13
2.1
Staff requirements
Risk of accident!
Operations on the steam generator shall only
be effected by persons who are authorised for
it because of their training and qualification.
Furthermore, the persons have to be instructed
for these operations by the operator.
Connection, maintenance and repair workings shall only
be effected by qualified and trained specialists.
Persons working on the steam generator must take care
not to endanger themselves or others by their activity.
2.2
Obligations of the operator
Risk of accident!
The steam generator may cause danger when
operated improperly or in improper condition.
The operator is obligated to use the steam generator
only in perfect condition. Danger zones arising between
the generator and the customer´s equipment have to
be protected by the operator.
2.3
In the Federal Republic of Germany
In accordance with the Ordinance on Industrial Safety
and Health BetrSichV § 3, a danger judgement for the
dangers which may result from the use of the steam
plant and from the work stations is required.
2.4
Classification in danger classes according to
PEO 2014/68/EU
Other maximum permissible operating
pressures between 8 and 32 bars possible.
2
Safety
2.1
Anforderungen an Personen
Unfallgefahr!
Arbeiten am Dampfautomaten dürfen nur von
Personen ausgeführt werden, die aufgrund
ihrer Ausbildung und Qualifikation dazu
berechtigt sind. Außerdem müssen die
Personen vom Betreiber dazu beauftragt sein.
Anschluss-, Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten
dürfen nur von ausgebildetem Fachpersonal
durchgeführt werden.
Personen, die am Dampfautomaten tätig sind, haben
darauf zu achten, dass sie weder sich noch andere
durch ihre Tätigkeit gefährden.
2.2
Pflichten des Betreibers
Unfallgefahr!
Von dem Dampfautomaten gehen Gefahren
aus, wenn er unsachgemäß oder nicht in
ordnungsgemäßem Zustand betrieben wird.
Der Betreiber ist verpflichtet, den Dampf auto maten nur
in einwandfreiem Zustand zu betreiben.
Gefahrenstellen, die zwischen dem Dampfautomaten
und kundenseitigen Einrichtungen entstehen, müssen
vom Betreiber gesichert werden.
2.3
In der Bundesrepublik Deutschland
Gemäß Betriebssicherheitsverordnung – BetrSichV § 3 –
ist eine Gefährdungsbeurteilung der durch die
Benutzung der Dampfanlage und durch die
Arbeitsumgebung hervorgerufenen Gefahren
erforderlich.
2.4
Einteilung nach DGRL 2014/68/EU in
Gefahrenklassen
Es sind auch andere max. zulässige Betriebs -
überdrücke zwischen 8 und 32 bar möglich.
2
Sicherheit
Typ CERTUSS Heizfläche
m
2
Druck
bar
Inhalt
ltr.
Produkt
PS x V
Kategorie
Universal
500 / 600
10,3
10
16
20
25
32
42,9
429
686,4
858
1072
1372,8
III
III
III
III
III
Universal
700 / 850
16,4
10
16
25
32
103,5
1035
1656
2587
3312
III
III
III
IV
Universal
1000 / 1300
23,7
10
16
25
32
155,7
1557
2491,7
3892,5
4982,4
III
III
IV
IV
Universal
1500 / 1800
30,4
10
16
25
32
218
2180
3488
5450
6976
III
IV
IV
IV
Type CERTUSS
heating
surface m
2
pressure
bar
content
ltr.
product
PS x V
Category
Universal
500 / 600
10,3
10
16
20
25
32
42,9
429
686,4
858
1072
1372,8
III
III
III
III
III
Universal
700 / 850
16,4
10
16
25
32
103,5
1035
1656
2587
3312
III
III
III
IV
Universal
1000 / 1300
23,7
10
16
25
32
155,7
1557
2491,7
3892,5
4982,4
III
III
IV
IV
Universal
1500 / 1800
30,4
10
16
25
32
218
2180
3488
5450
6976
III
IV
IV
IV