![Stryker Flosteady Arthroscopy Pump 200 Manual Download Page 197](http://html.mh-extra.com/html/stryker/flosteady-arthroscopy-pump-200/flosteady-arthroscopy-pump-200_manual_1385909197.webp)
Verzorging en onderhoud
33
NL
11
Verzorging en onderhoud
Verzorging en onderhoud
Om een behoorlijke werking van het apparaat en de accessoires te verzekeren,
moeten deze altijd volgens de voorschriften worden onderhouden en verzorgd.
Ter bescherming van de patiënt en het operatieteam dient u de werking van het
apparaat en de volledigheid ervan dus vóór gebruik altijd te controleren.
De aanwijzingen voor het opnieuw gebruiksklaar maken voldoen aan de eisen in
de normen AAMI ST79, ST81 AAMI, AAMI TIR12, ISO 17664 en ISO 17665. Hoewel
de fabrikant verklaart dat het apparaat opnieuw gebruiksklaar kan worden ge-
maakt, blijft de gebruiker ervoor verantwoordelijk om ervoor te zorgen dat het
opnieuw gebruiksklaar maken (met behulp van apparaten, materialen en perso-
neel in het betreffende instituut) leidt tot de gewenste resultaten. Dit vereist nor-
maal gesproken de validatie en bewaking van het proces. De fabrikant raadt
gebruikers aan deze normen bij het opnieuw gebruiksklaar maken van medische
producten op te volgen.
GEVAAR!
Om het gevaar van een infectie tot een minimum te beperken, moeten alle her-
bruikbare componenten vóór het eerste en na elk gebruik worden gereinigd en
gesteriliseerd.
Men moet ervoor zorgen dat alle componenten voorafgaand aan het opnieuw
gebruiksklaar maken zoals in dit hoofdstuk beschreven worden geprepareerd.
De droogtijd is van de volgende variabelen afhankelijk: hoogte, vochtigheid,
soort verpakking, voorafgaande conditionering, kamergrootte, belastinggraad
en plaatsing in de kamer. De gebruiker moet ervoor zorgen dat de in de autoclaaf
ingestelde droogtijd voldoende is om de medische apparaten te drogen.
Voorschrift van de fabrikant
De fabrikant schrijft voor dat een vakman of een technicus van het ziekenhuis het
apparaat regelmatig onderwerpt aan een functie- en veiligheidstechnische in-
spectie. Dit apparaat moet jaarlijks worden geïnspecteerd. Regelmatige inspec-
ties zorgen ervoor dat mogelijke storingen op tijd worden herkend en verhogen
dus de veiligheid en de levensduur van het apparaat.
11.1
Onderhoud door de geautoriseerde servicetechnicus
Onderhoudsinterval om de twee jaar
Om de bedrijfsveiligheid van het apparaat te verzekeren, moet het regelmatig
worden onderhouden door een geautoriseerde servicetechnicus. Afhankelijk van
de frequentie en de duur van het gebruik, dient deze onderhoudsbeurt ten min-
ste om de twee jaar plaats te vinden. Als dit niet gebeurt, accepteert de fabrikant
geen aansprakelijkheid voor de juiste werking van het apparaat.
Een sticker op de achterzijde van de behuizing herinnert u aan de uiterste datum
voor de volgende onderhoudsbeurt.
Geautoriseerde servicetechnici kunnen uitsluitend door de fabrikant worden op-
geleid en gecertificeerd.
Geautoriseerde vakmensen
Alle servicewerkzaamheden, zoals veranderingen, reparaties, kalibreringen enz.,
mogen alleen worden uitgevoerd door de fabrikant of door hem geautoriseerde
vakmensen.
Niet-geautoriseerde vakmensen
Als het onderhoud of een andere servicewerkzaamheid wordt uitgevoerd door
niet-geautoriseerde vakmensen, dan aanvaardt de fabrikant geen aansprakelijk-
heid voor de bedrijfsveiligheid van het apparaat.
Aansprakelijkheid
Eigenmachtig openen van het apparaat en door derden uitgevoerde werkzaam-
heden ontslaan de fabrikant van elke aansprakelijkheid voor de bedrijfsveiligheid
van het apparaat.
Technische documentatie
De overhandiging van technische documenten houdt geen bevoegdheid in voor
het uitvoeren van reparaties, afstellingen of wijzigingen aan het apparaat of de
accessoires.
Summary of Contents for Flosteady Arthroscopy Pump 200
Page 6: ......
Page 8: ...EN 18 Warranty and Service 47 19 Appendix 49 19 1 Test Log 49 Index 50 ...
Page 31: ...User Menu 25 EN User Menu Overview ...
Page 55: ...Appendix 49 EN 19 Appendix 19 1 Test Log Date Results Comment Signature ...
Page 58: ...DE 18 Garantie und Kundendienst 50 19 Anhang 52 19 1 Testprotokoll 52 Index 53 ...
Page 83: ...Anwendermenü 27 DE Übersicht zum Anwendermenü ...
Page 108: ...52 Anhang DE 19 Anhang 19 1 Testprotokoll Datum Ergebnis Bemerkung Unterschrift ...
Page 137: ...Menu de l utilisateur 27 FR Plan d ensemble ...
Page 161: ...Annexe 51 FR 19 Annexe 19 1 Procès verbal de tests Date Résultat Remarque Signature ...
Page 163: ...Index alphabétique 53 FR U Utilisation clinique 7 V Valeurs de mesure et tolérances 37 ...
Page 164: ......
Page 166: ...NL 18 Garantie en Klantenservice 50 19 Bijlage 52 19 1 Testprotocol 52 Index 53 ...
Page 191: ...Gebruikersmenu 27 NL Overzicht bij het gebruikersmenu ...
Page 216: ...52 Bijlage NL 19 Bijlage 19 1 Testprotocol Datum Resultaat Opmerking Handtekening ...
Page 218: ...54 Index NL Voorschrift van de fabrikant 33 38 Voorzorgsmaatregelen 13 ...
Page 220: ...PL 18 Gwarancja i obsługa klientów 49 19 Aneks 51 19 1 Protokół testowy 51 Skorowidz 52 ...
Page 245: ...Menu użytkownika 27 PL Przegląd menu użytkownika ...
Page 269: ...Aneks 51 PL 19 Aneks 19 1 Protokół testowy Data Wynik Uwagi Podpis ...
Page 271: ......