50
8. Im Bild Wochenschaltuhr erscheint im Feld
„STATUS“ die Anzeige „aktiv“, wenn die
momentane Uhrzeit innerhalb des gewählten
Einschaltbereiches liegt. Ist die momentane
Uhrzeit außerhalb des gewählten
Einschaltbereiches, erscheint im Feld
„STATUS“ die Anzeige „inaktiv“.
9. Im Bild der Wochenschaltuhr im Feld
„ANWAHL“ in der programmierten Zeile
durch Berühren der Anzeige „AUS“
Programmierung aktivieren. Im Feld erscheint
jetzt die Anzeige „EIN“.
10. Für abweichende Zeiten und Wochentage
jeweils eine Zeile entsprechend
programmieren.
11. Nach erfolgreicher Programmierung erscheint
im Display das folgende Bild mit Angaben der
eingestellten Zeiten:
12. Durch Berühren des Feldes „Steuerung“
erscheint das Bild mit den technischen
Angaben der Betriebsdaten als Balken in %
und Zahlenwerten.
13. Zu den programmierten Zeitpunkten erfolgt
jetzt jeweils eine Regelabschaltung des
Brenners und eine Wiedereinschaltung mit
Brennstoffwechsel.
6
Starten und Abschalten
6
Starting and stopping
8. The display "active" is displayed in the
"STATUS" field in the weekly clock timer
screen if the current time lies within the
selected switching-on range. If the current
time lies outside the selected switching-on
range, the display "inactive" is displayed in the
"STATUS" field.
9. Activate programming by touching the "OFF"
display in the "SELECTION" field in the
programmed line in the screen of the weekly
clock timer. "ON" is now displayed in the field.
10. Program one line each correspondingly for
deviating times and weekdays.
11. After successful programming the following
screen with specification of the set times is
displayed:
12. When the "Control system" field is touched,
the screen with the technical specifications of
the operating data is displayed as a bar in %
and numerical values.
13. At the programmed moments a controlled
shut-down of the burner and a restart with a
fuel change is now carried out respectively.