 . Sterilní gázové polštářky navlhčete fyziologickým roztokem a otřete jimi
zaváděcí sheath Flexor, aby se aktivoval hydrofilní povlak . Hojně hydratujte
sheath i dilatátor .
Umístění a rozvinutí přechodového dílu
1 . Odstraňte zaváděcí sheath hlavního těla . K zavedení přechodového dílu do
hlavního těla použijte vodicí drát určený pro hlavní tělo graftu .
POZNÁMKA:
Zaváděcí systém přechodového dílu se nesmí zavádět skrz
zaváděcí sheath hlavního těla nebo iliakálního ramena .
2 . Přechodový díl pomalu posunujte až na místo plánované intervence .
(
Obr . 34
)
Ověřte přiměřené překrytí stentgraftu k zajištění správného
utěsnění a odolnosti proti migraci . Dva proximální stenty musí být umístěny
v hlavním těle graftu a dva distální stenty musí být umístěny v ipsilaterálním
ramenu .
3 . Rozviňte zařízení stáhnutím sheathu zpět a současně přidržujte šedý
polohovač zaváděcího systému ve stabilní poloze . (
Obr . 35
a
36
)
4 . Odstraňte bezpečnostní západku z černé spouště uvolňovacího drátu .
Vytáhněte a odstraňte uvolňovací drát vysunutím černé spouště
uvolňovacího drátu z rukojeti a následným vyjmutím přes štěrbinu nad
vnitřní kanylou . (
Obr . 37
)
5 . Pokračujte v rozvíjení zařízení až do obnažení distálního stentu .
6 . Zúžený hrot zavaděče vytáhněte zpět skrz přechodový díl graftu a skrz
zaváděcí systém a přitom přidržujte vodicí drát ve stejné poloze . Zajistěte,
aby se endovaskulární graft při vytahování zaváděcího systému neposunul .
7 . Zavřete hemostatický ventil Captor otočením po směru hodinových ručiček
až na doraz . (
Obr . 38
)
Zavedení tvarovacího balónku přechodového dílu
POZNÁMKA:
Informace o použití doporučených výrobků najdete v návodu
k použití příslušného výrobku .
1 . Připravte tvarovací balónek podle následujícího popisu:
• Propláchněte lumen drátu heparinizovaným fyziologickým roztokem.
• Odstraňte z balónku všechen vzduch.
POZOR: Hemostatický ventil Captor se musí před repozicí tvarovacího
balónku otevřít .
2 . Tvarovací balónek posuňte po vodicím drátu přes hemostatický ventil do
proximálního segmentu přechodového dílu .
3 . Utáhněte hemostatický ventil Captor kolem tvarovacího balónku otočením s
jemným tlakem po směru hodinových ručiček .
POZOR: Balónek nenaplňujte v cévě, pokud není uvnitř graftu .
4 . Pomocí zředěné kontrastní látky (podle doporučení výrobce) expandujte
tvarovací balónek v proximálním segmentu a v distálním segmentu
přechodového dílu . (
Obr . 39
)
POZOR: Před repozicí zkontrolujte, zda je balónek úplně vyprázdněný .