7
Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)
il n'est pas connu comment, si c'est le cas, les vibrations
émises ou une exposition prolongée aux vibrations
peuvent contribuer à ce problème. Certaines mesures
peuvent être prises par l'utilisateur pour aider à réduire les
effets des vibrations:
■ Gardez votre corps au chaud par temps froid. Lorsque
vous utilisez l'appareil, portez des gants afin de garder
vos mains et vos poignets au chaud. Le temps froid
est considéré comme un facteur contribuant très
largement à l'apparition du Syndrome de Raynaud.
■ Après chaque session de travail, pratiquez des
exercices qui favorisent la circulation sanguine.
■ Assurez-vous que la machine est dans une position de
travail correcte avant de la démarrer.
■ Limitez la quantité d'exposition journalière. Faites des
pauses fréquentes.
Si vous ressentez l'un des symptômes associés à ce
syndrome, arrêtez immédiatement le travail et consultez
votre médecin pour lui en faire part.
AVERTISSEMENT
L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de
provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-
vous de faire des pauses de façon régulière
lorsque vous utilisez tout outil de façon prolongée.
TRANSPORT ET STOCKAGE
■ Arrêtez la machine et laissez-la refroidir avant de la
ranger ou de la transporter.
■ Débarrassez l'appareil de tous les corps étrangers.
■ Si une lame de découpe est installée, couvrez-la avec
le protecteur de lame.
■ Versez tout le carburant restant dans le réservoir dans
un récipient homologué pour contenir de l'essence.
Replacez immédiatement le bouchon du réservoir et
serrez-le fermement.
■ Faites tourner le moteur jusqu'à ce qu'il s'arrête.
Cela permet d'éliminer tout le carburant, qui pourrait
s'éventer et laisser un résidu gommeux dans le circuit.
■ Rangez la en un endroit frais, sec et correctement
ventilé, hors de portée des enfants. Ne la rangez
pas à proximité d'agents corrosifs tels que produits
chimiques de jardinage ou sels de dégel. Ne rangez
pas à l'extérieur.
■ Pour le transport, attachez le produit pour l'empêcher
de bouger ou de tomber, afin d'éviter toute blessure et
tout dommage matériel.
■ Ne portez jamais et ne transportez jamais l'appareil
lorsqu'il est en fonctionnement.
■ Référez-vous aux réglementations nationales et
locales en matière de stockage et de manipulation de
carburant. Vous pouvez utiliser le carburant restant
avec un autre outil équipé d'un moteur à deux temps.
COURT TERME
■ Arrêtez la machine et laissez-la refroidir avant de la
ranger ou de la transporter.
■ Débarrassez l'appareil de tous les corps étrangers.
■ Rangez la en un endroit frais, sec et correctement
ventilé, hors de portée des enfants.
■ Ne la rangez pas à proximité d'agents corrosifs tels
que produits chimiques de jardinage ou sels de dégel.
■ Ne rangez pas à l'extérieur.
DESCRIPTION
1. Pompe d'amorçage
2.
Levier de starter
3. Bouchon d'essence
4. Poignée du lanceur
5. Verrouillage des gaz
6. Contacteur d’allumage
7. Gâchette d'accélérateur
8. RBC254SESO: Poignée arrière
RBC254SBSO:
Poignée à gâchette
9. RBC254SESO : Poignée avant
RBC254SBSO : Poignée gauche
10. RBC254SESO Bandoulière
RBC254SBSO: Harnais d'épaule
11.
Arbre
12. Protège-lame
13. Lame Tri-Arc
14. Déflecteur d'herbe
15. Fil de coupe
16. Vis de régime de ralenti
17. Ecrou papillon
18. Capuchon de suspension
19. Languette de déverrouillage rapide
20. RBC254SBSO: Verrouillage de gâchette
21. Tête à fil ReelEasy™
22.
Loquet
23. RBC254SBSO: Boulon/ RBC254SESO:Vis
24. Fixation
25. Clé de service
26. RBC254SBSO: Attache
27. RBC254SBSO : Barre de poignée
Summary of Contents for 5133002922
Page 242: ...240 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 243: ...241 FULL HALF 10 10 108 RU C DE AE11 B 04150 8 9 2020 109044 3 11...
Page 244: ...242...
Page 245: ...243 Tri Arc...
Page 246: ...244 15 9 Ryobi...
Page 247: ...245 76 Tri Arc 13 mm...
Page 248: ...246 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 250: ...248 RBC254SESO RBC254SBSO 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b...
Page 251: ...249 2 b 3 2 c 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Line...
Page 252: ...250 Tri Arc 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy This side out for curved shaft...
Page 257: ...255 6 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 258: ...256 9 2 4 6 m 20 8 25 10...
Page 259: ...257 12 13 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 260: ...258 10 15 9 30...
Page 261: ...259...
Page 354: ...352 Eesti Originaaljuhendi t lge Mootori p rded on liiga madalad Andke j hvi ette t isgaasil...
Page 409: ...407 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 410: ...408 FULL HALF 10 10 108 dB EurAsian...
Page 411: ...409...
Page 412: ...410 Tri Arc 15...
Page 413: ...411 9 m 30 ft Ryobi...
Page 414: ...412 76 Tri Arc 13 mm...
Page 415: ...413 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 7...
Page 417: ...415 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b 2 b 2 c...
Page 418: ...416 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Tri Arc...
Page 419: ...417 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy P...
Page 424: ...422 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 425: ...423 9 2 4 mm 6 m 20cm 8 25 10 12...
Page 426: ...424 13 Champion RCJ 6Y 0 63 mm 1 2 3 4 5...
Page 427: ...425 10 15 9 30...
Page 428: ...426...
Page 429: ...427...
Page 456: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405033 02...