30
2
IT
EN
DE
MRT 1440-1640-1840
b16 - Spia verde allineamento ruote anteriori
Segnala l'allineamento delle ruote
anteriori rispetto all'asse del veicolo.
Quando le ruote sono allineate la spia si
illumina. *
* Procedura: Premere il selettore dei tipi
di sterzata “
3
3
F
” in posizione “1”, girare il
volante fino a che la spia gialla allinea-
mento ruote posteriori non si illumina;
poi posizionare il selettore tipi di sterza-
tura “
3
3
F
” in posizione "2" e girare il
volante fino a che la spia verde allinea-
mento ruote anteriori non si illumina.
Quando sia le ruote anteriori e posteriori
sono allineate, si può selezionare uno
dei suddetti 3 tipi di sterzata.
Con l’uso può verificarsi lo scoordina-
mento delle ruote, almeno ogni 20 ore di
funzionamento eseguire il riallineamento
delle ruote come descritto nella proce-
dura.
b17 - Spia verde ruote anteriori e posteriori
sterzanti
b18 - Spia gialla allineamento ruote posteriori
Segnala l'allineamento delle ruote poste-
riori rispetto all'asse del veicolo.
Quando le ruote sono allineate la spia si
illumina. (*b16)
b19 - Spia verde ruote anteriori sterzanti
b20 - Spia gialla blocco ponte posteriore
Questa spia lampeggia quando si attiva
il blocco ponte posteriore.
Il blocco del ponte posteriore è automa-
tico e avviene per :
- rotazione torretta oltre 15° (ogni lato)
- sollevamento braccio oltre 60° dal
suolo.
b21 - Spia verde ruote in posizione obliqua
b22 - Spia verde luci di posizione
b23 - Spia verde luci anabbaglianti
b24 - Spia verde luci di direzione
b25 - Spia blu luci abbaglianti
b16 - Front wheel alignament Green
warning light
Indicates that the rear wheels are
aligned in relation to the truck axis.
The warning light will come on when the
wheels are aligned.*
*Procedure: Set steering selector “
3
3
F
”
to position “1”. Turn the steering wheel
until the yellow warning light comes on,
then set the steering selector “
3
3
F
” to
position “2” and turn the steering wheel
until the green warning light comes on.
When the front and rear wheels are ali-
gned you may choose the desired mode
of steering.
During the use of the crane may happen
that the wheel are not aligned, so at
least every 20 hours make the procedu-
re for the alignement wheels.
b17 - Steering front and rear wheels
Green warning light.
b18 - Rear wheel alignament Yellow
warning light
Indicates that the rear wheels are ali-
gned in relation to the truck axis.
The warning light will come on when the
wheels are aligned (*b16)
b19 - Steering front wheels Green
warning light.
b20 - Rear axle lock Yellow warning light
This indicator flashes when the rear axle
lock is activated.
Rear axle locking is automatic and
occurs when:
- the turret turns more than 15° (for side)
- the boom is raised more than 60° from
the ground.
b21 - Wheels in an oblique position
b22 - Parking Green warning light
b23 - Green warning light for headlights
b24 - Green warning light for direction
indicators.
b25 - Blue warning light for high beams.
b16 - Gelbe kontrolleeuchte
ausrichtung der hinterräder
Diese Kontrollleuchte leuchtet, wenn die
Vorderräder parallel zur Längsachse des
Teleskopladers ausgerichtet sind. *
* Räder ausrichten:
1) Wahlschalter Lenkungsart “
3
3
F
” in
Stellung "1" betätigen und Lenkrad so
lange drehen, bis die gelbe
Kontrollleuchte Ausrichtung Hinterräder
aufleuchtet.
2) Wahlschalter Lenkungsart “
3
3
F
” in
Stellung "2" betätigen und Lenkrad so
lange drehen, bis die grüne
Kontrollleuchte Ausrichtung Vorderräder
aufleuchtet.
3) Wenn sowohl Vorder- als auch
Hinterräder ausgerichtet sind, kann eine
der drei oben genannten Lenkungsarten
gewählt werden.
Nach längerem Betrieb können bei der
Radausrichtung Abweichungen auftre-
ten; deshalb sind mindestens alle 20
Betriebsstunden die Räder wie oben
beschrieben neu auszurichten.
b17 - Allradlenkung
b18 - GELBE KONTROLLLEUCHTE
AUSRICHTUNG DER
HINTERRÄDER
Diese Kontrollleuchte leuchtet, wenn die
Hinterräder parallel zur Längsachse des
Teleskopladers ausgerichtet sind. (*b16)
b19 - Vorderradlenkung
b20- GELBE KONTROLLLEUCHTE
VERRIEGELUNG DER
HINTERACHSE
Diese Kontrollanzeige meldet, wenn die
Sperre der Hinterachse aktiviert wird.
Die Sperre der Hinterachse erfolgt auto-
matisch und erfolgt bei:
- Rotation Turm um mehr als 15°
(jede Seite)
- Heben des Auslegers um über 60°
im Bezug zum Boden.
b21 - Diagonallenkung
b22 - Grüne kontrolleuchte stand licht
b23 - Grünes Warnlicht für Scheinwerfer
b24 - Grüne Kontrollleuchte
Fahrtrichtungsanzeiger
b25 - Blaue Kontrolleuchte Fernlichter
Summary of Contents for MRT 1440 Easy
Page 3: ...IT EN DE 3 MRT 1440 1640 1840...
Page 4: ...4 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 14 44 40 0...
Page 5: ...IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 16 64 40 0...
Page 6: ...6 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 M MR RT T 1 18 84 40 0...
Page 12: ......
Page 50: ......
Page 57: ...2 7 IT EN DE MRT 1440...
Page 58: ...8 2 IT EN DE MRT 1640...
Page 59: ...2 9 IT EN DE MRT 1840...
Page 98: ...48 2 IT EN DE MRT 1440 1640 1840 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 7 2 3 4 5 6 8 OPTION OPTION...
Page 112: ......
Page 132: ...20 3 MRT 1440 1640 1840 6 6 6 6 4 4 5 6 6 B13 1 4 4 6 5 6 5 4 4 6 5 6 5 B13 2 IT EN DE...
Page 169: ...4 4 I IM MP PI IA AN NT TI I S SY YS ST TE EM MS S A AN NL LA AG GE EN N...
Page 170: ......
Page 185: ......
Page 205: ......
Page 207: ...22 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Page 208: ...23 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840...
Page 210: ...25 IT EN DE 5 MRT 1440 1640 1840 MRT 1640 pos A 3200 15 6 m Kg Forks500 mm 779893...