394
Sloven
č
ina (Preklad z pôvodných inštrukcií)
inštalácii alebo demontovaní nožov, ktoré majú ostré
hrany.
■
Ne pokúšajte sa dotýka
ť
rotujúceho ostria, ani ho
zastavi
ť
.
■
Pohybujúci sa nôž môže spôsobi
ť
vážne zranenie.
Pevne obidvomi rukami udržujte kontrolu nad
výrobkom, až kým sa nôž úplne neprestane otá
č
a
ť
.
■
Vyme
ň
te ostrie, ktoré bolo poškodené. Pred každý,
použitím vždy skontrolujte,
č
i je ostrie namontované
správne a bezpe
č
ne utiahnuté.
■
Používajte len náhradné ostrie výrobcu Tri-Arc.
Nepoužívajte žiadne iné rezné nástavce.
■
Nikdy nerežte žiadny materiál s priemerom nad 13
mm).
■
Krovinorez je vybavený popruhom. Dôsledne nastavte
postroj tak, aby pomáhal nies
ť
hmotnos
ť
zariadenia a
visel na vašej pravej strane.
■
Oboznámte sa s
č
innos
ť
ou mechanizmu rýchleho
uvo
ľ
nenia a vyskúšajte si jeho používanie predtým,
ako za
č
nete používa
ť
zariadenie. Jeho správne
použitie môže zabráni
ť
vážnemu poraneniu v prípade
ohrozenia. Nikdy nenoste na postroji
ď
alší odev ani
nijako inak neobmedzujte prístup k mechanizmu
rýchleho uvo
ľ
nenia.
■
Pred skladovaním zariadenia alebo po
č
as prepravy
zakryte ostrie ochranným krytom ostria. Pred použitím
zariadenia vždy odstrá
ň
te ochranný kryt ostria. Pokia
ľ
ochranný kryt ostria neodstránite, mohlo by dôjs
ť
k
jeho vymršteniu, ako sa ostrie za
č
ne otá
č
a
ť
.
■
Pri použití ostria s produktom bu
ď
te mimoriadne
opatrní. Zachytenie ostria je reakcia, ktorá nastane,
ke
ď
sa rotujúce ostrie dostane do kontaktu a
č
ímko
ľ
vek,
č
o nedokáže prereza
ť
. Tento kontakt môže
spôsobi
ť
zastavenie ostria na okamih a následné
šklbnutie zariadenie smerom od zasiahnutého
predmetu. Táto reakcia môže by
ť
dostato
č
ne prudká,
aby spôsobila stratu kontroly obsluhujúcej osoby
nad zariadením. Ak sa ostrie zachytí, zapadne alebo
zovrie, môže bez výstrahy dôjs
ť
k jeho posoteniu. K
tomu pravdepodobnejšie dôjde na miestach, kde je
ť
ažké vidie
ť
práve rezaný materiál.
■
Ak chcete reza
ť
ľ
ahko a bezpe
č
ne, pristupujte k rezanej
burine sprava do
ľ
ava. V prípade neo
č
akávaného
kontaktu s nejakým predmetom alebo dreveným
p
ň
om tak môžete minimalizova
ť
reakciu pri zachytení
ostria. Na ovládanie tohto produktu sa neustále musia
používa
ť
obe ruky.
ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ:
Aj ke
ď
sa nástroj používa pod
ľ
a predpisu, nie je možné
eliminova
ť
ur
č
ité zvyškové rizikové faktory. Pri použití
vznikajú nasledujúce riziká a obsluhujúca osoba musí
venova
ť
zvláštnu pozornos
ť
, aby nedošlo k nasledovnému:
■
Kontakt s rezacími zariadeniami. Ke
ď
produkt
nepoužívate, vždy nasa
ď
te kryty ostrí. Ruky a nohy
nikdy nedávajte do blízkosti ostrí.
■
Zranenie spôsobené vibráciami. Vždy používajte
vhodný nástroj pre danú úlohu, používajte ur
č
ené
rukoväte a obmedzte pracovný
č
as a mieru rizika.
■
Poškodenie sluchu v dôsledku vystaveniu hluku.
Používajte ochranu sluchu a obmedzte expozíciu.
■
Poranenie zraku následkom odletujúcej sutiny.
Neustále používajte ochranu zraku.
■
Pri použití krovinorezu sa môže vyskytnú
ť
spätný
ráz. Zabezpe
č
te riadne ovládanie oboma rukami na
ur
č
ených rukovätiach. Pre
č
ítajte si a dodržiavajte
pokyny v tejto príru
č
ke, aby sa pomohlo zníži
ť
riziko
vzniku spätného rázu.
■
Nebezpe
č
enstvo padajúcich predmetov: Pri rezaní
kríkov používajte ochranu, ak existuje akéko
ľ
vek riziko
padajúcich predmetov.
OBMEDZENIE RIZIKA
Boli hlásené prípady, kedy vibrácie z ru
č
ných nástrojov u
niektorých osôb prispeli k stavu nazývanému Raynaudov
syndróm. K symptómom patria: t
ŕ
pnutie, znecitlivenie a
blednutie prstov, zvy
č
ajne zjavné po vystaveniu zime. Je
známe, že k vývoju týchto symptómov prispievajú: dedi
č
né
faktory, vystavovanie zime a vlhkosti, diéta, faj
č
enie a
pracovné návyky. V sú
č
asnosti nie je známe ako, a
č
i
vôbec vibrácie alebo dlhodobé vystavenie sa vibráciám
môže prispieva
ť
k tomuto stavu. Opatrenia, ktoré môže
vykona
ť
obsluhujúca osoba na možné zníženie ú
č
inkov
vibrácií:
■
V studenom po
č
así udržiavajte svoje telo v teple. Pri
práci so zariadením noste rukavice, aby ste mali ruky
a zápästia v teple. Boli hlásené prípady, kedy hlavným
faktorom prispievajúcim k Raynaudovmu syndrómu
bolo studené po
č
asie.
■
Po každom ur
č
itom
č
asovom úseku prevádzky cvi
č
te,
aby ste zlepšili krvný obeh.
■
Pred spustením skontrolujte,
č
i je nástroj správne
umiestnený v ur
č
enej pracovnej polohe.
■
Obmedzte po
č
et vystavení za de
ň
. Po
č
as práce si
doprajte
č
asté prestávky.
Ak zistíte ktorýko
ľ
vek zo symptómov tohto stavu, okamžite
Summary of Contents for 5133002922
Page 242: ...240 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 243: ...241 FULL HALF 10 10 108 RU C DE AE11 B 04150 8 9 2020 109044 3 11...
Page 244: ...242...
Page 245: ...243 Tri Arc...
Page 246: ...244 15 9 Ryobi...
Page 247: ...245 76 Tri Arc 13 mm...
Page 248: ...246 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 250: ...248 RBC254SESO RBC254SBSO 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b...
Page 251: ...249 2 b 3 2 c 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Line...
Page 252: ...250 Tri Arc 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy This side out for curved shaft...
Page 257: ...255 6 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 258: ...256 9 2 4 6 m 20 8 25 10...
Page 259: ...257 12 13 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 260: ...258 10 15 9 30...
Page 261: ...259...
Page 354: ...352 Eesti Originaaljuhendi t lge Mootori p rded on liiga madalad Andke j hvi ette t isgaasil...
Page 409: ...407 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 410: ...408 FULL HALF 10 10 108 dB EurAsian...
Page 411: ...409...
Page 412: ...410 Tri Arc 15...
Page 413: ...411 9 m 30 ft Ryobi...
Page 414: ...412 76 Tri Arc 13 mm...
Page 415: ...413 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 7...
Page 417: ...415 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b 2 b 2 c...
Page 418: ...416 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Tri Arc...
Page 419: ...417 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy P...
Page 424: ...422 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 425: ...423 9 2 4 mm 6 m 20cm 8 25 10 12...
Page 426: ...424 13 Champion RCJ 6Y 0 63 mm 1 2 3 4 5...
Page 427: ...425 10 15 9 30...
Page 428: ...426...
Page 429: ...427...
Page 456: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405033 02...