background image

61/115(3227-0) 

4.

 

Wybrać cewnik o odpowiedniej wielkości balonu (średnica 
balonu, długość balonu) zgodnie z następującymi kryteriami 
(procedurami). 

1)

 

Średnica napełnionego balonu nie może przekraczać 
wewnętrznej średnicy naczynia proksymalnie i dystalnie 
do zmiany. 

2)

 

Długość napełnionego balonu nie może przekroczyć 
długości zmiany poddanej leczeniu. 
(Nieprawidłowy wybór cewnika może być przyczyną 
ostrej niedrożności naczynia).  

5.

 

Ten cewnik należy stosować wyłącznie w sytuacjach, gdy 
zawsze można przeprowadzić operację ratunkową.  

6.

 

Lekarz kierujący procedurą powinien określić czas trwania 
napełniania oraz liczbę napełnień balonu w oparciu o swoje 
przeszłe doświadczenie.  

7.

 

Roztwór soli fizjologicznej z heparyną należy podać w ramach 
profilaktyki przeciwzakrzepowej w trakcie wprowadzania tego 
cewnika balonowego do naczynia krwionośnego. 

8.

 

Nigdy nie napełniać balonu ani nie przesuwać prowadnika, 
jeżeli cewnik jest zagięty lub załamany.  

9.

 

Ostrożnie manipulować cewnikiem w naczyniu kontrolując 
położenie i ruch jego końcówki pod kontrolą badania 
fluoroskopowego lub na monitorze DSA (Digital Subtraction 
Angiography). 

10.

 

Zawsze napełniać balon, obserwując jego stopień napełnienia 
pod kontrolą badania fluoroskopowego. Ostrożnie napełniać 
balon, sprawdzając jego położenie na podstawie znaczników 
nieprzepuszczalnych dla promieni rentgenowskich. W 
przypadku stwierdzenia nieprawidłowości, np. niewielkiego 
oporu lub zgiętej dystalnej końcówki prowadnika procedurę 
należy niezwłocznie przerwać, a cewnik powoli usunąć razem 
z prowadnikiem. 

11.

 

Nie należy szybko wprowadzać ani wyjmować cewnika. 
(Szybkie działanie może uszkodzić cewnik lub błonę 
wewnętrzną naczynia). 

12.

 

Nie przesuwać cewnika, jeśli balon jest napełniony. 
(Przesuwanie cewnika razem z napełnionym balonem może 
spowodować rozerwanie balonu lub pęknięcie trzonu 
cewnika). 

13.

 

Nie wolno szybko napełniać ani usuwać płynu z balonu w 
naczyniu krwionośnym. (Szybkie napełnienie lub usunięcie 
zawartości może uszkodzić naczynie krwionośne lub 
spowodować pęknięcie balonu, czego wynikiem będzie 
pozostanie jego fragmentów w ciele pacjenta). 

14.

 

Nie stosować iniektora (automatycznego urządzenia do 
iniekcji) w celu napełnienia balonu  

15.

 

Należy zachować ostrożność, by nie uszkodzić cewnika 
skalpelem ani nożyczkami chirurgicznymi. 

16.

 

Jeśli podczas manipulowania cewnikiem wystąpią takie 
nieprawidłowości, jak silny opór, należy natychmiast przerwać 
procedurę. Należy zweryfikować przypadek i podjąć 
odpowiednie kroki. (Kontynuowanie operacji z użyciem 
nadmiernej siły może być przyczyną uszkodzenia cewnika lub 
zranienia ściany naczynia). 

17.

 

Należy zawsze obserwować stan pacjenta i monitorować jego 
temperaturę ciała, tętno i oddech. W przypadku 
zaobserwowania nieprawidłowości niezwłocznie przerwać 
stosowanie cewnika lub podjąć odpowiednie środki zależnie 
od stanu pacjenta i zgodnie z opinią lekarza. 

18.

 

Po użyciu cewnik usunąć razem z odpadami medycznymi 
zgodnie z procedurami szpitala. 

19.

 

Nie używać substancji zawierających rozpuszczalniki 
organiczne ani oleistych środków kontrastowych. Kontakt z 
tymi substancjami może być przyczyną uszkodzenia cewnika. 

20.

 

Podczas manipulowania cewnikiem nie wolno go skręcać ani 
obracać. 

21.

 

Podczas umieszczania wyrobu w naczyniu krwionośnym lub 
usuwania urządzenia z naczynia krwionośnego należy się 
upewnić, że balon jest całkowicie opróżniony. (Wyrób z 
większym lub dłuższym balonem wymaga dłuższego czasu 
opróżniania). 

22.

 

Jeśli podczas następującego po zabiegu wycofywania wyrobu 
daje się wyczuć opór, zaleca się wycofanie całego systemu wraz 
z koszulką naczyniową/prowadzącą. 

23.

 

Należy zawsze przemieszczać cewnik na prowadniku, 
umieszczony w świetle prowadnika. 

 

[Instrukcje operacyjne] 

Wśród elementów typowo używanych z balonowym cewnikiem 
dylatacyjnym do PTA R2P Metacross RX można wymienić co 
następuje: 

Prowadnik (prowadniki) o odpowiedniej średnicy i długości 

Odpowiednia koszulka naczyniowa/prowadząca i zestaw 

poszerzający 

Fiolka ze środkiem kontrastowym 

Fiolka ze sterylnym roztworem soli fizjologicznej 

Urządzenie napełniające z manometrem 

Strzykawka z łącznikiem typu luer lock 

Trójdrożny zawór odcinający 

 

[Metoda operacji lub instrukcja użycia]  

1. Wybór cewnika 

Przed użyciem sprawdzić wewnętrzną średnicę naczynia 
krwionośnego proksymalnie i dystalnie względem zmiany 
stenotycznej pod kontrolą badania fluoroskopowego i wybrać 
cewnik o odpowiedniej wielkości balonu. Jeżeli do danej średnicy 
naczynia pasują dwa rozmiary, wybrać mniejszy rozmiar. 

2. Przygotowanie 

1)

 

Po wyjęciu cewnika z opakowania w warunkach aseptycznych 
należy zdjąć osłonę. 

2)

 

Zastąpić powietrze w balonie i przewodzie do napełniania 
balonu płynem do napełniania zgodnie z następującymi 
procedurami. 

a)

 

Podłączyć urządzenie do napełniania (niedołączone do 
zestawu) napełnione płynem napełniającym do portu 
napełniania balonu. 

b)

 

Po zastosowaniu ciśnienia ujemnego przez około 10 sekund 
w urządzeniu do napełniania skierować końcówkę trzonu 
cewnika w dół i powoli uwolnić ciśnienie ujemne tak, aby płyn 
napełniał balon i przewód do napełniania balonu, a powietrze 
było eliminowane. 

c)

 

Gdy wewnątrz balonu i w świetle przewodu do napełniania 
balonu znajdzie się powietrze, należy powtórzyć procedurę b) 
do czasu pełnej eliminacji powietrza. 

d)

 

Odłączyć urządzenie do napełniania od portu do napełniania 
balonu i usunąć powietrze z cylindra urządzenia do 
napełniania. 

e)

 

Podłączyć ponownie urządzenie do napełniania do portu 
napełniania balonu i utrzymywać ciśnienie ujemne. 
Sprawdzić, czy powietrze już nie powraca do strzykawki. 

3)

 

Przepłukać światło prowadnika heparynizowanym roztworem 
soli fizjologicznej używając igły do płukania i napełnić światło 
heparynizowanym roztworem soli fizjologicznej. 

4) Zanurzyć cały balonowy cewnik dylatacyjny do PTA R2P 

Metacross RX w roztworze soli fizjologicznej. 

3. Wkładanie i napełnianie cewnika balonowego 

Przed użyciem sprawdzić, czy niniejszy cewnik jest zgodny z 
cewnikiem prowadzącym (niedostarczanym w zestawie), koszulką 
naczyniową (niedostarczaną w zestawie) i prowadnikiem 
(niedostarczanym w zestawie) korzystając z poniższej tabeli. 

 
 

Numer 

katalogowy

Średnica balonu 

(mm) 

Kompatybilna 

koszulka 

(Fr) 

Maksymaln

a średnica 

prowadnika

(cal/mm)

BD-P30020ER

 

BD-P70200ER

3 mm, 4 mm, 5 mm,  

6 mm, 7 mm, 8 mm 

6Fr 

0,035 cala
(0,89 mm)

 

Содержание R2P Metacross RX

Страница 1: ...allon dilatationskateter PTA ballongdilatasjonskateter PTA pallolaajennuskatetri PTA Balonowy cewnik dylatacyjny do PTA PTA T g t Ballonkat ter Bal nkov dilata n kat tr pro PTA PTA bal nikov dilata n...

Страница 2: ...no do Upotrebljivo do Data de expirare Upotrijebiti do P Sterilized using ethylene oxide St rilis l oxyde d thyl ne Sterilisation mit Ethylenoxid Esterilizado con xido de etileno Esterilizado com oxid...

Страница 3: ...yrobeno V robca retici firma Toodetud Ra ots Gamintojas Izdelovalec Proizvodja Fabricat de Proizvo a Nominal Pressure Pression nominale Nenndruck Presi n nominal Press o nominal Pressione nominale Nom...

Страница 4: ...tage kui pakend on kahjustatud Nelietot ja sterilais iepakojums ir boj ts Jei pakuot pa eista nenaudoti Ne uporabljajte ga e je ovojnina po kodovana Ne upotrebljavati ukoliko je pakovanje o te eno A n...

Страница 5: ...liseren F r ej omsteriliseras M ikke resteriliseres M ikke re steriliseres Ei uudelleen sterilointia Nie sterylizowa ponownie Nem steriliz lhat jra Nesterilizujte opakovane Neresterilizujte Yeniden st...

Страница 6: ...n uzak tutunuz Kaitsta otsese p ikesevalgus eest Sarg t no saules stariem Saugoti nuo saul s viesos Izogibajte se son ni svetlobi Ne izlagati sun evoj svetlosti A se p stra la umbr Dr ati dalje od sun...

Страница 7: ...altion lain mukaan t m tuote voidaan myyd vain l k rille tai h nen m r yksest n UWAGA Prawo federalne U S A przewiduje e urz dzenie to mo e by sprzedawane tylko przez lub na zam wienie lekarza FIGYELM...

Страница 8: ...ordis Corporation CONTRA INDICATIONS 1 Patients who have developed anastomotic stenosis within one month after AV shunt construction 2 Patients having lesions which communicate with a pseudoaneurysm 3...

Страница 9: ...loon requires a longer deflation time 22 If resistance is felt during post procedural withdrawal of this device it is recommended to withdraw the entire system together with the introducer guide sheat...

Страница 10: ...Difficulty in removing the device Leakage of inflation fluid Adverse Events Local or systemic infections Local internal bleeding or hematoma Intimal rupture Vascular dissection Vascular perforation Va...

Страница 11: ...meter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Страница 12: ...t me de stent vasculaire Complete SE Medtronic Inc le syst me de stent vasculaire S M A R T CONTROL Cordis Corporation CONTRE INDICATIONS 1 Patients ayant d velopp une st nose anastomotique dans le mo...

Страница 13: ...t endommager le cath ter 20 Ne pas tordre ou faire tourner le cath ter lors de sa manipulation 21 Lors de l insertion de ce dispositif dans le vaisseau sanguin ou de son retrait hors du vaisseau sangu...

Страница 14: ...flationinsuffisante du ballonnet Rupture du ballonnet et ou du corps du cath ter Difficult s retirer le dispositif Fuite du liquide d inflation v nements ind sirables Infections locales ou g n ralis...

Страница 15: ...e du ballonnet mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Страница 16: ...ul ren Stent Ssytems S M A R T CONTROL Cordis Corporation durchgef hrt KONTRAINDIKATIONEN 1 Bei Patienten die innerhalb von einem Monat nach Anlage eines arterioven sen Shunts eine Stenose im Bereich...

Страница 17: ...organischen L sungsmitteln oder lhaltige Kontrastmittel verwenden Ein Kontakt mit diesen Mitteln kann zu Sch den am Katheter f hren 20 Bei der Bet tigung dieses Katheters den Katheter nicht verdrehen...

Страница 18: ...en R2P Metacross RX gem den oben in diesem Abschnitt der Gebrauchsanweisung beschriebenen Verfahren vorbereiten Komplikationen Produktversagen Ballonruptur Unzureichende Inflation Deflation des Ballon...

Страница 19: ...londurchmesser mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Страница 20: ...tica dentro del mes siguiente a la derivaci n arteriovenosa 2 Pacientes que tengan lesiones que se comunican con un pseudoaneurisma 3 Pacientes embarazadas 4 Pacientes que no toleran un tratamiento a...

Страница 21: ...to Entre los materiales que se requieren normalmente para ATP con el cat ter de dilataci n de bal n para ATP R2P Metacross RX se incluyen Vaina introductora gu a adecuada y juego de dilatadores Vial d...

Страница 22: ...de seudoaneurisma F stula arteriovenosa Sangrado que requiere transfusi n Respuesta al rgica al medio de contraste fallo renal Dolor o dolor a la presi n Muerte Embolia Endocarditis Fiebre Hipertensi...

Страница 23: ...etro del bal n mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Страница 24: ...ido utilizando um Sistema de Stent Vascular Complete SE Medtronic Inc e um Sistema de Stent Vascular S M A R T CONTROL Cordis Corporation CONTRA INDICA ES 1 Doentes que desenvolveram estenose anastom...

Страница 25: ...danificar o cateter 20 Ao manipular este cateter n o tor a ou rode o mesmo 21 Durante a inser o deste dispositivo no vaso sangu neo ou durante a remo o deste dispositivo do vaso sangu neo certifique s...

Страница 26: ...ica es Falha do Dispositivo Ruptura do bal o Insufla o desinsufla o insuficiente do bal o Quebra do bal o e ou do respectivo cabo Dificuldade na remo o do dispositivo Derrame do fluido de insufla o Oc...

Страница 27: ...o bal o mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Страница 28: ...ello stent di R2P Metacross RX stato condotto utilizzando il sistema di stent vascolare Complete SE Medtronic Inc il sistema di stent vascolare S M A R T CONTROL Cordis Corporation CONTROINDICAZIONI 1...

Страница 29: ...questo catetere non torcere n ruotare il catetere 21 Inserendo questo dispositivo nel vaso sanguigno o rimuovendo il dispositivo dal vaso sanguigno assicurarsi che il palloncino sia completamente sgo...

Страница 30: ...onformit con le procedure previste in precedenza in questa sezione di queste Istruzioni per l uso Complicanze Problemi al dispositivo Rottura del palloncino Gonfiaggio sgonfiaggio insufficiente del pa...

Страница 31: ...palloncino mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 3...

Страница 32: ...a een AV shuntconstructie een anastomotische stenose hebben ontwikkeld 2 Pati nten met laesies die met een pseudoaneurysma verbonden zijn 3 Zwangere pati nten 4 Pati nten die behandeling met antibloed...

Страница 33: ...dit hulpmiddel na de procedure weerstand wordt ondervonden wordt aanbevolen om het gehele systeem samen met de inbrenghuls geleideschacht terug te trekken 23 Gebruik de katheter altijd met een voerdr...

Страница 34: ...temische infecties Plaatselijke inwendige bloeding of hematoom Intimaruptuur Vaatdissectie Vaatperforatie Vaatruptuur Aneurysma Aritmie Acute vaatocclusie Veneuze trombo embolie Vasospasme Vorming van...

Страница 35: ...ter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 2...

Страница 36: ...fter konstruktion av AV shunt 2 Patienter som har lesioner som kommunicerar med ett pseudoaneurysm 3 Patienter som r gravida 4 Patienter som inte klarar trombocyth mmande behandling eller blodf rtunni...

Страница 37: ...g blodk rlets innerdiameter med fluoroskopi f re och distalt till den stenotiska lesionen och v lj kateter med l mplig ballongstorlek Om tv storlekar kan anv ndas till den verifierade diametern ska de...

Страница 38: ...ischemisk attack F rvaring och b st f re datum 1 F rvaras p sval torr m rk plats F r ej uts ttas f r vatten eller direkt solljus 2 B st f re datum anges p l dan F r ej anv ndas efter b st f re datum...

Страница 39: ...ongdiameter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 3...

Страница 40: ...tienter der har l sioner som kommunikerer med en pseudoaneurisme 3 Gravide patienter 4 Patienter der ikke kan t le trombocyth mmende behandling eller antikoagulationsbehandling ADVARSLER OG FORHOLDSRE...

Страница 41: ...r guidesheath og dilatators t H tteflaske med kontrastmiddel H tteflaske med sterilt saltvand Indeflator med manometer Luerlock spr jte Trevejsstophane Anvendelsesmetode eller anvisninger i brug 1 Val...

Страница 42: ...ntrastmidlet nyresvigt Smerte eller st rke smerter D d Emboli Endocarditis Feber Hypertension Hypotension Inflammation Myokardieinfarkt Sepsis Shock Slagtilf lde Transitorisk isk misk attak Opbevaring...

Страница 43: ...mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3...

Страница 44: ...ose innen en m ned etter konstruksjon av AV shunt 2 Pasienter som har lesjoner som kommuniserer med en pseudoaneurisme 3 Pasienter som er gravide 4 Pasienter som ikke t ler blodplatehemmende behandlin...

Страница 45: ...roksimalt og distalt for den stenotiske lesjonen kontrolleres under fluoroskopi og et kateter med passende ballongst rrelse velges Dersom to st rrelser passer til diameteren velg den minste st rrelsen...

Страница 46: ...iskemisk attakk Lagring og utl psdato 1 Oppbevares p et kj lig t rt og m rkt sted Unng eksponering for vann og direkte sollys 2 Utl psdatoen er angitt p boksen M ikke brukes etter utl psdatoen Forpak...

Страница 47: ...meter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Страница 48: ...n VASTA AIHEET 1 Potilaat joille on kehittynyt anastomoottinen ahtauma kuukauden kuluessa AV shuntin rakentamisesta 2 Potilaat joilla on pseudoaneurysman kanssa yhteydess olevia leesioita 3 Raskaana o...

Страница 49: ...armista ennen k ytt verisuonen sis halkaisija l pivalaisussa ahtauttavan leesion proksimaaliselta ja distaaliselta puolelta ja valitse katetri jonka pallo on sopiva Jos tarkistettuun halkaisijaan sopi...

Страница 50: ...erenkiertoh iri S ilytys ja viimeinen k ytt p iv 1 S ilyt viile ss kuivassa ja h m r ss paikassa V lt altistamista vedelle ja suoralle auringonvalolle 2 Viimeinen k ytt p iv on mainittu pakkauksessa E...

Страница 51: ...kaisija mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Страница 52: ...s RX 1 0 035 0 89 mm 6 mm 10atm 6 mm 8atm 5 mm 20atm 5 mm 18atm 6mm 7mm 14atm 8mm 12atm PTA R2P Metacross RX R2P Metacross RX Complete SE Vascular Stent System Medtronic Inc S M A R T CONTROL Vascular...

Страница 53: ...53 115 3227 0 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 DSA Digital Subtraction Angiography 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 PTA PTA R2P Metacross RX Luer lock 1 2 1 2 10 3 4 PTA R2P Metacross RX 3...

Страница 54: ...30 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 fax 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oevel Belgium 32 0 14 256 297 fax 32 0 14 256 298 TERUMO EUROPE N V INTERLEUVENLAAN 40 3...

Страница 55: ...3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38...

Страница 56: ...ross RX RX 0 035 0 89 R2P Metacross RX R2P Metacross RX 1 0 035 0 89 6 10atm 6 8atm 5 20atm 5 18atm 6 7 14 8 12 R2P Metacross RX R2P Metacross RX Complete SE Medtronic Inc S M A R T CONTROL Cordis Cor...

Страница 57: ...57 115 3227 0 6 7 R2P Metacross RX 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 R2P Metacross RX 1 2 1 2 a b 10...

Страница 58: ...Metacross RX 1 2 1 KANEKA CORPORATION 3 18 2 chome Nakanoshima Kita ku Osaka city OSAKA 530 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oe...

Страница 59: ...800 411 5870 R2P METACROSS TERUMO CORPORATION 1 R2P Metacross RX 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40...

Страница 60: ...naczyniowego Complete SE Medtronic Inc systemu stentu naczyniowego S M A R T CONTROL Cordis Corporation PRZECIWWSKAZANIA 1 Pacjenci u kt rych stwierdzono zw enie zespoleniowe w ci gu jednego miesi ca...

Страница 61: ...istych rodk w kontrastowych Kontakt z tymi substancjami mo e by przyczyn uszkodzenia cewnika 20 Podczas manipulowania cewnikiem nie wolno go skr ca ani obraca 21 Podczas umieszczania wyrobu w naczyniu...

Страница 62: ...nie z procedurami zamieszczonymi w niniejszej sekcji instrukcji stosowania Powik ania Awarie wyrobu P kni cie balonu Niewystarczaj ce nape nienie opr nienie balonu P kni cie balonu i lub trzonu cewnik...

Страница 63: ...balonu mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 4...

Страница 64: ...ess g sor n 4 Azokn l a betegekn l akik nem alkalmasak a v relemezke elleni vagy antikoagul ns kezel sre FIGYELMEZTET SEK VINT ZKED SEK Figyelmeztet sek 1 Az eszk z egyszer haszn latos ism telt haszn...

Страница 65: ...eszk z k sz ks gesek Megfelel hossz s g s tm r j vezet dr t ok Megfelel bevezet vezet h vely s t g t k Kontrasztanyag Steril s oldat Felt lt eszk z nyom sm r vel Luer lock fecskend 3 utas csap M t ti...

Страница 66: ...V rz s transzf zi t ig nyl A kontrasztanyagra val allergi s reakci F jdalom vagy szor t f jdalom Hal l Emb lia Endokarditisz L z Magas vagy alacsony v rnyom s Gyullad s Sz vinfarktus Szepszis Sokk St...

Страница 67: ...m r mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 2...

Страница 68: ...ednoho m s ce po vytvo en AV fistule rozvinula anastomotick sten za 2 Pacienti s l zemi kter komunikuj s pseudoaneuryzmaty 3 T hotn pacientky 4 Pacienti kte nesn ej protidesti kovou nebo antikoagula n...

Страница 69: ...konu i n vod k pou it 1 V b r kat tru P ed pou it m skiaskopicky zkontrolujte vnit n pr m r krevn c vy proxim ln a dist ln ke stenotick l zi a vyberte kat tr s odpov daj c velikost bal nku Pokud lze p...

Страница 70: ...tum exspirace 1 Skladujte v chladu suchu a temnu Chra te p ed vodou a p m m slune n m sv tlem 2 Datum exspirace je vyzna eno na obalu Nepou vejte po datu pou itelnosti Balen 1 set v krabici N zev a ad...

Страница 71: ...nku mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Страница 72: ...Epic TM Boston Scientific Corporation KONTRAINDIK CIE 1 Pacienti u ktor ch sa rozvinula anastomotick sten za do jedn ho mesiaca po vytvoren kon trukcie AV shuntu 2 Pacienti s l ziami v spojen s pseudo...

Страница 73: ...dilat tora ampulka s kontrastn m m diom ampulka so steriln m fyziologick m roztokom nafukovacie zariadenie s manometrom strieka ka s konektorom luer lock trojcestn uzatv rac koh t Sp sob oper cie ale...

Страница 74: ...kcia na kontrastn m dium zlyhanie obli iek boles alebo penliv boles smr emb lia endokardit da hor ka hypertenzia hypotenzia z pal infarkt myokardu sepsa ok n hla mozgov pr hoda iktus tranzit rny ische...

Страница 75: ...l nika mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 4...

Страница 76: ...m halinde lezyonlar bulunan hastalar 3 Hamile hastalar 4 Antitrombosit tedavi veya antikoag lan tedaviyi tolere edemeyen hastalar UYARILAR VE NLEMLER Uyar lar 1 Bu r n sadece tek kullan ml kt r Tekrar...

Страница 77: ...kan damar i ap n floroskopi alt nda do rulay n ve uygun balon b y kl ne sahip kateteri se in Se ilen ap i in iki b y kl k ge erliyse daha k k olan boyu se in 2 Haz rl klar 1 Kateteri ambalaj ndan asep...

Страница 78: ...a tarihi 1 Serin kuru karanl k bir yerde saklay n Suya ve do rudan g ne na maruz b rakmaktan ka n n 2 Son kullanma tarihi kutuda belirtilmi tir Son kullanma tarihinden sonra kullanmay n Paket 1 set ku...

Страница 79: ...p mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20...

Страница 80: ...seks M rkus R2P Metacross RX stendi j reldilateerimise verifitseerimisel kasutati Complete SE Vascular Stent System veresoonte stentimiss steemi Medtronic Inc S M A R T CONTROL Vascular Stent System v...

Страница 81: ...lide hulka kuuluvad tavaliselt sobiva diameetri ja pikkusega juhtetraat sobiv sisestaja juhteh lss ja dilataatorikomplekt kontrastaine steriilne f sioloogiline lahus manomeetriga t itmisseade haardluk...

Страница 82: ...net vajav verejooks allergiline reaktsioon kontrastainele neerupuudulikkus valu v i palpatoorne valulikkus surm emboolia endokardiit palavik h pertensioon h potensioon p letik m okardiinfarkt sepsis o...

Страница 83: ...ameeter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Страница 84: ...NTRINDIK CIJAS 1 Pacientiem kuriem ir izveidojusies anastomozes stenoze viena m ne a laik p c AV unta izveido anas 2 Pacientiem ar patolo ij m kas saist tas ar pseidoaneirismu 3 Pacient m gr tniec m 4...

Страница 85: ...u ievad t ju vad t jsl as un dilatora komplektu kontrastvielas flakonu sterila fiziolo isk duma flakonu piepild anas ier ci ar manometru Luera sl ga irci tr svirzienu nosl gkr nu Darb bas metode vai l...

Страница 86: ...m nepiecie ama asins p rlie ana Aler isk reakcija uz kontrastvielu nieru atteice S pes vai spiedo as s pes N ve Embolija Endokard ts Drudzis Hipertensija hipotensija Iekaisums Miokarda infarkts Sepse...

Страница 87: ...3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38...

Страница 88: ...nt Complete SE kraujagysli stento sistem Medtronic Inc S M A R T CONTROL kraujagysli stento sistem Cordis Corporation KONTRAINDIKACIJOS 1 Pacientai kuriems i sivyst anastomotin stenoz per vien m nes p...

Страница 89: ...los Atitinkamas vedimo taiso kreipiamosios mova ir pl tiklio rinkinys Kontrastin s med iagos buteliukas Sterilaus fiziologinio tirpalo buteliukas Pildymo taisas su manometru virk tas su Luerio jungtim...

Страница 90: ...arba spaud iantis maudimas Mirtis Embolija Endokarditas Kar iavimas Hipertenzija hipotenzija U degimas Miokardo infarktas Sepsis okas Insultas Praeinantis smegen i emijos priepuolis Saugojimas ir gal...

Страница 91: ...skersmuo mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Страница 92: ...dilatacijo opornice katetra R2P Metacross RX je bil opravljen z uporabo vaskularnega sistema opornice Complete SE Medtronic Inc in vaskularnega sistema opornice S M A R T CONTROL Cordis Corporation KO...

Страница 93: ...galka z zaklepnim priklju kom Luer Tripotni petelin ek Postopek ali navodila za uporabo 1 Izbira katetra Pred uporabo pod presvetlitvijo preverite notranji premer ile proksimalno in distalno od stenot...

Страница 94: ...epsa ok Kap Prehodni ishemi ni napad tranzitorna ishemi na ataka Shranjevanje in rok uporabnosti 1 Hranite v hladnem suhem in temnem prostoru Ne izpostavljajte vodi neposredni son ni svetlobi 2 Rok up...

Страница 95: ...Premer balona mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Страница 96: ...a 2 Kod pacijenata koji imaju lezije koje komuniciraju sa pseudoaneurizmom 3 Trudnice 4 Pacijenti koji ne podnose antiagregacionu ili antikoagulacionu terapiju UPOZORENJA I MERE PREDOSTRO NOSTI Upozor...

Страница 97: ...i koji su obi no potrebni pri kori enju R2P Metacross RX dilatacionog balon katetera za PTA pri PTA postupcima obuhvataju Vodi icu e odgovaraju eg pre nika i du ine Odgovaraju i uvodnik i komplet za d...

Страница 98: ...pseudoaneurizme Arteriovenska fistula Krvarenje koje zahteva transfuziju Alergijski odgovor na kontrastno sredstvo otkaz bubrega Dugotrajan ili pritiskaju i bol Smrt Embolija Endokarditis Groznica Vis...

Страница 99: ...na mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20...

Страница 100: ...ion CONTRAINDICA II 1 Pacien ii care au dezvoltat stenoza anastomozei n termen de o lun dup crearea untului arteriovenos 2 Pacien ii care au leziuni care comunic cu un pseudoanevrism 3 Pacientele ns r...

Страница 101: ...a de introducere de ghidaj 23 Utiliza i ntotdeauna cateterul mpreun cu un ghid introdus prin lumenul pentru ghid Instruc iuni de operare Materialele care sunt de obicei necesare pentru efectuarea PTA...

Страница 102: ...intern local sau hematom Ruptur de intim Disec ie vascular Perfora ie vascular Ruptur vascular Anevrism Aritmie Ocluzie vascular acut Tromboembolism venos Spasm vascular Formarea unui pseudoanevrism F...

Страница 103: ...u balon mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Страница 104: ...5 0 89 mm R2P Metacross RX R2P Metacross RX 1 0 035 0 89 mm 6 10 6 8 5 20 5 18 6 mm 7 mm 14 8 mm 12 R2P Metacross RX PTA R2P Metacross RX Complete SE Medtronic Inc S M A R T CONTROL Cordis Corporation...

Страница 105: ...105 115 3227 0 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 DSA 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 PTA R2P Metacross RX PTA 1 2 1 2 a 10 c e 3 4 R2P Metacross RX PTA 3...

Страница 106: ...SAKA 530 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oevel Belgium 32 0 14 256 297 32 0 14 256 298 TERUMO EUROPE N V INTERLEUVENLAAN 40 300...

Страница 107: ...00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38 4...

Страница 108: ...d Exchange RX 0 035 0 89 R2P Metacross RX R2P Metacross RX 1 0 035 0 89 6 10 6 8 5 20 5 18 6 7 14 8 12 R2P Metacross RX R2P Metacross RX Complete SE Medtronic Inc S M A R T CONTROL Cordis Corporation...

Страница 109: ...109 115 3227 0 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 R2P Metacross RX 1 2 1 2 a b 10 c b d e 3 4 R2P Metacross RX 3...

Страница 110: ...30 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oevel Belgium 32 0 14 256 297 32 0 14 256 298 TERUMO EUROPE N V INTERLEUVENLAAN 40 3001 LEUV...

Страница 111: ...0 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38 4 4...

Страница 112: ...rirati antitrombocitnu ili antikoagulantnu terapiju UPOZORENJA I MJERE OPREZA Upozorenja 1 Ovaj ure aj je za jednokratnu upotrebu Nemojte ponovno koristiti ure aj Nemojte iznova sterilizirati Nemojte...

Страница 113: ...eter s odgovaraju om veli inom balona Ako su za procijenjeni promjer primjenjive dvije veli ine odaberite manju 2 Pripreme 1 Nakon asepti nog va enja katetera iz spremnika uklonite za titni materijal...

Страница 114: ...i udar Prolazni ishemijski napad Skladi tenje i datum isteka 1 uvati na hladnom suhom i tamnom mjestu Izbjegavajte izlaganje vodi i izravnoj sun evoj svjetlosti 2 Datum isteka je ozna en na kutiji Nem...

Страница 115: ...alona mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Отзывы: