41
Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen)
oder krank sind, oder unter dem Einfluss von Alkohol,
Drogen oder Medikamenten stehen.
■
Nicht bei schlechter Beleuchtung verwenden. Der
Benutzer braucht einen ungehinderten Blick auf den
Arbeitsbereich, um mögliche Gefahren zu erkennen.
■
Achten Sie stets auf einen festen Stand und halten
Sie jederzeit das Gleichgewicht. Vermeiden Sie
eine abnormale Körperhaltung. Eine abnormale
Körperhaltung kann zu einem Verlust des
Gleichgewichts oder Kontakt mit heißen Oberflächen
führen.
■
Halten Sie alle Körperteile von den sich bewegenden
Teilen fern.
■
Berühren Sie nicht den Bereich um den Auspuff,
Schalldämpfer oder Motor des Gerätes. Diese Teile
werden während des Betriebs heiß.
■
Halten Sie immer den Motor an, bevor Sie
Einstellungen vornehmen.
■
Rauchen Sie nicht, wenn Sie Treibstoff mischen oder
den Tank auffüllen.
■
Mischen und lagern Sie Treibstoff in einem für
Treibstoff zugelassenen Behälter.
■
Den Treibstoff im Freien mischen, wo keine Funken
oder Flammen sind. Verschütteten Treibstoff sofort
abwischen. Entfernen Sie sich vor dem Motorstart 9 m
von dem Betankungsort.
■
Halten Sie den Motor an, und lassen Sie ihn abkühlen,
bevor Sie nachtanken oder das Gerät einlagern.
■
Lassen Sie den Motor vor einem Transport abkühlen,
entleeren Sie den Kraftstofftank und sichern Sie das
Gerät gegen Verrutschen.
■
Stoppen Sie immer den Motor, und stellen Sie sicher,
dass alle sich bewegenden Teile angehalten haben,
bevor:
●
Sie das Produkt warten
●
Sie das Produkt unbeaufsichtigt zurücklassen
●
Sie das Produkt reinigen
●
Sie Zubehörteilen wechseln
●
Sie Blockierungen entfernen
●
Sie auf Schäden überprüfen, nachdem ein
Gegenstand getroffen wurde
●
Sie auf Schäden überprüfen, wenn das Produkt
anfängt, ungewöhnlich zu vibrieren
●
Sie Wartungsarbeiten durchführen
●
Sie das Messer entfernen
●
Sie das Messer montieren
WARNUNG
Verwenden Sie niemals Schneidwerkzeuge oder
Zubehör, die nicht von Ryobi in diesem Handbuch
angegeben sind. Dies schließt die Verwendung
von metallischen mehrteiligen Schwenkketten und
Schlegelmesser ein. Diese Gegenstände sind dafür
bekannt, während der Verwendung zu brechen und
den Bediener oder umstehende Personen zu einer
hohen Verletzungsgefahr auszusetzen.
WARNUNG
Inspektion nach einem Fall oder anderen Schlägen:
Inspizieren Sie das Produkt gründlich und identi
fi
zieren
Sie jegliche Probleme oder Beschädigungen. Jedes
beschädigte Teil muss durch den autorisierten
Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder
ausgetauscht werden.
GRASTRIMMER SICHERHEITSWARNUNGEN
■
Ersetzen Sie den Fadenkopf, wenn er gerissen,
angeschlagen oder irgendwie beschädigt ist. Stellen
Sie sicher, dass der Schneidaufsatz ordnungsgemäß
montiert und befestigt ist. Nichtbefolgung kann zu
schweren Verletzungen führen.
■
Vermeiden Sie den Einsatz in nassem Gras.
■
Gehen Sie nicht rückwärts, wenn Sie das Produkt
benutzen.
■
Gehen Sie immer, laufen Sie nie.
■
Das kleine Messer am Schneidgarniturschutz ist zum
Kürzen des neu verlängerten Schneidfadens auf die
richtige Länge konstruiert, für sichere und optimale
Leistung. Es ist sehr scharf, berühren Sie es nicht,
besonders beim Reinigen des Werkzeugs.
■
Stellen Sie immer sicher, dass die Belüftungsöffnungen
frei von Ablagerungen sind.
■
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung und nach
jedem Schlag, dass keine Teile beschädigt sind.
Überprüfen Sie die Schneidwerkzeuge auf Risse oder
andere Schäden. Ein Schalter oder ein anderes Teil,
welches beschädigt ist, muss durch den autorisierten
Kundendienst ordnungsgemäß repariert oder
ausgetauscht werden.
■
Stellen Sie sicher, dass die Fadenkopf ordnungsgemäß
und sicher befestigt ist.
■
Stellen Sie sicher, dass alle Schutzvorrichtungen,
Abweiser und Griffe ordnungsgemäß und sicher
befestigt sind.
Summary of Contents for 5133002922
Page 242: ...240 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 243: ...241 FULL HALF 10 10 108 RU C DE AE11 B 04150 8 9 2020 109044 3 11...
Page 244: ...242...
Page 245: ...243 Tri Arc...
Page 246: ...244 15 9 Ryobi...
Page 247: ...245 76 Tri Arc 13 mm...
Page 248: ...246 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 250: ...248 RBC254SESO RBC254SBSO 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b...
Page 251: ...249 2 b 3 2 c 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Line...
Page 252: ...250 Tri Arc 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy This side out for curved shaft...
Page 257: ...255 6 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 258: ...256 9 2 4 6 m 20 8 25 10...
Page 259: ...257 12 13 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 260: ...258 10 15 9 30...
Page 261: ...259...
Page 354: ...352 Eesti Originaaljuhendi t lge Mootori p rded on liiga madalad Andke j hvi ette t isgaasil...
Page 409: ...407 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 410: ...408 FULL HALF 10 10 108 dB EurAsian...
Page 411: ...409...
Page 412: ...410 Tri Arc 15...
Page 413: ...411 9 m 30 ft Ryobi...
Page 414: ...412 76 Tri Arc 13 mm...
Page 415: ...413 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 7...
Page 417: ...415 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b 2 b 2 c...
Page 418: ...416 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Tri Arc...
Page 419: ...417 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy P...
Page 424: ...422 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 425: ...423 9 2 4 mm 6 m 20cm 8 25 10 12...
Page 426: ...424 13 Champion RCJ 6Y 0 63 mm 1 2 3 4 5...
Page 427: ...425 10 15 9 30...
Page 428: ...426...
Page 429: ...427...
Page 456: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405033 02...