250
Русский
(
Перевод
из
первоначальных
инструкций
)
болт
с
шестигранной
головкой
по
часовой
стрелке
,
чтобы
его
снять
.
■ Снимите
головку
струны
с
муфты
привода
.
■ С
помощью
комбинированного
гаечного
ключа
поверните
переходник
привода
по
часовой
стрелке
,
чтобы
его
снять
.
■ Снимите
шайбу
верхнего
фланца
с
вала
редуктора
и
сохраните
для
последующего
использования
.
■ Открутите
гайку
с
помощью
комбинированного
гаечного
ключа
,
затем
снимите
выбрасыватель
травы
с
защитного
кожуха
лезвия
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Храните
снятые
детали
в
одном
месте
для
последующего
использования
.
Установка
полотна
Tri-Arc ™
Чтобы
снизить
риск
получения
травмы
не
снимайте
предохранитель
лезвия
.
Снимайте
защитную
крышку
только
во
время
обрезки
.
■ Установите
шайбу
верхнего
фланца
на
вал
редуктора
вогнутой
стороной
к
защитному
устройству
режущего
полотна
.
■ Разместите
лезвие
в
центре
верхней
шайбы
и
убедитесь
,
что
лезвие
плотно
установлено
.
Установите
вогнутую
шайбу
с
выступающим
центром
от
лезвия
и
убедитесь
,
что
она
плотно
установлена
на
вал
-
шестерню
.
■ Закрутите
гайку
стопора
лезвия
руками
до
упора
.
■ Установите
комбинированный
гаечный
ключ
в
отверстие
верхней
прокладки
и
в
отверстие
зубчатого
редуктора
.
С
помощью
гаечного
ключа
поверните
гайку
стопора
лезвия
против
часовой
стрелки
на
полоборота
до
упора
.
ПРЕОБРАЗОВАНИЕ
КУСТОРЕЗА
В
ТРИММЕР
См
.
рис
. 2. (f)
При
использовании
струнной
головки
для
подрезания
травы
отражатель
травы
следует
установить
на
отражатель
режущего
полотна
.
ОСТОРОЖНО
Чтобы
снизить
риск
тяжелой
травмы
,
всегда
останавливайте
двигатель
перед
выполнением
какой
-
либо
регулировки
,
такой
как
замена
режущей
головки
.
ОСТОРОЖНО
Перед
началом
работы
с
оборудованием
проверьте
,
чтобы
все
ручки
и
крепления
были
закручены
.
Во
избежание
телесного
повреждения
периодически
проверяйте
надежность
затягивания
.
Снимая
лезвие
Tri-Arc™
■ Остановите
двигатель
.
■ Установите
комбинированный
гаечный
ключ
в
отверстие
верхней
прокладки
и
в
отверстие
зубчатого
редуктора
.
С
помощью
гаечного
ключа
поверните
гайку
стопора
лезвия
по
часовой
стрелке
,
чтобы
его
извлечь
.
■ Снимите
тарельчатую
шайбу
и
режущее
полотно
.
■ Снимите
шайбу
верхнего
фланца
с
вала
редуктора
и
сохраните
для
последующего
использования
.
Установка
головки
для
струны
ReelEasy™
■ Установите
шайбу
верхнего
фланца
на
вал
-
шестерню
отверстием
по
направлению
к
зубчатому
редуктору
.
■ Установите
переходник
привода
в
вал
-
шестерню
.
Установите
комбинированный
гаечный
ключ
в
отверстие
верхней
прокладки
и
в
отверстие
зубчатого
редуктора
.
С
помощью
комбинированного
гаечного
ключа
поверните
переходник
привода
против
часовой
стрелки
и
надежно
закрутите
.
■ Установите
кожух
катушки
с
леской
на
переходник
привода
.
■ Убедитесь
,
что
корпус
головки
полностью
установлен
на
месте
.
■ Установите
комбинированный
гаечный
ключ
в
отверстие
верхней
прокладки
и
в
отверстие
зубчатого
редуктора
.
Установите
болт
с
шестигранной
головкой
в
переходник
привода
.
С
помощью
ручки
поверните
болт
с
шестигранной
головкой
против
часовой
стрелки
и
тщательно
закрутите
.
■ Установите
пружину
в
кожух
катушки
с
леской
и
протолкните
ее
вниз
до
фиксации
.
■ Установите
катушку
.
При
использовании
изогнутого
вала
с
головкой
ReelEasy™
бобину
следует
устанавливать
таким
образом
,
чтобы
была
видна
надпись
на
бобине
“This side out for curved shaft"
(
Для
изогнутого
вала
).
■ Установите
на
место
ручку
,
вставив
ее
в
центр
бобины
.
■ Установите
на
место
крышку
головки
,
совместив
защелки
с
отверстиями
на
головке
.
Надавите
на
крышку
и
головку
,
пока
защелки
не
защелкнутся
надежно
на
месте
.
■ Закрепите
отражатель
травы
на
защитном
Summary of Contents for 5133002922
Page 242: ...240 15 Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 243: ...241 FULL HALF 10 10 108 RU C DE AE11 B 04150 8 9 2020 109044 3 11...
Page 244: ...242...
Page 245: ...243 Tri Arc...
Page 246: ...244 15 9 Ryobi...
Page 247: ...245 76 Tri Arc 13 mm...
Page 248: ...246 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome...
Page 250: ...248 RBC254SESO RBC254SBSO 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b...
Page 251: ...249 2 b 3 2 c 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Line...
Page 252: ...250 Tri Arc 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy This side out for curved shaft...
Page 257: ...255 6 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 258: ...256 9 2 4 6 m 20 8 25 10...
Page 259: ...257 12 13 Champion RCJ 6Y Torch L7RTC 0 63 1 2 3 4 5...
Page 260: ...258 10 15 9 30...
Page 261: ...259...
Page 354: ...352 Eesti Originaaljuhendi t lge Mootori p rded on liiga madalad Andke j hvi ette t isgaasil...
Page 409: ...407 15m Tri Arc 91 R M 2 2 EC...
Page 410: ...408 FULL HALF 10 10 108 dB EurAsian...
Page 411: ...409...
Page 412: ...410 Tri Arc 15...
Page 413: ...411 9 m 30 ft Ryobi...
Page 414: ...412 76 Tri Arc 13 mm...
Page 415: ...413 Raynaud s Syndrome Raynaud s Syndrome 1 2 3 4 5 6 7...
Page 417: ...415 2 a RBC254SBSO RBC254SESO 2 b 2 b 2 c...
Page 418: ...416 2 c 2 d RBC254SESO RBC254SBSO 2 e ReelEasy ReelEasy Tri Arc...
Page 419: ...417 2 f Tri Arc ReelEasy ReelEasy P...
Page 424: ...422 7 REELEASYTM 8 RBC254SESO RBC254SBSO TRI ARC Tri Arc Tri Arc 6...
Page 425: ...423 9 2 4 mm 6 m 20cm 8 25 10 12...
Page 426: ...424 13 Champion RCJ 6Y 0 63 mm 1 2 3 4 5...
Page 427: ...425 10 15 9 30...
Page 428: ...426...
Page 429: ...427...
Page 456: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 960405033 02...