182
PL
UWAGA!
W przypadku dużej sekrecji, skłonności do tworzenia się tkanki ziarninowej, w czasie
radioterapii lub w przypadku strupów wydzieliny perforowana wersja rurki jest zalecana
tylko pod regularną kontrolą lekarza i przy przestrzeganiu krótszych odstępów wymiany
(z reguły co tydzień), ponieważ perforacja w rurce zewnętrznej może nasilać tworzenie
się tkanki ziarninowej.
IV. POWIKŁANIA
Podczas stosowania niniejszego produktu mogą wystąpić następujące powikłania:
Zanieczyszczenia (kontaminacja) otworu tracheostomijnego mogą prowadzić do konieczności
usunięcia rurki, zanieczyszczenia mogą również prowadzić do wystąpienia zakażeń,
powiązanych z koniecznością zastosowania antybiotyków.
Niezamierzona aspiracja rurki, która nie była prawidłowo dopasowana, wymaga usunięcia pr
-
zez lekarza. W przypadku zatkania rurki przez wydzielinę konieczne jest jej usunięcie i wyc
-
zyszczenie.
V. PRZECIWWSKAZANIA
Nie stosować w przypadku uczulenia pacjenta na zastosowany materiał.
UWAGA!
W przypadku wentylacji mechanicznej w żadnym razie nie stosować wersji rurek bez
mankietu!
UWAGA!
Podczas wentylacji wersje rurek z perforacją/z fenestracją stosować tylko po konsultacji
z lekarzem prowadzącym.
UWAGA!
Rurki tracheostomijne z zastawką umożliwiającą mówienie nie mogą być w żadnym
wypadku stosowane przez pacjentów po laryngektomii (bez tchawicy). W przeciwnym
razie może dojść do poważnych komplikacji, łącznie z uduszeniem!
VI. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
Doboru prawidłowego rozmiaru rurki powinien dokonywać lekarz prowadzący lub wyszkolony
personel fachowy.
Do adaptera UNI wersji rurek tracheostomijnych Fahl
®
wolno wprowadzać tylko środki
pomocnicze ze złączem 15 mm, aby wykluczyć przypadkowe odczepienie wyposażenia
dodatkowego lub uszkodzenie rurki.
W celu zapewniania ciągłości zaopatrzenia usilnie zalecane jest posiadanie zawsze
przynajmniej dwóch rezerwowych rurek.
UWAGA!
Podczas wentylacji mechanicznej rurka wewnętrzna może w niezamierzony sposób
wykręcić się z rurki zewnętrznej w przypadku wystąpienia większych sił rozciągających,
np. wskutek opornie pracujących łączników obrotowych połączonych z rurką lub
wskutek niekontrolowanych ruchów pacjenta. Z tego powodu należy nadzorować
pacjenta lub wymienić rurkę i/lub zestaw przewodów.
UWAGA!
Nie dokonywać żadnych poprawek, napraw ani zmian rurki tracheostomijnej lub
kompatybilnego wyposażenia dodatkowego. W przypadku uszkodzeń konieczne jest
natychmiastowe prawidłowe usunięcie produktów.
VII. OPIS PRODUKTU
Rurki tracheostomijne SPIRAFLEX
®
/SPIRAFLEX
®
XL/SPIRAFLEX
®
SHORT to produkty
wytworzone z PCW (ze wzmocnionym metalową spiralą kanałem rurki).
Rurki tracheostomijne SPIRAFLEX
®
MRT to produkty wytworzone z PCW (z kanałem rurki
wzmocnionym spiralą z tworzywa sztucznego).
Rurki tracheostomijne są wykonane z termowrażliwych tworzyw sztucznych do zastosowań
medycznych, które w temperaturze ciała osiągają optymalne właściwości.
Rurki tracheostomijne Fahl
®
dostarczamy w różnych rozmiarach i długościach.
Przynależna tabela rozmiarów znajduje się w załączniku.
Rurki tracheostomijne Fahl
®
są wyrobami medycznymi wielorazowego użytku do stosowania
u jednego pacjenta.
Содержание SPIRAFLEX
Страница 1: ...SPIRAFLEX GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE ...
Страница 2: ...2 DE BILDER PICTURES DE EN 7a 4 5 1 6 4a 4b 3 7 7b 8 7c ...
Страница 3: ...3 DE BILDER PICTURES DE EN 10 9 11 12 13 1 2 14 17 18 16 15 ...
Страница 322: ......
Страница 323: ......
Страница 324: ......
Страница 325: ......
Страница 326: ......
Страница 327: ......