4 - 58
ENG
Lager
1. Kontrollieren:
●
Lager
Den inneren Laufring mit dem Finger
drehen.
Schwergängigkeit/Freßspuren
→
Er-
neuern.
Dichtring
1. Kontrollieren:
●
Dichtring
Verschleiß/Beschädigung
→
Erneuern.
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Dichtring
1. Montieren:
●
Dichtring
1
HINWEIS:
●
Lithiumfett auf die Dichringlippe auftragen.
●
Dichtring mit den Herstellerangaben nach in-
nen einbauen.
New
Lager
1. Montieren:
●
Lager
1
HINWEIS:
Zur Lager-Montage den äußeren Laufring par-
allel einpressen.
Roulement
1. Contrôler:
●
Roulement
Faire tourner la bague intérieure avec le
doigt.
Point dur/grippage
→
Changer.
Bague d’étanchéité
1. Contrôler:
●
Bague d’étanchéité
Usure/endommagement
→
Changer.
ASSEMBLAGE ET MONTAGE
Bague d’étanchéité
1. Monter:
●
Bague d’étanchéité
1
N.B.:
●
Appliquer la graisse à base de savon au lithium
sur la lèvre de la bague d’étanchéité.
●
Monter la bague d’étanchéité avec ses marques
ou numéros de fabricant dirigés vers l’intérieur.
New
Roulement
1. Monter:
●
Roulement
1
N.B.:
Monter le roulement en appuyant parallèlement sur
la cage extérieure.
FILTRE A HUILE, POMPE A EAU ET COUVERCLE DE CARTER (DROIT)
ÖLFILTER, WASSERPUMPE UND KURBELGEHÄUSEDECKEL (RECHTS)
Summary of Contents for YZ450F(S)
Page 47: ...GEN INFO MEMO ...
Page 67: ...GEN INFO MEMO ...
Page 193: ...INSP ADJ MEMO ...
Page 581: ... ELEC MEMO ...
Page 613: ...TUN MEMO ...
Page 640: ......
Page 641: ......