Pulcino
DTV 310S
3.9
3 - H
OISTING
AND
TRANSPORT
3 - L
EVAGE
ET
TRANSPORT
DU-140049501A3
3.3 Transporting the machine
Use suitable vehicles. Before transporting the
machine ensure that it is firmly held in place with
steel cables or chains attached to the locations
provided for this purpose on the front and rear half-
frames. Fix wedges to the front and the rear of the rollers.
Caution: The roller is always braked
when the diesel engine is off, or when
there is a hydraulic system fault.
3.3 Transport
Avant d’effectuer le transport de la machine sur un
véhicule approprié, il faut la fixer au moyen de
corde en acier ou de chaînes appropriées. Les
fixer aux attaches prévues à cet effet sur le châssis
arrière et avant, puis les bloquer au plan de chargement.
Mettre en place les cales devant ou derrière les tambours.
Important: nous vous rappelons que
lorsque le moteur Diesel est arrêté ou
le circuit hydraulique en panne, le
rouleau est toujours freiné.
Summary of Contents for Pulcino DTV 310S
Page 28: ...Pulcino DTV 310S XXVIII DU 140049501A3 i INTRO...
Page 98: ...Pulcino DTV 310S 1 70 DU 140049501A3 1 GENERALIT...
Page 140: ...Pulcino DTV 310S 2 42 DU 140049501A3 2 INFORMAZIONI PRELIMINARI...
Page 154: ...Pulcino DTV 310S 3 14 3 SOLLEVAMENTO E TRASPORTO DU 140049501A3...
Page 206: ...Pulcino DTV 310S 4 52 DU 140049501A3 4 AVVIAMENTO...
Page 207: ...Pulcino DTV 310S 4 53 4 STARTING THE MACHINE 4 MISE EN ROUTE DE LA MACHINE DU 140049501A3...