![Stryker Flosteady Arthroscopy Pump 200 Manual Download Page 228](http://html.mh-extra.com/html/stryker/flosteady-arthroscopy-pump-200/flosteady-arthroscopy-pump-200_manual_1385909228.webp)
10
Przeznaczenie
PL
UWAGA!
Zak
ł
ócenia elektryczne
(patrz rozdzia
ł
14 "Wytyczne i deklaracja producenta – Kompatybilno
ść
elektromagnetyczna"). Podczas rozwoju i sprawdzania urz
ą
dzenia
zwracano na to uwag
ę
,
ż
eby praktycznie wykluczone by
ł
y zak
ł
ócenia
elektryczne innych urz
ą
dze
ń
. Je
ś
li podejrzewa si
ę
jednak wyst
ę
powanie
takich zak
ł
óce
ń
, mo
ż
na je usun
ąć
w nast
ę
puj
ą
cy sposób:
• zmiana miejsca umiejscowienia urz
ą
dzenia lub innych urz
ą
dze
ń
lub
obie mo
ż
liwo
ś
ci,
• zwi
ę
kszenie odleg
ł
o
ś
ci mi
ę
dzy u
ż
ywanymi urz
ą
dzeniami,
• zasi
ę
gni
ę
cie porady specjalisty elektromedycyny.
UWAGA!
Akumulator
Akumulator mo
ż
e by
ć
sprawdzany i wymieniany tylko przez
autoryzowanego pracownika serwisu technicznego lub technika
szpitalnego. W przypadku nieprawid
ł
owego zastosowania akumulatora
mo
ż
e on ulec silnemu nagrzaniu, wybuchn
ąć
i spowodowa
ć
obra
ż
enia.
Nale
ż
y upewni
ć
si
ę
,
ż
e w przypadku akumulatorów przechowywanych w
magazynie przestrzegane s
ą
nast
ę
puj
ą
ce regu
ł
y bezpiecze
ń
stwa:
• Nie wbija
ć
ostrych przedmiotów w akumulator, unika
ć
bicia lub
uderzania w akumulator jakimikolwiek przedmiotami, nie wchodzi
ć
na
akumulator.
• Unika
ć
wystawienia akumulatora na dzia
ł
anie wody lub wody s
ł
onej
oraz jego zamoczenia.
• Nie rozmontowywa
ć
akumulatora i nie dokonywa
ć
jego modyfikacji.
Akumulator zawiera urz
ą
dzenia zabezpieczaj
ą
ce i ochronne, których
uszkodzenie mo
ż
e prowadzi
ć
do tego,
ż
e akumulator ulegnie nagrzaniu,
zapaleniu lub wybuchnie.
• Nie wk
ł
ada
ć
akumulatora do ognia i nie podgrzewa
ć
go. Akumulatora
nie k
ł
a
ść
tak
ż
e w pobli
ż
u ognia, grzejników lub w miejscach o wysokich
temperaturach. Nie wystawia
ć
akumulatora na bezpo
ś
rednie
nas
ł
onecznienie. W przypadku nieprzestrzegania powy
ż
szych zalece
ń
mo
ż
e doj
ść
do przegrzania, zapalenia lub wybuchu akumulatora.
Ponadto mo
ż
e to prowadzi
ć
do obni
ż
enia wydajno
ś
ci i skrócenia okresu
u
ż
ytkowania.
• Natychmiast przerwa
ć
u
ż
ywanie akumulatora, je
ś
li podczas
zastosowania stwierdzi si
ę
wyst
ę
powanie niezwyk
ł
ego zapachu lub
innych nienormalnych zjawisk.
• W przypadku wyst
ą
pienia wycieku akumulatora lub dostania si
ę
p
ł
ynu z
akumulatora do oczu u
ż
ytkownika, nale
ż
y unika
ć
przecierania oczu.
Nale
ż
y szybko i dok
ł
adnie przemy
ć
oczy i natychmiast skontaktowa
ć
si
ę
z lekarzem. P
ł
yn akumulatorowy mo
ż
e prowadzi
ć
do uszkodze
ń
wzroku, je
ś
li zaniedba si
ę
leczenia medycznego.
• Je
ś
li nie jest ju
ż
mo
ż
liwe ponowne na
ł
adowanie akumulatora, nale
ż
y
zleci
ć
jego wymian
ę
serwisowi technicznemu lub technikowi
szpitalnemu.
3.3
Uwaga producenta na temat wersji urz
ą
dzenia
Nr art.
J
ę
zyki
350-800-501
EN, DE, FR, NL, PL
350-800-502
EN, NO, SV, DA, FI
350-800-503
EN, ES, IT, PT, EL, RO
350-800-500
EN, JP, KO, ZH
Summary of Contents for Flosteady Arthroscopy Pump 200
Page 6: ......
Page 8: ...EN 18 Warranty and Service 47 19 Appendix 49 19 1 Test Log 49 Index 50 ...
Page 31: ...User Menu 25 EN User Menu Overview ...
Page 55: ...Appendix 49 EN 19 Appendix 19 1 Test Log Date Results Comment Signature ...
Page 58: ...DE 18 Garantie und Kundendienst 50 19 Anhang 52 19 1 Testprotokoll 52 Index 53 ...
Page 83: ...Anwendermenü 27 DE Übersicht zum Anwendermenü ...
Page 108: ...52 Anhang DE 19 Anhang 19 1 Testprotokoll Datum Ergebnis Bemerkung Unterschrift ...
Page 137: ...Menu de l utilisateur 27 FR Plan d ensemble ...
Page 161: ...Annexe 51 FR 19 Annexe 19 1 Procès verbal de tests Date Résultat Remarque Signature ...
Page 163: ...Index alphabétique 53 FR U Utilisation clinique 7 V Valeurs de mesure et tolérances 37 ...
Page 164: ......
Page 166: ...NL 18 Garantie en Klantenservice 50 19 Bijlage 52 19 1 Testprotocol 52 Index 53 ...
Page 191: ...Gebruikersmenu 27 NL Overzicht bij het gebruikersmenu ...
Page 216: ...52 Bijlage NL 19 Bijlage 19 1 Testprotocol Datum Resultaat Opmerking Handtekening ...
Page 218: ...54 Index NL Voorschrift van de fabrikant 33 38 Voorzorgsmaatregelen 13 ...
Page 220: ...PL 18 Gwarancja i obsługa klientów 49 19 Aneks 51 19 1 Protokół testowy 51 Skorowidz 52 ...
Page 245: ...Menu użytkownika 27 PL Przegląd menu użytkownika ...
Page 269: ...Aneks 51 PL 19 Aneks 19 1 Protokół testowy Data Wynik Uwagi Podpis ...
Page 271: ......