42
2
IT
EN
DE
MRT 1440-1640-1840
9
9
-
-
FAHRTRICHTUNGSWAHL
SCHALTER
Der Wechsel der Fahrtrichtung des
Teleskopladers muß beigeringer
Geschwindigkeit und ohne Gas
zu geben vorgenommen werden:
- Vorwärtsgang: Den Hebel nach
vorneschieben (Stellung “
A
” bis
zum Anschlag*)
- Rückwärtsgang: Den Hebel nach
hinten drücken (Stellung “
B
” bis
zum Anschlag*)
- Neutralstellung: Zum Starten des
Fahrzeugs muß der Hebel sich in
Neutralstellungt befinden (Stellung
“
C
”).
1
1
0
0
-
-
LICHTSCHALTER
Der Schalter steuert die Beleuchtung
und die Hupe und Blinker leuchtet.
Drehen Sie den Knopf um eine Position
nach vorne und hinten Standlicht ein-
schalten. Eine grüne Kontrollleuchte auf
dem Bedienfeld leuchtet auf. Drehen Sie
den Regler auf die zweite Position, um
die Scheinwerfer einschalten. Ziehen
Sie den Hebel nach oben, um auf das
Fernlicht einschalten. Für die Bedienung
des Blinkers, nur drückt man den Hebel
nach vorne oder rearword
entsprechend der gewünschten
Richtung.
Push Vorwort zu links oder nach rechts
abbiegen rearword. Drücken Sie das
Ende der Drehknopf zur Bedienung der
Hupe.
Für das Fernlicht und Abblendlicht
Position, die Indikatoren auf dem
Bedienfeld leuchtet.
9
9
-
-
REVERSING LEVER
The lift truck must be reversed at low
speed and without accelerating:
Forward running: push the lever
forwards (pos.
A
at end of travel*)
Reverse running: pull the lever back
(pos.
B
at end of travel*)
Neutral: the lever must be in the neutral
position (pos.
C
) when the truck is
started.
1
1
0
0
-
-
LIGHT SWITCH
The switch controls the lights and the
horn and turn indicator lights. Turn the
knob one position to switch on the front
and rear parking lights. A green warning
light on the control panel will come on.
Turn the knob to the second position to
switch on the headlights. Pull the lever
upwards to switch on the main beam. To
operate the turn signals, just push lever
forward or rearword
according to the desired direction.
Push forword to turn left, or rearword to
turn right. Depress the end of the knob
to operate the horn.
For the high beams and low beams
position, the indicators on the control
panel light up.
9
9
-
-
LEVA DI INVERSIONE DI MARCIA
L' inversione di marcia del carrello ele-
vatore deve essere fatta a bassa velo-
cità e senza accelerare:
- Marcia avanti: spingere la leva in
avanti (pos. A a fine corsa*)
- Marcia indietro: tirare indietro la
leva (pos. B a fine corsa*)
- Folle: per l'avviamento del
carrello elevatore la leva deve
trovarsi in posizione di folle. (pos. C).
* Queste indicazioni devono essere
osservate per il buon
funzionamento della trasmissione.
1
1
0
0
-
-
COMMUTATORE LUCI
Il commutatore controlla l’accensione
delle luci, gli indicatori di direzione e la
segnalazione acustica. Ruotando la
manopola di uno scatto si accendono le
luci di posizione anteriori e posteriori.
Girando di un altro scatto si accendono
le luci anabbaglianti, tirando la leva
verso l’alto è possibile lampeggiare e
premendo la leva verso il basso è
possibile accendere i fari abbaglianti.
Per far funzionare gli indicatori di
direzione è sufficiente spingere la leva in
avanti o indietro in base alla direzione
voluta.
Muovere in avanti per la sinistra,
muovere indietro per la destra.
Premendo l’estremità della manopola,
viene emessa una segnalazione
acustica (clacson).
Per la posizione anabbaglianti e
abbaglianti si illuminano le spie sul
pannello di controllo.
C
A
B
1
1
0
0
9
9
Summary of Contents for MRT 1440 Easy
Page 3: ...IT EN DE 3 MRT 1440 1640 1840...
Page 4: ...4 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 14 44 40 0...
Page 5: ...IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 16 64 40 0...
Page 6: ...6 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 18 84 40 0...
Page 12: ......
Page 50: ......
Page 57: ...2 7 IT EN DE MRT 1440...
Page 58: ...8 2 IT EN DE MRT 1640...
Page 59: ...2 9 IT EN DE MRT 1840...
Page 98: ...48 2 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 2 3 4 5 6 8 OPTION OPTION...
Page 112: ......
Page 132: ...20 3 MRT 1440 1640 1840 6 6 6 6 4 4 5 6 6 B13 1 4 4 6 5 6 5 4 4 6 5 6 5 B13 2 IT EN DE...
Page 169: ...4 4 I IM MP PI IA AN NT TI I S SY YS ST TE EM MS S A AN NL LA AG GE EN N...
Page 170: ......
Page 185: ......
Page 205: ......
Page 207: ...22 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Page 208: ...23 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Page 210: ...25 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 MRT 1640 pos A 3200 15 6 m Kg Forks500 mm 779893...