![Stryker Flosteady Arthroscopy Pump 200 Manual Download Page 95](http://html.mh-extra.com/html/stryker/flosteady-arthroscopy-pump-200/flosteady-arthroscopy-pump-200_manual_1385909095.webp)
Jährliche Inspektion
39
DE
Die Zusammenstellung des Prüfaufbaues sehen Sie in Abb. 12-1 "Anordnung für
Grundfunktionstest".
1. Schalten Sie das Gerät ein. Warten Sie bis der Gerätecheck durchgeführt ist.
2. Legen Sie die Kassette ein.
3. Hängen Sie den Flüssigkeitsbeutel so auf, dass sich eine Höhe gemäß Abb. 12-
1 "Anordnung für Grundfunktionstest" ergibt, und verbinden Sie diesen mit
dem Spülschlauch.
4. Tauchen Sie das Ende mit dem Luer Lock in den Messbecher ein.
5. Wählen Sie ein Gelenk aus.
6. Stellen Sie die Sollwerte ein
•
Solldruck = 150 mm Hg
•
Max. Fluss = 1 l/min
7. Drücken Sie die
START/STOP
-Taste; rotierende Pfeil beginnt sich zu drehen.
8. Warten Sie bis sich das Schlauchset gefüllt hat und im rotierenden Pfeil ein
Punkt erscheint.
9. Klemmen Sie das Instrumentenschlauchende im Messbecher ab, ohne die
Pumpe zu stoppen.
10. Leeren Sie den Messbecher aus.
11. Geben Sie das Ende frei. Die Pumpe läuft.
12. Drücken Sie nach 1 Minute die
START/STOP
-Taste; im Messbecher befindet
sich dann ca. 1l (±10%) Flüssigkeit.
Bei Erreichen dieser Werte ist der Grundfunktionstest erfolgreich abgeschlossen.
Abb. 12-1 Anordnung für Grundfunkti-
onstest
Summary of Contents for Flosteady Arthroscopy Pump 200
Page 6: ......
Page 8: ...EN 18 Warranty and Service 47 19 Appendix 49 19 1 Test Log 49 Index 50 ...
Page 31: ...User Menu 25 EN User Menu Overview ...
Page 55: ...Appendix 49 EN 19 Appendix 19 1 Test Log Date Results Comment Signature ...
Page 58: ...DE 18 Garantie und Kundendienst 50 19 Anhang 52 19 1 Testprotokoll 52 Index 53 ...
Page 83: ...Anwendermenü 27 DE Übersicht zum Anwendermenü ...
Page 108: ...52 Anhang DE 19 Anhang 19 1 Testprotokoll Datum Ergebnis Bemerkung Unterschrift ...
Page 137: ...Menu de l utilisateur 27 FR Plan d ensemble ...
Page 161: ...Annexe 51 FR 19 Annexe 19 1 Procès verbal de tests Date Résultat Remarque Signature ...
Page 163: ...Index alphabétique 53 FR U Utilisation clinique 7 V Valeurs de mesure et tolérances 37 ...
Page 164: ......
Page 166: ...NL 18 Garantie en Klantenservice 50 19 Bijlage 52 19 1 Testprotocol 52 Index 53 ...
Page 191: ...Gebruikersmenu 27 NL Overzicht bij het gebruikersmenu ...
Page 216: ...52 Bijlage NL 19 Bijlage 19 1 Testprotocol Datum Resultaat Opmerking Handtekening ...
Page 218: ...54 Index NL Voorschrift van de fabrikant 33 38 Voorzorgsmaatregelen 13 ...
Page 220: ...PL 18 Gwarancja i obsługa klientów 49 19 Aneks 51 19 1 Protokół testowy 51 Skorowidz 52 ...
Page 245: ...Menu użytkownika 27 PL Przegląd menu użytkownika ...
Page 269: ...Aneks 51 PL 19 Aneks 19 1 Protokół testowy Data Wynik Uwagi Podpis ...
Page 271: ......