Español
21
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
/D VHJXULGDG HO UHQGLPLHQWR \ OD ¿DELOLGDG KDQ VLGR ODV
Pi[LPDV SULRULGDGHV D OD KRUD GH GLVHxDU HVWD PiTXLQD
de corte.
USO PREVISTO
La máquina de corte está diseñada para llevar a cabo el
corte de materiales metálicos. No la utilice para materiales
no metálicos.
El producto debe ser utilizado por usuarios adultos que
hayan leído el manual de instrucciones y que comprendan
los riesgos y peligros asociados al uso de este producto.
(VWHSURGXFWRVHKDGLVHxDGRSDUDSRGHU¿MDUVXEDVHD
XQEDQFRGHWUDEDMRVyOLGR6LODEDVHQRHVWi¿UPHPHQWH
¿MDGD WRGD OD PiTXLQD SXHGH PRYHUVH GXUDQWH ODV
operaciones de corte, lo que aumenta la posibilidad de
sufrir lesiones personales graves.
El producto está diseñado para hacer cortes oblicuos y en
inglete. La capacidad para realizar los diferentes tipos de
FRUWHYLHQHLQGLFDGDHQODVHVSHFL¿FDFLRQHVGHOSURGXFWR
incluidas en este manual.
Este producto se debe utilizar en condiciones secas, con
XQD LOXPLQDFLyQ DPELHQWDO H[FHOHQWH \ XQD YHQWLODFLyQ
adecuada.
El producto está diseñado para uso doméstico y solo debe
utilizarse tal como se describe anteriormente y no para
RWURV¿QHV
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
DE LA HERRAMIENTA
ADVERTENCIA
Lea atentamente todas las advertencias,
instrucciones y especificaciones suministradas
con la herramienta, y consulte las ilustraciones.
El incumplimiento de las instrucciones que se indican
a continuación puede ocasionar diversos accidentes
FRPRLQFHQGLRVGHVFDUJDVHOpFWULFDV\RJUDYHVKHULGDV
corporales.
Guarde todas estas advertencias e instrucciones
para futuras referencias.
El término “herramienta
eléctrica” incluido en las advertencias hace referencia a
su herramienta eléctrica conectada a la red eléctrica (con
cable) o a su herramienta eléctrica alimentada con batería
(inalámbrica).
SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
Ŷ
Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.
Las zonas oscuras o poco despejadas pueden provocar
accidentes.
Ŷ
No utilice herramientas eléctricas en atmósferas
explosivas, como en presencia de gases, polvos
o líquidos inflamables.
Las herramientas eléctricas
producen chispas que pueden inflamar el polvo o
humos.
Ŷ
Mantenga a los niños y personas ajenas alejadas
de la zona en la que está utilizando la herramienta
eléctrica.
Las distracciones pueden hacerle perder el
control de la unidad.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Ŷ
Las conexiones de la herramienta eléctrica deben
corresponder a los de la toma de corriente. No
modifique el enchufe de ninguna manera. No utilice
ningún adaptador con herramientas eléctricas
conectadas a tierra.
Utilizar enchufes sin modificar
y tomas correspondientes reducirán el riesgo de
descargas eléctricas.
Ŷ
Evite el contacto corporal con superficies
conectadas a tierra, como tuberías, radiadores,
estufas y refrigeradores.
([LVWH XQ PD\RU ULHVJR GH
descargas eléctricas si su cuerpo está conectado a
tierra.
Ŷ
No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia
o a la humedad.
Si entra agua en una herramienta
eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.
Ŷ
Utilice correctamente el cable. No utilice el cable
para llevar, tirar o desconectar el cable de la
herramienta. Mantenga el cable alejado del calor,
aceite, de los bordes afilados y de partes móviles.
Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo
de descargas eléctricas.
Ŷ
A la hora de utilizar herramientas eléctricas al aire
libre, utilice un alargador adecuado para uso en
exteriores.
El uso de un cable adecuado para uso en
H[WHULRUHVUHGXFHHOULHVJRGHGHVFDUJDVHOpFWULFDV
Ŷ
Si es inevitable utilizar una herramienta eléctrica en
un lugar húmedo, utilice un dispositivo de corriente
residual (RCD) como protección.
El uso de un RCD
reduce el riesgo de descargas eléctricas.
SEGURIDAD PERSONAL
Ŷ
Manténgase alerta y preste atención a lo que está
haciendo; utilice el sentido común cuando utilice
una herramienta. No use la herramienta cuando
esté cansado o bajo la influencia de drogas,
alcohol o medicamentos.
Un momento de distracción
mientras utiliza herramientas eléctricas puede resultar
en lesiones personales graves.
Ŷ
Use el equipo de protección personal. Utilice
siempre gafas de protección.
El equipo de protección
como la máscara antipolvo, los zapatos de seguridad
antideslizantes, el casco o la protección auditiva
utilizados para trabajar en las condiciones adecuadas
reducirá los daños personales.
Ŷ
Evite el arranque accidental de la herramienta.
Asegúrese de que el interruptor está en la posición
de apagado antes de conectar el producto a una
fuente de alimentación a la batería, de cogerlo o de
transportarlo.
Transportar las herramientas eléctricas
con el dedo en el interruptor o alimentarlas con el
interruptor encendido puede provocar accidentes.
Ŷ
Extraiga cualquier llave de ajuste antes de encender
la herramienta eléctrica.
Una llave que se encuentra
Summary of Contents for ECO2335HG
Page 75: ...73 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 76: ...74...
Page 77: ...75 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10...
Page 78: ...76...
Page 80: ...78 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...
Page 81: ...79 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 58...
Page 146: ...144 RCD 5 0...
Page 147: ...145 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL OFF...
Page 148: ...146 10 mm...
Page 149: ...147 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 150: ...148 PP P RYOBI COSB355A1 1 2 3 41A24RBF80 5 P V 4 5 PLQ 6 1 7 8...
Page 152: ...150...
Page 153: ...151 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 154: ...152...
Page 155: ...153 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL 10...
Page 156: ...154 RYOBI COSB355A1...
Page 158: ...156 21...
Page 159: ...157 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 166: ...164 RCD 5...
Page 167: ...165 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL...
Page 168: ...166 10 mm...
Page 169: ...167 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK BG UK TR EL PP P...
Page 170: ...168 COSB355A1 1 2 3 41A24RBF80 5 P V 4 5 PLQ 6 7 8 1 2 3 4 5 6...
Page 172: ...170...
Page 173: ...171 x 1 x 1...
Page 174: ...172 172 2 3 8 18 19 4 6 7 1 5 9 10 11 14 16 15 20 13 21 12 17...
Page 175: ...173 p 182 p 174 p 175 p 175 p 178 p 184 p 185 p 176 p 177...
Page 176: ...174 M10 x 2 M10 M10 x 2 x 2 1 2...
Page 177: ...175 1 2 1 2...
Page 178: ...176 1 2...
Page 179: ...177 70 mm 240 mm 35 mm 205 mm 0 mm 170 mm B C A m m 70 m 35 m 1 2...
Page 180: ...178 1 2 3 4...
Page 181: ...179 25 0 45 25 0 45 2 2 2 2 5 6 7...
Page 182: ...180 5s 9 10 11 1 2 8...
Page 183: ...181 5s 2 1 13 14 15 12...
Page 184: ...182 1 2 1 2 1 2 3 4...
Page 185: ...183 2 1 1 2 5 6 7...
Page 186: ...184 x 2 6 35 mm 6 35 mm 1 2 x 2 1 2 3 3...
Page 187: ...185 1 2 3...
Page 214: ......
Page 216: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 20190416v9...