44
Using the Self-Timer/Remote
Control
Using the self-timer or the remote control, pictures can be
taken without having to press the shutter release button. This
is a handy feature when taking group photos.
Taking Pictures with the Self-Timer
Set the mode dial to "P", "A", or "M".
Press the [
] button. The first menu appears on
the LCD monitor.
See page 75 about how to operate the menus.
Align the cursor with
with the top / bottom
point of the jog dial.
Select
with the right / left point of the jog dial.
Press the [OK] button.
Check
appears on the control panel.
Steady the camera, and determine the composition.
6
5
4
3
2
1
E
2
3
4
2
2
1
,
5
Ecran de commande
Bedienfeld
Control panel
(To be continued)
Utilisation du retardateur
automatique/télécommande
En utilisant la télécommande ou le retardateur automatique,
des images peuvent être prises sans devoir appuyer sur le
bouton du déclencheur de l'obturateur. Ceci est une fonction
commode lorsque l'on prend des photos de groupes.
Prise de vues avec le retardateur automa-
tique
Régler le cadran de mode sur "P", "A" ou "M".
Appuyer sur la touche [
]. Le premier menu appa-
raîtra sur l'écran ACL.
Voir page 75 en ce qui concerne l'utilisation des menus.
Aligner le curseur avec
en agissant sur les
points supérieur et inférieur de la molette de défile-
ment.
Sélectionner
avec les points droit / gauche de
la molette de défilement.
Appuyer sur la touche [OK].
Vérifier que
apparaît sur l'écran de commande.
Stabiliser l'appareil et déterminer la composition.
6
5
4
3
2
1
F
Verwendung des
Selbstauslösers/der
Fernbedienung
Mit Hilfe des Selbstauslösers und der Fernbedienung können
Bilder aufgenommen werden, ohne daß der Auslöserknopf
gedrückt werden muß. Diese Funktion erweist sich beson-
ders bei Gruppenaufnahmen als praktisch.
Aufnahmen mit dem Selbstauslöser
Das Modus-Einstellrad auf P, A oder M stellen.
Die [
]-Taste drücken. Das erste Menü erscheint
nun am LCD-Monitor.
Für die Bedienung der Menüs siehe seite 75.
Den Cursor mit dem oberen bzw. Unteren sektor des
Jogreglers auf
ausrichten.
Die position
mit dem rechten bzw. Linken sek-
ter des Jogreglers wählen.
Die [OK]-Taste drücken.
Sich vergewissern, daß das Symbol
am
Bedienfeld erscheint.
Die Kamera ruhig halten, dann die Gestalt feststellen.
6
5
4
3
2
1
D
Содержание Camedia C-2500L
Страница 18: ...xvi...
Страница 19: ...1 Preparations Pr paratifs Vorbereitungen D F E...
Страница 35: ...2 Taking Pictures Prise de vues Aufnahmen D F E...
Страница 136: ...118...
Страница 137: ...4 For Better Images Pour de plus belles images Tips f r optimale Bildqualit t D F E...
Страница 158: ...140...
Страница 159: ...6 Setting Camera s System R glages de l appareil photo Konfigurieren von Kamera Funktionen D F E...
Страница 173: ...7 Miscellaneous Divers Verschiedenes D F E...