266
Român
ă
(Traducere din versiunea original
ă
a instruc
ţ
iunilor)
ambele mâini pân
ă
ce lama se opre
ş
te complet din
rota
ţ
ie.
■
Înlocui
ţ
i toate lamele deteriorate. Asigura
ţ
i-v
ă
întotdeauna c
ă
lama este instalat
ă
corect
ş
i fixat
ă
strâns înainte de fiecare utilizare.
■
Folosi
ţ
i doar lam
ă
de schimb Tri-Arc a produc
ă
torului.
Nu folosi
ţ
i niciun alt accesoriu de t
ă
iere.
■
Nu t
ă
ia
ţ
i niciodat
ă
niciun material cu diametru peste
13 mm.
■
Motocoasa dvs. este echipat
ă
cu un harna
ş
ament.
Regla
ţ
i cu aten
ţ
ie centura pentru a v
ă
ajuta comod s
ă
suporta
ţ
i greutatea aparatului
ş
i s-o
ţ
ine
ţ
i pe partea
dvs a mâinii drepte.
■
Identifica
ţ
i mecanismul de eliberare rapid
ă
ş
i face
ţ
i
câteva probe înainte de a folosi aparatul. Folosirea
corespunz
ă
toare poate preveni v
ă
t
ă
marea grav
ă
în cazul unei urgen
ţ
e. Nu purta
ţ
i niciodat
ă
haine
suplimentare peste centur
ă
sau în altfel s
ă
restric
ţ
iona
ţ
i
accesul la mecanismul de eliberare rapid
ă
.
■
Acoperi
ţ
i lama cu protec
ţ
ia pentru lam
ă
înainte
de a depozita unitatea sau în timpul transportului.
Întotdeauna îndep
ă
rta
ţ
i dispozitivul de protec
ţ
ie
al lamei înainte de a uniliza unitatea. Dac
ă
nu sunt
îndep
ă
rtate, dispozitivul de protec
ţ
ie al lamei ar putea
deveni un obiect ce poate fi aruncat atunci când lama
va începe s
ă
se roteasc
ă
.
■
Acorda
ţ
i aten
ţ
ie maxim
ă
când folosi
ţ
i lama împreun
ă
cu produsul. Rezisten
ţ
a lamei este reac
ţ
ia ce poate
avea loc atunci când lama în rotire intr
ă
în contact
cu ceva ce nu poate t
ă
ia. Acest contact poate cauza
oprirea lamei pentru un moment,
ş
i poate "împinge"
brusc unitatea îndep
ă
rtând-o de obiectul care a fost
lovit. Aceast
ă
reac
ţ
ie poate fi suficient de violent
ă
pentru ca operatorul s
ă
piard
ă
controlul asupra unit
ăţ
ii.
Accelerarea lamei poate s
ă
apar
ă
f
ă
r
ă
avertisment,
dac
ă
lama este împiedicat
ă
, se blocheaz
ă
sau se
lipe
ş
te. Acest lucru este mai probabil s
ă
se întâmple
în zonele unde este dificil de v
ă
zut materialul ce vine
t
ă
iat.
■
Pentru o t
ă
iere u
ş
oar
ă
ş
i sigur
ă
, apropia
ţ
i-v
ă
de
buruienile ce dori
ţ
i s
ă
le t
ă
ia
ţ
i din partea dreapt
ă
înspre stânga. În cazul în care este întâlnit un obiect
nea
ş
teptat sau bu
ş
tean de lemn, acest lucru poate
mic
ş
ora reac
ţ
ia de rezisten
ţă
a lamei. Întotdeauna
trebuie folosite ambele mâini pentru a controla acest
produs.
RISCURI REZIDUALE
Chiar dac
ă
ma
ş
ina este folosit
ă
conform instruc
ţ
iunilor,
este totu
ş
i imposibil s
ă
elimina
ţ
i complet anumi
ţ
i factori de
risc reziduali. Urm
ă
toarele pericole pot ap
ă
rea în timpul
folosirii
ş
i operatorul trebuie s
ă
acorde aten
ţ
ie special
ă
pentru a evita urm
ă
toarele:
■
Contactul cu mijloacele de t
ă
iere. Asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
ap
ă
r
ă
torile lamei sunt montate atunci când produsul
nu este în uz.
Ţ
ine
ţ
i tot timpul mâinile
ş
i picioarele
ferite de lame.
■
V
ă
t
ă
mare cauzat
ă
de vibra
ţ
ie. Folosi
ţ
i întotdeauna
aparatul potrivit pentru sarcin
ă
, folosi
ţ
i mânerele
prev
ă
zute
ş
i restric
ţ
iona
ţ
i timpul de lucru
ş
i expunerea.
■
Poate fi cauzat
ă
v
ă
t
ă
marea auzului de la expunerea
la zgomot. Purta
ţ
i protec
ţ
ie pentru auz
ş
i limita
ţ
i
expunerea.
■
V
ă
t
ă
mare a ochilor datorat
ă
resturilor aruncate. Purta
ţ
i
întotdeauna protec
ţ
ie pentru ochi.
■
Pot ap
ă
rea
ş
ocuri (reculuri) atunci când utiliza
ţ
i
lama t
ă
ietoare pentru arboret. Asigura
ţ
i controlul
corespunz
ă
tor asupra produsului folosind ambele
mâini. Citi
ţ
i
ş
i urma
ţ
i instruc
ţ
iunile din acest manual
pentru a reduce riscul de recul al produsului.
■
Risc de c
ă
dere a obiectelor: În timpul t
ă
ierii tufi
ş
urilor,
purta
ţ
i casc
ă
de protec
ţ
ie dac
ă
exist
ă
risc de c
ă
dere
a obiectelor.
REDUCEREA RISCULUI
S-a raportat faptul c
ă
vibra
ţ
iile produse de uneltele
manuale pot contribui, la anumite persoane, la o afec
ţ
iune
denumit
ă
Sindromul Raynaud. Simptomele pot include
furnic
ă
turi, amor
ţ
eal
ă
ş
i albirea degetelor, care apare,
de obicei, dup
ă
expunerea la frig. Factori ereditari,
expunerea la frig
ş
i umiditate, dieta, fumatul
ş
i practicile
de munc
ă
contribuie la dezvoltarea acestor simptome. În
prezent nu se
ş
tie cum, dac
ă
ş
i în ce m
ă
sur
ă
vibra
ţ
iile pot
contribui la apari
ţ
ia sau agravarea acestei afec
ţ
iuni. Exist
ă
m
ă
sur
ă
tor care pot
fi
efectuate de c
ă
tre operator pentru a
reduce efectele de vibra
ţ
iilor:
■
P
ă
stra
ţ
i-v
ă
temperatura corporal
ă
ridicat
ă
pe vreme
rece. Când opera
ţ
i unitatea purta
ţ
i m
ă
nu
ş
i pentru
a v
ă
men
ţ
ine mâinile
ş
i încheieturile la c
ă
ldur
ă
. S-a
constatat c
ă
vremea rece este un factor major care
contribuie la sindromul Raynaud.
■
Dup
ă
fiecare perioad
ă
de operare, trebuie f
ă
cute
exerci
ţ
ii pentru a cre
ş
te circula
ţ
ia sângelui.
■
Asigura
ţ
i-v
ă
c
ă
ma
ş
ina este amplasat
ă
corect într-o
pozi
ţ
ie de lucru indicat
ă
, înainte de a porni ma
ş
ina.
■
Limita
ţ
i expunerea zilnic
ă
. Trebuie f
ă
cute pauze la
Summary of Contents for 5133002922
Page 242: ...240 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 243: ...241 FULL HALF 10 10 108 RU C DE AE11 B 04150 8 9 2020 109044 3 11...
Page 244: ...242...
Page 245: ...243 Tri Arc...
Page 246: ...244 15 9 Ryobi...
Page 247: ...245 76 Tri Arc 13 mm...
Page 248: ...246 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 250: ...248 RBC254SESO RBC254SBSO 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b...
Page 251: ...249 2 b 3 2 c 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Line...
Page 252: ...250 Tri Arc 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy This side out for curved shaft...
Page 257: ...255 6 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 258: ...256 9 2 4 6 m 20 8 25 10...
Page 259: ...257 12 13 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 260: ...258 10 15 9 30...
Page 261: ...259...
Page 354: ...352 Eesti Originaaljuhendi t lge Mootori p rded on liiga madalad Andke j hvi ette t isgaasil...
Page 409: ...407 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 410: ...408 FULL HALF 10 10 108 dB EurAsian...
Page 411: ...409...
Page 412: ...410 Tri Arc 15...
Page 413: ...411 9 m 30 ft Ryobi...
Page 414: ...412 76 Tri Arc 13 mm...
Page 415: ...413 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 7...
Page 417: ...415 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b 2 b 2 c...
Page 418: ...416 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Tri Arc...
Page 419: ...417 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy P...
Page 424: ...422 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 425: ...423 9 2 4 mm 6 m 20cm 8 25 10 12...
Page 426: ...424 13 Champion RCJ 6Y 0 63 mm 1 2 3 4 5...
Page 427: ...425 10 15 9 30...
Page 428: ...426...
Page 429: ...427...
Page 456: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405033 02...