![KCI V.A.C.Via v.a.c.therapy Negative Pressure Wound Therapy... Instructions For Use Manual Download Page 50](http://html1.mh-extra.com/html/kci/v-a-c-via-v-a-c-therapy-negative-pressure-wound-therapy/v-a-c-via-v-a-c-therapy-negative-pressure-wound-therapy_instructions-for-use-manual_3788785050.webp)
laden des Akkus
ACHTUNG:
Nur das mit der V.A.C.Via
™
Therapieeinheit mitgelieferte Ladegerät verwenden.
Die Verwendung eines anderen Ladegeräts kann zur Beschädigung der Therapieeinheit führen.
ACHTUNG:
Stromkabel können eine Stolperfalle darstellen. Darauf achten, dass sich alle Kabel
außerhalb von Wegen und Bereichen befinden, wo Personen entlang gehen.
HINWEIS:
Die Form des Wandsteckdosensteckers eines Netzkabels hängt vom Land ab, in dem es
verwendet wird.
Der für die V.A.C.Via
™
Therapieeinheit verwendete wiederaufladbare Akku ist weder zugänglich noch
austauschbar.
1. Das Netzkabel in eine Wandsteckdose stecken.
2. Das andere Ende des Netzkabels in das Gleichstromnetzteil einstecken.
3. Das Gleichstromkabel an der Unterseite der Therapieeinheit einstecken.
4. Das Aufladen eines vollkommen entladenen Akkus dauert etwa sechs Stunden.
V.A.C.Via
™
Ladegerät
Stolperfalle
Kein Baden
oder Duschen
Netzkabel
Gleichstromnetzteil
Wandsteckdose
Gleichstromkabel
Abb. 24
WICHTIGE INfORMATIONEN, DIE DEM PATIENTEN MITGETEIlT WERDEN MüSSEN
Gleich nach Verlegung in ihre Abteilung zusammen mit der Patientin bzw. dem Patienten die
Sicherheitsinformationen zur V.A.C.Via
™
Therapy, einschließlich der „Bedingungen zum Einsatz der V.A.C.
®
Therapieeinheit in der häuslichen Pflege“ auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung durchgehen.
Die folgenden Informationen müssen zusammen mit dem Patienten vor der Entlassung mit dem V.A.C.Via
™
Therapy System durchgegangen werden. Eine Zusammenfassung dieser Informationen enthält die
V.A.C.Via
™
Kurzanleitung, die Patienten bei ihrer Entlassung mitgegeben werden muss.
Den Patienten darauf hinweisen, dass unverzüglich der behandelnde Arzt zu verständigen ist, wenn er
nicht in der Lage ist, die Ursache für einen Alarm zu beseitigen. Den Patienten darauf hinweisen, dass in
Notfällen ein Notarzt zu verständigen ist.
42
Summary of Contents for V.A.C.Via v.a.c.therapy Negative Pressure Wound Therapy...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 30: ......
Page 32: ......
Page 58: ......
Page 60: ......
Page 84: ......
Page 86: ......
Page 88: ......
Page 114: ......
Page 116: ......
Page 140: ......
Page 142: ......
Page 144: ......
Page 170: ......
Page 172: ......
Page 194: ......
Page 196: ......
Page 218: ......
Page 220: ......
Page 246: ......
Page 248: ......
Page 269: ...V a C Via 7 V a C...
Page 270: ......
Page 272: ......
Page 274: ...V A C V A C V A C V A C V A C V A C V A C V A C 266...
Page 281: ...273 3m CaV lon 3M 3M Cavilon BarrierFilm o 3M Cavilon 1 2 1 2 1 2 3 30 4 5 6 24 72 12 24 7...
Page 284: ...276 19 24 19 4 2 1 19 7 V A C V A C o V A C V A C 1 3 2 3 4 1 2 3 270 1 2 3 4 5 14 6 7 8 9 10...
Page 286: ...278 21 LED 15 15 LED 15...
Page 294: ......
Page 296: ......
Page 318: ......
Page 320: ......
Page 343: ......
Page 344: ......