
94
Quick Focus
Quick focus lets you focus on objects easily. The focal dis-
tance must be set in advance from its menu.
Taking Quick Focus Pictures
Set the mode dial to "P", "A" or "M".
While holding down the [OK] button, press the shut-
ter release button down halfway.
Focus will be locked at the set focal distance (P.96), and
the green lamp will light in the viewfinder.
The focal distance will be displayed on the control panel.
If the focal distance of manual focus is displayed, howev-
er, the focal distance of quick focus will not be displayed.
Press the shutter release button down all the way.
The picture will be taken at the set focal distance.
3
2
1
E
2
1
3
MEMO
• Quick focus cannot be used if the shutter release button is
pressed down halfway before holding down the [OK] but-
ton.
• If using a flash, take the picture within the flash illumina-
tion range for the flash illumination range. See "Flash illu-
mination Range" (P.38).
• This function is convenient for taking images of hard-to-
auto focus subjects.
• Sudden temperature change or other external effect may
cause the focus setting to deviate. If this happens, try to
take pictures with the focus setting one step closer or far-
ther.
Schnellfokus
Mit der Schnellfokus-Funktion kann die Fokussierung leicht
erfolgen. Die Brennweite muß vorher über das entsprechende
Menü eingegeben werden.
Fotografieren unter Verwendung der
Schnellfokus-Funktion
Das Modus-Einstellrad auf P, A oder M stellen.
Die [OK]-Taste gedrückt halten, dann den
Auslöserknopf zur Hälfte niederdrücken.
Die Scharfstellung wird abgespeichert (S.96) und die
grüne Sucher-LED leuchtet.
Die Entfernung wird am LCD-Feld angezeigt.
Wird die Entfernung für den manuellen Modus angezeigt,
unterbleibt die Entfernungsanzeige für den Schnellfokus.
Den Auslöserknopf ganz nach unten drücken.
Das Bild wird nun mit der eingegebenen Fokussierung
aufgenommen.
3
2
1
D
ANMERKUNG
•
Die Schnellfokus-Funktion kann nicht aktiviert werden,
wenn der Auslöserknopf bis zur Hälfte nach unten
gedrückt wird, bevor die [OK]-Taste gedrückt gehalten
wird.
• Bei Verwendung eines Blitzes muß das Bild innerhalb des
Blitzausleuchtungsbereichs aufgenommen werden. Für
den anwendbaren Blitzausleuchtungsbereich siehe
"Blitzausleuchtungsbereich" (S.38).
• Diese Funktion ist praktisch beim Fotografieren von
schwer zu selbstfokussierenden Motiven.
• Ein plötzlicher Temperaturwechsel oder sonstige externe
Einflüsse können zu einer Abweichung der
Entfernungseinstellung führen. In diesem Fall die
Scharfstellung um eine Stufe näherbringen oder weiter
entfernen und dann aufnehmen.
Mise au point rapide
Avec la mise au point rapide on peut mettre au point sur des
sujets facilement. La distance focale doit être réglée préala-
blement à partir de son menu.
Prises de vues avec mise au point rapide
Régler la molette de mode sur "P", "A" ou "M".
Tout en maintenant enfoncé le bouton de confirma-
tion [OK], appuyer sur le déclencheur à mi-course. La
mise au point sera bloquée sur la distance focale réglée (p.
96), et le voyant vert sera allumé dans le viseur.
La distance focale sera affichée sur l'écran de commande.
Si, toutefois, la distance focale de la mise au point
manuelle est affichée, la distance focale de la mise au
point rapide ne sera pas affichée.
Appuyer complètement sur le déclencheur.
La photo sera prise à la distance focale réglée.
3
2
1
F
MEMO
•
Une mise au point rapide ne peut être utilisée si le
déclencheur est enfoncé à mi-course avant d'avoir appuyé
sur le bouton de confirmation [OK].
• Si l'on utilise un flash, prendre la photo en deçà de la
portée du flash. Voir "portée du flash" (P.38).
• Cette fonction s'utilise pour un sujet sur lequel la mise au
point automatique est difficile.
• Un changement brutal de température ou un autre effet
externe risque de faire dériver le réglage de la mise au
point. Si cela arrive, essayer de prendre des vues avec la
mise au point réglée un pas plus proche ou plus éloigné.
Содержание Camedia C-2500L
Страница 18: ...xvi...
Страница 19: ...1 Preparations Pr paratifs Vorbereitungen D F E...
Страница 35: ...2 Taking Pictures Prise de vues Aufnahmen D F E...
Страница 136: ...118...
Страница 137: ...4 For Better Images Pour de plus belles images Tips f r optimale Bildqualit t D F E...
Страница 158: ...140...
Страница 159: ...6 Setting Camera s System R glages de l appareil photo Konfigurieren von Kamera Funktionen D F E...
Страница 173: ...7 Miscellaneous Divers Verschiedenes D F E...