122
Nederlands (Vertaling van de originele instructies)
VAN LIJNTRIMMER NAAR STRUIKRUIMER
OMVORMEN
Zie afbeelding 2. (e)
Wanneer u de lijntrimmermaaikop gebruikt, moet
de grasde
fl
ector aan de maaibladde
fl
ector worden
vastgemaakt. Wanneer u het struikruimerblad gebruikt,
moet de grasde
fl
ector van de maaibladde
fl
ector worden
verwijderd.
WAARSCHUWING
Om de kans op ernstig lichamelijk letsel
te verkleinen, moet de motor altijd worden
stopgezet alvorens aanpassingen te doen, zoals
het verwisselen van de snijkoppen.
WAARSCHUWING
Z o r g e r v o o r d a t v ó ó r h e t g e b r u i k
v a n d e a p p a r a t u u r a l l e k n o p p e n e n
bevestigingsmiddelen volledig zijn vastgemaakt;
controleer het tijdens gebruik regelmatig op
vastheid, om ernstig letsel te voorkomen.
Maaikop ReelEasy™ met draad verwijderen
■
Stop de motor.
■
Open de ReelEasy™ Line trimmerkop door de
knipsluitingen aan elke zijde in te drukken. De inhoud
van de lijntrimmerkop staat onder veerkracht; houd uw
andere hand over het lijntrimmerkopdeksel terwijl u de
knipsluitingen indrukt.
■
Verwijder de snoerkopafdekking, bolknop, lijn, spoel
en veer.
■
Plaats de combinatiesleutel door het gat in de
bovenste flensring en het gat in de transmissiekop.
Gebruik de bolknop om de zeskantbout met de klok
mee te draaien om te verwijderen.
■
Verwijder de lijnkop van de aandrijfkoppeling.
■
Draai de aandrijfconnector met een combinatiesleutel
rechtsom, om hem te kunnen verwijderen.
■
Verwijder de bovenste flensring van de aandrijfschacht
en houd deze bij voor later gebruik.
■
Gebruik de meegeleverde combinatiesleutel om de
beveiligingsschroef los te maken en verwijder daarna
de grasafvoerplaat van de mesbeschermer.
OPMERKING:
Berg de gedemonteerde onderdelen
samen op voor later gebruik.
Plaatsen van het Tri-Arc ™ mes
Om de kans op letsel te verkleinen, moet de
mesbeschermer altijd op het mes worden gehouden.
Verwijder de zaagbladbeschermer alleen tijdens het
maaien.
■
Plaats de bovenste flenssluitring over de
aandrijfas met de holle zijde in de richting van de
maaibladbescherming.
■
Centreer het mes op de bovenste flensring en zorg
dat het mes plat ligt. Monteer de bolle ring met het
verhoogde middenstuk weg van het mes en controleer
dat het goed in de transmissieas is geplaatst.
■
Draai de mesborgmoer vingervast aan.
■
Plaats de combinatiesleutel door het gat in de
bovenste flensring en het gat in de transmissiekop.
Gebruik de moersleutel om de mesborgmoer een
halve slag verder dan vingervast te draaien.
VAN STRUIKRUIMER NAAR LIJNTRIMMER
OMVORMEN
Zie afbeelding 2. (f)
Wanneer u de lijntrimmermaaikop gebruikt, moet
de grasde
fl
ector aan de maaibladde
fl
ector worden
vastgemaakt.
WAARSCHUWING
Om de kans op ernstig lichamelijk letsel
te verkleinen, moet de motor altijd worden
stopgezet alvorens aanpassingen te doen, zoals
het verwisselen van de snijkoppen.
WAARSCHUWING
Z o r g e r v o o r d a t v ó ó r h e t g e b r u i k
v a n d e a p p a r a t u u r a l l e k n o p p e n e n
bevestigingsmiddelen volledig zijn vastgemaakt.
Controleer regelmatig of het nog stevig vast
zit tijdens het gebruik om ernstige letsels te
voorkomen.
Verwijderen van het Tri-Arc™ mes
■
Stop de motor.
■
Plaats de combinatiesleutel door het gat in de
bovenste flensring en het gat in de transmissiekop.
Gebruik de moersleutel om de mesborgmoer met de
klok mee te draaien om te verwijderen.
■
Verwijder de gebogen sluitring en het maaiblad.
■
Verwijder de bovenste flensring van de aandrijfschacht
en houd deze bij voor later gebruik.
ReelEasy™ line trimmerkop installeren
■
Monteer de bovenste flensring op de transmissieas
met de holle zijde naar de transmissiekop.
■
Steek de aandrijfconnector in de aandrijfas. Plaats
de combinatiesleutel door het gat in de bovenste
flensring en het gat in de transmissiekop. Draai de
aandrijfconnector met de combinatiesleutel linksom
en draai hem stevig vast.
Summary of Contents for 5133002922
Page 242: ...240 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 243: ...241 FULL HALF 10 10 108 RU C DE AE11 B 04150 8 9 2020 109044 3 11...
Page 244: ...242...
Page 245: ...243 Tri Arc...
Page 246: ...244 15 9 Ryobi...
Page 247: ...245 76 Tri Arc 13 mm...
Page 248: ...246 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 250: ...248 RBC254SESO RBC254SBSO 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b...
Page 251: ...249 2 b 3 2 c 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Line...
Page 252: ...250 Tri Arc 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy This side out for curved shaft...
Page 257: ...255 6 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 258: ...256 9 2 4 6 m 20 8 25 10...
Page 259: ...257 12 13 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 260: ...258 10 15 9 30...
Page 261: ...259...
Page 354: ...352 Eesti Originaaljuhendi t lge Mootori p rded on liiga madalad Andke j hvi ette t isgaasil...
Page 409: ...407 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 410: ...408 FULL HALF 10 10 108 dB EurAsian...
Page 411: ...409...
Page 412: ...410 Tri Arc 15...
Page 413: ...411 9 m 30 ft Ryobi...
Page 414: ...412 76 Tri Arc 13 mm...
Page 415: ...413 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 7...
Page 417: ...415 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b 2 b 2 c...
Page 418: ...416 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Tri Arc...
Page 419: ...417 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy P...
Page 424: ...422 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 425: ...423 9 2 4 mm 6 m 20cm 8 25 10 12...
Page 426: ...424 13 Champion RCJ 6Y 0 63 mm 1 2 3 4 5...
Page 427: ...425 10 15 9 30...
Page 428: ...426...
Page 429: ...427...
Page 456: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405033 02...