410
България
(
Превод
от
оригиналните
инструкции
)
Безопасността
,
производителността
и
надеждността
са
аспектите
,
на
които
е
отделен
най
-
голям
приоритет
при
проектирането
на
вашия
Тример
с
корда
/
резачка
за
храсти
.
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ
Тримерът
с
корда
/
резачката
за
храсти
е
предназначена
да
се
използва
само
от
възрастни
,
които
са
прочели
и
разбрали
указанията
и
предупрежденията
в
това
ръководство
и
могат
да
се
считат
за
отговорни
за
своите
действия
.
Този
продукт
е
предназначен
за
използване
само
на
открито
в
проветрена
зона
.
От
съображения
за
сигурност
,
продуктът
трябва
да
бъде
управляван
адекватно
чрез
работа
с
двете
ръце
.
Продуктът
с
прикачена
кордова
тримерна
глава
е
предназначен
за
рязане
на
дълги
стръкове
трева
,
бурени
и
подобна
растителност
на
нивото
на
земята
или
малко
над
него
.
Когато
е
оборудван
с
режещ
диск
Tri-Arc™ (
и
подходящия
предпазител
),
той
също
може
да
реже
храсти
.
Не
е
предвидено
в
продукта
да
се
монтира
трион
.
Плоскостта
на
косене
трябва
да
е
приблизително
успоредна
на
земната
повърхност
.
Продуктът
не
трябва
да
се
използва
за
рязане
или
подрязване
на
жив
плет
,
храсталаци
или
друга
растителност
,
при
която
плоскостта
на
рязане
не
е
успоредна
на
земната
повърхност
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
За
да
се
намали
опасността
от
наранявания
,
потребителят
трябва
да
прочете
и
да
разбере
ръководството
за
оператора
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не
започвайте
да
използвате
този
продукт
,
преди
да
сте
прочели
старателно
и
да
се
разбрали
напълно
всички
инструкции
и
правила
за
безопасност
,
които
са
изложени
в
това
ръководство
.
Несъобразяването
с
това
предупреждение
може
да
предизвика
трудови
злополуки
,
включително
токов
удар
,
пожар
и
/
или
сериозни
физически
наранявания
.
Запазете
това
ръководство
и
периодично
го
преглеждайте
,
за
да
се
гарантира
безопасното
ви
боравене
с
този
продукт
,
както
и
за
да
инструктирате
други
лица
,
които
ще
го
използват
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Продуктът
не
е
предназначен
за
използване
от
деца
или
от
лица
с
намалени
физически
,
сетивни
или
умствени
способности
.
Децата
трябва
да
бъдат
внимателно
надзиравани
,
за
да
се
гарантира
,
че
не
си
играят
с
продукта
.
ОСНОВНИ
ПРАВИЛА
ЗА
БЕЗОПАСНОСТ
■ За
да
бъде
работата
ви
безопасна
,
трябва
да
прочетете
и
да
разберете
всички
указания
,
преди
да
използвате
продукта
.
Спазвайте
всички
инструкции
за
безопасност
.
При
неспазване
на
тези
инструкции
може
да
се
причинят
тежки
телесни
повреди
.
■ В
някои
региони
действат
наредби
,
които
ограничават
употребата
на
продукта
.
За
съвети
се
обръщайте
към
местните
власти
.
■ Не
позволявайте
на
деца
или
необучени
лица
да
използват
този
продукт
.
■ Никога
не
стартирайте
двигателя
в
затворено
или
слабо
проветриво
пространство
;
вдишването
на
изгорелите
газове
може
да
е
смъртоносно
.
■ Винаги
почиствайте
работното
пространство
,
преди
да
използвате
уреда
.
Премахвайте
всички
предмети
,
като
камъни
,
счупени
стъкла
,
пирони
,
жица
или
връв
,
които
могат
да
отхвръкнат
или
да
се
заплетат
кордовата
глава
или
в
острието
.
■ Носете
пълна
защитна
екипировка
за
очите
и
слуха
ви
,
когато
боравите
с
продукта
.
Ако
работите
в
зона
,
където
съществува
риск
от
падащи
предмети
,
трябва
да
носите
каска
.
■ Възможно
е
антифоните
да
ограничат
способността
на
оператора
да
чува
предупредителни
звуци
;
отнасяйте
се
изключително
внимателно
по
отношение
на
потенциални
рискове
както
в
работната
зона
,
така
и
извън
нея
.
■ Носете
здрави
дълги
панталони
,
предпазни
неплъзгащи
се
обувки
и
ръкавици
.
Не
носете
широки
дрехи
,
къси
панталони
или
бижута
и
не
използвайте
машината
,
ако
не
сте
с
обувки
.
■ Дългата
коса
трябва
да
бъде
прибрана
на
ниво
над
раменете
,
за
да
се
избегне
заплитането
й
в
движещите
се
части
.
■ Дръжте
всички
странични
наблюдатели
,
деца
и
животни
на
поне
15
м
.
Спрете
продукта
,
ако
някой
навлезе
в
работната
зона
.
■ Не
използвайте
тази
машина
,
ако
сте
уморени
,
болни
или
под
влиянието
на
алкохол
,
наркотици
или
лекарства
.
■ Не
използвайте
тази
машина
при
слабо
осветление
.
Операторът
трябва
да
има
чиста
и
безпрепятствена
видимост
,
за
да
може
да
идентифицира
потенциални
опасности
.
■ Винаги
стъпвайте
стабилно
по
време
на
работа
Summary of Contents for 5133002922
Page 242: ...240 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 243: ...241 FULL HALF 10 10 108 RU C DE AE11 B 04150 8 9 2020 109044 3 11...
Page 244: ...242...
Page 245: ...243 Tri Arc...
Page 246: ...244 15 9 Ryobi...
Page 247: ...245 76 Tri Arc 13 mm...
Page 248: ...246 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 250: ...248 RBC254SESO RBC254SBSO 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b...
Page 251: ...249 2 b 3 2 c 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Line...
Page 252: ...250 Tri Arc 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy This side out for curved shaft...
Page 257: ...255 6 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 258: ...256 9 2 4 6 m 20 8 25 10...
Page 259: ...257 12 13 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 260: ...258 10 15 9 30...
Page 261: ...259...
Page 354: ...352 Eesti Originaaljuhendi t lge Mootori p rded on liiga madalad Andke j hvi ette t isgaasil...
Page 409: ...407 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 410: ...408 FULL HALF 10 10 108 dB EurAsian...
Page 411: ...409...
Page 412: ...410 Tri Arc 15...
Page 413: ...411 9 m 30 ft Ryobi...
Page 414: ...412 76 Tri Arc 13 mm...
Page 415: ...413 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 7...
Page 417: ...415 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b 2 b 2 c...
Page 418: ...416 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Tri Arc...
Page 419: ...417 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy P...
Page 424: ...422 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 425: ...423 9 2 4 mm 6 m 20cm 8 25 10 12...
Page 426: ...424 13 Champion RCJ 6Y 0 63 mm 1 2 3 4 5...
Page 427: ...425 10 15 9 30...
Page 428: ...426...
Page 429: ...427...
Page 456: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405033 02...