Pulcino
DTV 310S
4.3
4 - S
TARTING
THE
MACHINE
4 - M
ISE
EN
ROUTE
DE
LA
MACHINE
DU-140049501A3
4.1 Safety precautions during
starting
The machine must only be started by suitably qualified
personnel.
Persons under the influence of alcohol or drugs should not
be permitted to operate or maintain the machine.
The machine requires one operator only. All other persons
should remain at a safe distance from the machine.
Do not operate or adjust control equipment without prior
authorisation or without being fully conversant with that
equipment.
Do not remove safety devices or guards unless instructed
and authorised to do so. Safety devices and guards may
only be removed for certain maintenance and repair
operations.
Wear suitable safety equipment for the operation you are
about to commence.
Wear close fitting overalls resistant to cleaning substances.
Do not wear loose fitting clothing, ties, belts or jewellery
which might become trapped in moving parts.
Where necessary wear protective goggles, ear muffs, safety
helmet and work gloves.
Check that all handles, steps and platforms are free of dirt,
snow, grease, fuel or anything else which might endanger
operator safety. Always keep the driver’s platform clean.
When climbing on and off the machine, use the steps and
grips provided.
Ensure that start-up does not constitute a hazard to the
machine or to persons working nearby.
Follow the accident prevention regulations prescribed.
4.1 Règles de sécurité
relatives à la mise en route
Seul le personnel spécialisé ou possédant en tous cas les
qualités physiques et intellectuelles requises peut effectuer
la mise en route de la machine.
Interdire la commande de la machine ainsi que toute opération
d’entretien ou réparation aux personnes sous l’effet de
l’alcool ou prenant des médicaments.
Lorsque la machine fonctionne, il ne doit y avoir qu’un seul
opérateur; personne d’autre ne doit s’approcher.
Il est interdit d’actionner ou dérégler les appareils de contrôle
ou les instruments installés sur la machine sans autorisation
ou sans connaître le fonctionnement.
Les mécanismes de protection ou de sécurité ne doivent
jamais être retirés de la machine, sauf si une intervention
d’entretien ou autre l’exige.
Porter un équipement de protection adapté aux opérations
à effectuer.
Porter des vêtements près du corps, et qui résistent aux
produits nettoyants. Eviter le port de cravates, chaînes ou
ceintures, qui pourraient rester coincées ou pénétrer dans
les organes en mouvement.
Porter des lunettes de protection, un dispositif anti-bruit, un
casque, des chaussures de protection, des gants, etc...
Vérifier que les poignées, les marches et la plate-formes
sont bien propres, sans aucune trace de saletés, neige,
huiles, graisses ou combustibles, pour ne pas entraver les
mouvements de l’opérateur.
Monter sur le rouleau Tandem en vous servant des poignées.
S’assurer que la mise en route de la machine ne crée de
situations dangereuses ni pour la machine ni pour les
personnes qui se trouvent aux alentours.
Respecter les mesures de protection contre les accidents
prévues par vos associations professionnelles.
Summary of Contents for Pulcino DTV 310S
Page 28: ...Pulcino DTV 310S XXVIII DU 140049501A3 i INTRO...
Page 98: ...Pulcino DTV 310S 1 70 DU 140049501A3 1 GENERALIT...
Page 140: ...Pulcino DTV 310S 2 42 DU 140049501A3 2 INFORMAZIONI PRELIMINARI...
Page 154: ...Pulcino DTV 310S 3 14 3 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO DU 140049501A3...
Page 206: ...Pulcino DTV 310S 4 52 DU 140049501A3 4 AVVIAMENTO...
Page 207: ...Pulcino DTV 310S 4 53 4 STARTING THE MACHINE 4 MISE EN ROUTE DE LA MACHINE DU 140049501A3...