12
2
IT
EN
DE
MRT 1440-1640-1840
Reccomendations
However experienced the driver may be
in this field, he must become fully fami-
liar with the location and function of all
instruments and controls before opera-
ting the lift truck.
Check all instruments immediately after
having started the truck when the engine
has warmed up and at regular intervals
during use. This will enable the driver to
immediately identify any faults and to
proceed with prompt remedies. If an
instrument fails to give the right indica-
tion, switch off the engine and take the
necessary measures in order to restore
correct operation.
Use of the truck without due regard of
these recommendations could be
dangerous.
Hinweis
Es wird empholen, sich mit der
Handhabung, den Bedienelementen und
der Anordnung aller Schalter und Hebel
sowie deren Funktion vor
Inbetriebnahme des Teleskopladers ver-
traut zu machen.
- Nach dem Starten des Motors und
anschließend in regelmäßigen
Abständen sollten die Kontrollanzeigen
geprüftwerden, um einen eventuellen
defekt frühzeitig zuerkennen.
- Sollte eine Kontrollanzeige keine kor-
rekten Werte anzeigen, den
Teleskoplader abstellen und sofort die
nötigen Maßnahmen veranlassen um
einen fehlerfreien Einsatz zu gewährlei-
sten.
Der Einsatz des Teleskopladers ohne
Beachtung dieser Warnhinweise kann
zu erheblichen Beschädigungen führen.
Consigli
Qualunque sia l’esperienza dell’opera-
tore in questo settore, egli dovrà
imparare l’ubicazione e la funzione di
tutti gli strumenti di bordo e dei
comandi, prima di mettere in funzione
il carrello elevatore.
Occorre controllare tutti gli strumenti
di bordo immediatamente dopo la
messa in marcia quando il motore é
caldo e ad intervalli regolari durante
l’uso, in modo da rilevare subito even-
tuali anomalie e porvi rimedio senza
indugio. Se uno strumento non forni-
sce indicazioni corrette, spegnere il
motore e prendere immediatamente i
provvedimenti necessari per ristabilire
il corretto funzionamento.
L’utilizzo del carrello elevatore senza
tener conto di queste raccomandazio-
ni può avere conseguenze pericolose.
Summary of Contents for MRT 1440 Easy
Page 3: ...IT EN DE 3 MRT 1440 1640 1840...
Page 4: ...4 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 14 44 40 0...
Page 5: ...IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 16 64 40 0...
Page 6: ...6 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 18 84 40 0...
Page 12: ......
Page 50: ......
Page 57: ...2 7 IT EN DE MRT 1440...
Page 58: ...8 2 IT EN DE MRT 1640...
Page 59: ...2 9 IT EN DE MRT 1840...
Page 98: ...48 2 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 2 3 4 5 6 8 OPTION OPTION...
Page 112: ......
Page 132: ...20 3 MRT 1440 1640 1840 6 6 6 6 4 4 5 6 6 B13 1 4 4 6 5 6 5 4 4 6 5 6 5 B13 2 IT EN DE...
Page 169: ...4 4 I IM MP PI IA AN NT TI I S SY YS ST TE EM MS S A AN NL LA AG GE EN N...
Page 170: ......
Page 185: ......
Page 205: ......
Page 207: ...22 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Page 208: ...23 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Page 210: ...25 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 MRT 1640 pos A 3200 15 6 m Kg Forks500 mm 779893...