
202
Terapienheten avger ljud- och ljuslarm enligt följande:
blOCkERINGSlARM
• En gul lysdiod med fast sken tänds ovanför blockeringssymbolen.
• Ljudlarmet för blockering avger två pipsignaler som upprepas var
15:e sekund.
• När blockeringstillståndet åtgärdats stängs ljud- och ljuslarmen av.
Åtgärda larmtillstånd
Kontrollera om behållaren är full.
Kontrollera om det finns vikta slangar.
Se till att slangklämman är öppen.
läCkAGElARM
• En gul lysdiod med fast sken tänds ovanför läckagesymbolen.
• Ljudlarmet för läckage avger två pipsignaler som upprepas var 15:e sekund.
• När läckagetillståndet åtgärdats stängs ljud- och ljuslarmen av.
Åtgärda larmtillstånd
Se avsnittet
Läckage
i den här bruksanvisningen.
lARM OM lÅGT bATTERI
• En gul lysdiod med fast sken tänds på batteriindikatorn.
• Larmet avger två pipsignaler som upprepas var fjärde minut.
• Larm om lågt batteri innebär att cirka två timmars behandling återstår –
ladda batterierna OMEDELBART för att förhindra att behandlingen avbryts.
• När batteriet laddas stängs ljud- och ljuslarmen av.
Åtgärda larmtillstånd
Ladda batteriet; se avsnittet om batteriladdning i den här bruksanvisningen.
SYSTEMfElSlARM
• Alla lysdioder tänds och blinkar.
• Två pipsignaler hörs, och upprepas var 15:e sekund.
Åtgärda larmtillstånd
Slå av och sedan på terapienheten. Om larmet kvarstår kontaktar du den
ansvariga läkaren eller vårdgivaren.
bEHANDlINGEN AVSlUTAD
• En gul lysdiod med fast sken längst upp vid indikatorlamporna för
behandling tänds.
• Terapienheten avger åtta pipsignaler som följs av en lång pipsignal på fem
sekunder, sedan stängs terapienheten av.
• Meddela ansvarig läkare eller vårdgivare.
Om terapienheten har avslutat sjudagarsbehandlingen och stängts av, och du gör ett försök att sätta på
terapienheten, avger den ett ljudlarm i tre sekunder och sedan stängs den av.
VARNING!
Låt aldrig ett V.A.C.
®
-förband sitta på utan aktiv V.A.C.
®
Therapy i mer än två timmar. Om
behandlingen avbryts i mer än två timmar ska det gamla förbandet avlägsnas. Applicera antingen ett nytt
V.A.C.
®
-förband från en oöppnad sterilförpackning och starta V.A.C.
®
Therapy igen, eller applicera ett annat
förband enligt ansvarig läkares eller vårdgivares anvisningar.
Summary of Contents for V.A.C.Via v.a.c.therapy Negative Pressure Wound Therapy...
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 6: ......
Page 8: ......
Page 30: ......
Page 32: ......
Page 58: ......
Page 60: ......
Page 84: ......
Page 86: ......
Page 88: ......
Page 114: ......
Page 116: ......
Page 140: ......
Page 142: ......
Page 144: ......
Page 170: ......
Page 172: ......
Page 194: ......
Page 196: ......
Page 218: ......
Page 220: ......
Page 246: ......
Page 248: ......
Page 269: ...V a C Via 7 V a C...
Page 270: ......
Page 272: ......
Page 274: ...V A C V A C V A C V A C V A C V A C V A C V A C 266...
Page 281: ...273 3m CaV lon 3M 3M Cavilon BarrierFilm o 3M Cavilon 1 2 1 2 1 2 3 30 4 5 6 24 72 12 24 7...
Page 284: ...276 19 24 19 4 2 1 19 7 V A C V A C o V A C V A C 1 3 2 3 4 1 2 3 270 1 2 3 4 5 14 6 7 8 9 10...
Page 286: ...278 21 LED 15 15 LED 15...
Page 294: ......
Page 296: ......
Page 318: ......
Page 320: ......
Page 343: ......
Page 344: ......