![Manitou MRT 1440 Easy User Handbook Manual Download Page 87](http://html1.mh-extra.com/html/manitou/mrt-1440-easy/mrt-1440-easy_user-handbook-manual_700842087.webp)
2
37
IT
EN
DE
MRT 1440-1640-1840
Dopo aver selezionato la Tabella corret-
ta premere il tasto
Enter
per
confermare la selezione
e rendere
operativo il controllo.
Ora la macchina può iniziare ad operare.
La Tabella selezionata rimarra tale
anche dopo aver spento e riacceso la
macchina, fino alla selezione manuale
successiva.
AUTO-DIAGNOSTICA
Il limitatore è munito di un sistema di
auto-diagnostica che riconosce le avarie
dei trasduttori, rotture dei cavi e guasti
interni all’elettronica.
Al riconoscimento di un guasto il limita-
tore si pone in condizioni di sicurezza
bloccando le manovre pericolose e con-
temporaneamente il pannello di visualiz-
zazione mostra un messaggio di allarme
sulla riga superiore, al posto della
barra %.
In base al codice di allarme è possibile
identificare il guasto.
In caso di bisogno, rivolgersi
al vostro agente o concessionario.
After the right Table gets selected, press
the
Enter
button
to confirm the
selection
in order to make it effective.
Now the machine is ready to work.
Stopping and/or restarting the machine
the previous Table will be kept valid,
until the next manual selection is carried
out.
AUTO-DIAGNOSTIC
The LMI is equipped with an auto dia-
gnostic system which is able to detect
faulty pressure transducers, or boom
angle/length sensors, broken cables or
internal electronic faults.
When an alarm occurs, the LMI puts
itself in a safe condition stopping the
dangerous movements and at the same
time the display shows an alarm messa-
ge on the first row .
According to alarm code and message,
it should be possible to identify the fault.
If necessary, contact your agent or dea-
ler.
Bei Anzeige des gewünschten
Anbaugeräts und des Arbeitsbereichs
nun die “
Enter
” Taste betätigen, um das
Programm zu aktivieren.
Die Maschine ist nun einsatzbereit.
Auch bei Abschalten und anschließen-
dem Wiedereinschalten der Maschine
bleibt diese Einstellung so lange aktiv,
bis eine neue Einstellung erfolgt
.
AUTOMATISCHER SELBSTTEST
Die LMB ist mit einem Selbsttest-
Programm ausgestattet, welches
Störungen bei den hydraulischen
Druckaufnehmern, dem Auslegerlängen-
/Auslegerwinkelgeber, den Verbindungs-
kabeln und den internen Bausteinen
erkennt.
Bei Auftreten einer Störung aktiviert die
LMB die Abschaltung der lastmoment-
vergrößernden Bewegungen und in der
oberen Reihe des Displays wird eine
Störungsmeldung als Kode Zahl ausge-
geben.
Anhand dieser Mitteilung kann die
Ursache der Störung gesucht werden.
Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren
oder Vertragshändler.
Summary of Contents for MRT 1440 Easy
Page 3: ...IT EN DE 3 MRT 1440 1640 1840...
Page 4: ...4 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 14 44 40 0...
Page 5: ...IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 16 64 40 0...
Page 6: ...6 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 18 84 40 0...
Page 12: ......
Page 50: ......
Page 57: ...2 7 IT EN DE MRT 1440...
Page 58: ...8 2 IT EN DE MRT 1640...
Page 59: ...2 9 IT EN DE MRT 1840...
Page 98: ...48 2 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 2 3 4 5 6 8 OPTION OPTION...
Page 112: ......
Page 132: ...20 3 MRT 1440 1640 1840 6 6 6 6 4 4 5 6 6 B13 1 4 4 6 5 6 5 4 4 6 5 6 5 B13 2 IT EN DE...
Page 169: ...4 4 I IM MP PI IA AN NT TI I S SY YS ST TE EM MS S A AN NL LA AG GE EN N...
Page 170: ......
Page 185: ......
Page 205: ......
Page 207: ...22 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Page 208: ...23 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Page 210: ...25 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 MRT 1640 pos A 3200 15 6 m Kg Forks500 mm 779893...