181
PL
RURKI TRACHEOSTOMIJNE SPIRAFLEX
®
I. WPROWADZENIE
Niniejsza instrukcja obowiązuje dla rurek tracheostomijnych Fahl
®
. Niniejsza instrukcja użycia
jest przeznaczona dla lekarzy, personelu pielęgniarskiego i pacjenta/użytkownika w celu
zapewnienia prawidłowego użycia rurek tracheostomijnych Fahl
®
.
Przed pierwszym zastosowaniem produktu należy dokładnie przeczytać instrukcję
użycia!
Instrukcję użycia przechowywać w łatwo dostępnym miejscu, aby w przyszłości móc z niej
korzystać.
Należy zachować opakowanie przez czas używania rurki tracheostomijnej. Zawiera ono ważne
informacje o produkcie!
II. UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Rurki tracheostomijne Fahl
®
służą do stabilizacji otworu tracheostomijnego po laryngektomii
lub tracheotomii.
Rurka tracheostomijna służy do utrzymywania otworu tracheostomijnego otwartego.
Rurki tracheostomijne z mankietem są wskazane do stosowania po tracheostomiach
wykonanych z każdej przyczyny zawsze wtedy, gdy wymagane jest uszczelnienie między
ścianą tchawicy a rurką.
Rurki tracheostomijne z regulowaną ramką umożliwiają indywidualne dopasowanie rurki do
pacjenta, zwłaszcza w przypadku pacjentów otyłych i w przypadku występowania obrzęków
pooperacyjnych oraz zapadniętego otworu tracheostomijnego.
Dobór, zastosowanie i wprowadzenie produktów musi być dokonane przy pierwszym użyciu
przez wyszkolonego lekarza lub wyszkolony personel fachowy.
Ekstra długie rurki mogą być wskazane przede wszystkim w przypadku bardzo głęboko
umiejscowionego zwężenia tchawicy.
Rurki tracheostomijne Fahl
®
w wersji LINGO są przeznaczone wyłącznie dla pacjentów po
tracheotomii z zachowaną krtanią lub dla pacjentów po laryngektomii noszących zastawkę
umożliwiającą mowę (protezę głosu).
III. OSTRZEŻENIA
Konieczne jest przeszkolenie pacjentów przez medyczny personel fachowy odnośnie
bezpiecznego obchodzenia się i stosowania rurek tracheostomijnych Fahl
®
.
Rurki tracheostomijne Fahl
®
nie mogą w żadnym razie ulec zamknięciu, np. wydzieliną
lub strupami wydzieliny. Niebezpieczeństwo uduszenia się!
Znajdujący się w tchawicy śluz można odessać przez rurkę tracheostomijną za pomocą
cewnika odsysającego.
Nie wolno stosować uszkodzonych rurek tracheostomijnych i należy je natychmiast
usunąć. Stosowanie uszkodzonych rurek może prowadzić do zagrożenia dróg odde
-
chowych.
Podczas wprowadzania i wyjmowania rurek tracheostomijnych mogą wystąpić po
-
drażnienia, kaszel lub lekkie krwawienia. W przypadku utrzymujących się krwawień na
-
leży niezwłocznie skonsultować się z lekarzem!
Rurek tracheostomijnych nie należy stosować podczas leczenia laserem (laseroterapii)
lub urządzeniami elektrochirurgicznymi. W przypadku trafienia promienia lasera na
rurkę nie można wykluczyć uszkodzeń.
UWAGA!
Rurki tracheostomijne z funkcją mowy są zalecane tylko u osób po tracheotomii z
normalną sekrecją i prawidłową tkanką śluzową.
UWAGA!
Rurek tracheostomijnych zawierających części metalowe (SPIRAFLEX
®
/SPIRAFLEX
®
XL) nie wolno w żadnym razie stosować podczas radioterapii w celu uniknięcia pow
-
stania np. poważnych uszkodzeń skóry! Jeśli konieczne jest noszenie rurki tracheo
-
stomijnej podczas radioterapii, należy w takim przypadku używać wyłącznie rurek tra
-
cheostomijnych z tworzywa sztucznego bez części metalowych (SPIRAFLEX
®
MRT).
W przypadku rurek z tworzywa sztucznego umożliwiających mówienie ze srebrną
zastawką możliwe jest np. całkowite usunięcie zastawki z rurki wraz z łańcuchem zabe
-
zpieczającym poprzez wyjęcie przed radioterapią rurki wewnętrznej z zastawką umożli
-
wiającą mówienie z rurki zewnętrznej.
Содержание SPIRAFLEX
Страница 1: ...SPIRAFLEX GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE ...
Страница 2: ...2 DE BILDER PICTURES DE EN 7a 4 5 1 6 4a 4b 3 7 7b 8 7c ...
Страница 3: ...3 DE BILDER PICTURES DE EN 10 9 11 12 13 1 2 14 17 18 16 15 ...
Страница 322: ......
Страница 323: ......
Страница 324: ......
Страница 325: ......
Страница 326: ......
Страница 327: ......