background image

65/115(3227-0) 

6.

 

Az eljárásért felelős szakorvosnak saját korábbi tapasztalatai 
alapján kell megállapítania a ballonfeltöltések időtartamát és 
számát.  

7.

 

A ballonkatéternek a véredénybe való bevezetése alatt 
heparinos sóoldatot kell bejuttatni a véralvadás gátlására. 

8.

 

Soha ne töltse fel a ballont vagy vezesse be a vezetődrótot, 
ha a katéter elhajlott vagy megtört.  

9.

 

Óvatosan manipuláljon a katéterrel az érben és közben 
figyelje a katéter végének helyét és mozgását 
röntgenátvilágítás vagy digitális szubsztrakciós angiográfiás 
vizsgálat (DSA) segítségével. 

10.

 

Mindig töltse fel a ballont, miközben feltöltött állapotában 
vizsgálja röntgenátvilágítással. Óvatosan töltse fel a ballont 
mialatt a röntgenárnyékot adó markerekkel ellenőrzi a ballon 
mozgását. Bármilyen rendellenesség esetén, legyen az egy 
kis ellenállás, a manipuláció során nem mozdítható katéter 
vagy a vezetődrót elferdült disztális vége, az eljárást azonnal 
meg kell szakítani, és ezt a katétert a vezetődróttal együtt 
lassan el kell távolítani. 

11.

 

Ne vezesse be, és ne távolítsa el a katétert gyorsan. (A gyors 
művelet károsíthatja a katétert vagy sérülést okozhat a 
véredény intimáján.) 

12.

 

Ne mozdítsa el a tágító katétert amíg a ballon nincs teljesen 
leeresztve. (A katéter feltöltött ballonnal történő mozgatása a 
ballon repedéséhez vagy a katéterszár töréséhez vezethet.) 

13.

 

Ne töltse fel, vagy eressze le a ballont gyorsan a 
véredényben. (A gyors feltöltés vagy leeresztés károsíthatja a 
véredényt, vagy megrepesztheti a ballont, melynek 
következtében a ballon darabjai a testben maradhatnak.) 

14.

 

Ne használjon befecskendező készüléket (automatikus 
befecskendező eszközt) a ballon feltöltésére.  

15.

 

Járjon el óvatosan, ne sértse meg a katétert szikével vagy 
sebészi ollóval. 

16.

 

Amennyiben a katéterrel történő manipulálás során bármilyen 
rendellenességet, pl. erős ellenállást tapasztal, azonnal 
függessze fel az eljárást. Keresse meg a jelenség okát és 
tegye meg a szükséges lépéseket. (A beavatkozás folytatása 
nagy erő kifejtésével a katéter vagy az ér sérülését 
okozhatja.) 

17.

 

Folyamatosan figyelje a beteg állapotát, monitorozza a 
testhőmérsékletét, pulzusát és légzését. Bármilyen 
rendellenesség esetén azonnal szakítsa meg a katéter 
használatát, vagy tegye meg a megfelelő intézkedést a beteg 
állapota érdekében a szakorvos véleménye alapján. 

18.

 

A katétert használata után egészségügyi hulladékként kell 
kezelni a kórházi gyakorlatnak megfelelően. 

19.

 

Ne használjon szerves oldószert tartalmazó anyagokat vagy 
olajos kontrasztanyagokat. Ezen anyagokkal történő 
érintkezés a katéter sérülését okozhatja. 

20.

 

A manipulálás során ne tekerje vagy forgassa el a katétert. 

21.

 

Az eszköznek az érbe történő bevezetése vagy onnan történő 
eltávolítása során ügyeljen arra, hogy a ballon teljesen le 
legyen engedve. (A nagyobb vagy hosszabb ballonnal 
rendelkező eszközök esetében több idő kell a leeresztéshez.) 

22.

 

Ha az eljárás végén az eszköz eltávoltása közben ellenállás 
tapasztalható, ajánlott a teljes rendszert egyben, a 
bevezető/vezető hüvellyel együtt eltávolítani. 

23.

 

A katétert mindig a vezetődrót lumenbe helyezett 
vezetődróton használja.  

 

[Használati utasítások] 

PTA beavatkozás esetén a R2P Metacross RX PTA tágító 
ballonkatéterhez általában az alábbi eszközök szükségesek: 

Megfelelő hosszúságú és átmérőjű vezetődrót(ok) 

Megfelelő bevezető/vezető hüvely és tágítók 

Kontrasztanyag 

Steril sóoldat 

Feltöltő eszköz nyomásmérővel 

Luer-lock fecskendő 

3-utas csap 

 

[Műtéti módszer vagy használati útmutatás]  

1. A katéter kiválasztása 

A beavatkozás előtt röntgenátvilágítással határozza meg a 
véredény belső átmérőjét a sztenotikus elváltozástól proximálisan 
és disztálisan, és válassza ki a megfelelő méretű ballonkatétert. 
Ha két méret is megfelel a mért átmérőnek, akkor válassza a 
kisebbet! 

2. Előkészületek 

1)

 

Miután aszeptikusan kivette a katétert a csomagolásából, 
távolítsa el a védőborítást! 

2)

 

Távolítsa el a ballonból és a ballon inflációs csatornájából a 
levegőt feltöltő folyadék segítségével az alábbi eljárásnak 
megfelelően. 

a)

 

Csatlakoztassa a feltöltő folyadékkal teli feltöltő készüléket 
(ez a készlet nem tartalmazza) a ballon inflációs nyílásához. 

b)

 

A feltöltő készülékre gyakorolt körülbelül 10 másodperces 
negatív nyomás alkalmazása után irányítsa a katéter nyelét 
lefelé, és lassan engedjen a negatív nyomáson, hogy a 
folyadék feltöltse a ballon belső üregét és az inflációs 
csatornát, valamint hogy kiszorítsa a levegőt. 

c)

 

Ha maradt valamennyi levegő a ballonban, miután a ballont 
feltöltötte a feltöltő folyadék, ismételje meg a b) lépést amíg a 
levegő teljesen ki nem szorul. 

d)

 

Vegye le a feltöltő készüléket a ballon inflációs nyílásáról, és 
távolítsa el a levegőt a feltöltő készülék cilinderéből! 

e)

 

Csatlakoztassa vissza a feltöltő készüléket a ballon inflációs 
nyílásához és tartsa fent a negatív nyomást. Ügyeljen arra, 
hogy ne jusson levegő a fecskendőbe. 

3)

 

Az átöblítő tű segítségével öblítse át, majd töltse fel a 
vezetődrót lument heparinos sóoldattal. 

4)  Merítse az egész R2P Metacross RX PTA tágító ballonkatétert 

sóoldatba. 

3. A ballonkatéter bevezetése és feltöltése 

Használat előtt, kérjük, az alábbi táblázat segítségével ellenőrizze, 
hogy a katéter kompatibilis a vezetőkatéterrel, a bevezető 
hüvellyel és a vezetődróttal (a készlet ezeket nem tartalmazza). 

 

Katalógusszám

Ballonátmérő 

(mm) 

Kompatibilis 

hüvely 

(Ch) 

Vezetődrót 

maximális 

átmérője 

(mm/hüvelyk)

BD-P30020ER

 

BD-P70200ER

3 mm, 4 mm,  
5 mm, 6 mm,  

7 mm, 8 mm 

6Ch 

0,89 mm 

(0,035")

 

 

1)

 

Amikor a vezetőkatéterben használja a katétert, lazítsa meg a 
hemosztatikus szelepet, ugyanakkor tartsa elég szorosan a 
vérszivárgás megakadályozása érdekében. 

2)

 

A katétert teljesen leeresztett ballonnal fokozatosan vezesse be 
a bevezető hüvelybe, vagy vezetőkatéterbe a vezetődróton és 
tolja a lézió disztális végéhez. Röntgenátvilágítás mellett tolja 
előre lassan a katétert, hogy a ballonban lévő sugárárnyékot 
adó marker elérje a beavatkozás helyét. 

3)

 

Röntgenátvilágítás segítségével ellenőrizze a a ballonban lévő 
sugárárnyékot adó marker pozícióját és határozza meg a 
tágítás helyét. 

4)

 

Csatlakoztassa a feltöltő eszközt a katéter ballonjának feltöltési 
csatlakozójára, 

5)

 

Töltse fel fokozatosan a ballont a megadott átmérőig a nyomás 
ellenőrzése mellett, és tágítsa ki a sztenotikus elváltozást (a 
feltöltött ballon jellemzőit lásd a használati utasítás végén, az 1. 
táblázatban található tágulási táblázatban). 

4. A katéter eltávolítása 

1)

 

Alkalmazzon negatív nyomást a ballon tökéletes 
leeresztéséhez, majd távolítsa el a katétert. 

5. A katéter újbóli bevezetése 

1)  Ha az eltávolított katéter leeresztett ballonnal történő újbóli 

bevezetése szükséges, a betegbe történő bevezetés előtt 
ellenőrizze, hogy a ballon teljesen le van eresztve és össze van 

Содержание R2P Metacross RX

Страница 1: ...allon dilatationskateter PTA ballongdilatasjonskateter PTA pallolaajennuskatetri PTA Balonowy cewnik dylatacyjny do PTA PTA T g t Ballonkat ter Bal nkov dilata n kat tr pro PTA PTA bal nikov dilata n...

Страница 2: ...no do Upotrebljivo do Data de expirare Upotrijebiti do P Sterilized using ethylene oxide St rilis l oxyde d thyl ne Sterilisation mit Ethylenoxid Esterilizado con xido de etileno Esterilizado com oxid...

Страница 3: ...yrobeno V robca retici firma Toodetud Ra ots Gamintojas Izdelovalec Proizvodja Fabricat de Proizvo a Nominal Pressure Pression nominale Nenndruck Presi n nominal Press o nominal Pressione nominale Nom...

Страница 4: ...tage kui pakend on kahjustatud Nelietot ja sterilais iepakojums ir boj ts Jei pakuot pa eista nenaudoti Ne uporabljajte ga e je ovojnina po kodovana Ne upotrebljavati ukoliko je pakovanje o te eno A n...

Страница 5: ...liseren F r ej omsteriliseras M ikke resteriliseres M ikke re steriliseres Ei uudelleen sterilointia Nie sterylizowa ponownie Nem steriliz lhat jra Nesterilizujte opakovane Neresterilizujte Yeniden st...

Страница 6: ...n uzak tutunuz Kaitsta otsese p ikesevalgus eest Sarg t no saules stariem Saugoti nuo saul s viesos Izogibajte se son ni svetlobi Ne izlagati sun evoj svetlosti A se p stra la umbr Dr ati dalje od sun...

Страница 7: ...altion lain mukaan t m tuote voidaan myyd vain l k rille tai h nen m r yksest n UWAGA Prawo federalne U S A przewiduje e urz dzenie to mo e by sprzedawane tylko przez lub na zam wienie lekarza FIGYELM...

Страница 8: ...ordis Corporation CONTRA INDICATIONS 1 Patients who have developed anastomotic stenosis within one month after AV shunt construction 2 Patients having lesions which communicate with a pseudoaneurysm 3...

Страница 9: ...loon requires a longer deflation time 22 If resistance is felt during post procedural withdrawal of this device it is recommended to withdraw the entire system together with the introducer guide sheat...

Страница 10: ...Difficulty in removing the device Leakage of inflation fluid Adverse Events Local or systemic infections Local internal bleeding or hematoma Intimal rupture Vascular dissection Vascular perforation Va...

Страница 11: ...meter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Страница 12: ...t me de stent vasculaire Complete SE Medtronic Inc le syst me de stent vasculaire S M A R T CONTROL Cordis Corporation CONTRE INDICATIONS 1 Patients ayant d velopp une st nose anastomotique dans le mo...

Страница 13: ...t endommager le cath ter 20 Ne pas tordre ou faire tourner le cath ter lors de sa manipulation 21 Lors de l insertion de ce dispositif dans le vaisseau sanguin ou de son retrait hors du vaisseau sangu...

Страница 14: ...flationinsuffisante du ballonnet Rupture du ballonnet et ou du corps du cath ter Difficult s retirer le dispositif Fuite du liquide d inflation v nements ind sirables Infections locales ou g n ralis...

Страница 15: ...e du ballonnet mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Страница 16: ...ul ren Stent Ssytems S M A R T CONTROL Cordis Corporation durchgef hrt KONTRAINDIKATIONEN 1 Bei Patienten die innerhalb von einem Monat nach Anlage eines arterioven sen Shunts eine Stenose im Bereich...

Страница 17: ...organischen L sungsmitteln oder lhaltige Kontrastmittel verwenden Ein Kontakt mit diesen Mitteln kann zu Sch den am Katheter f hren 20 Bei der Bet tigung dieses Katheters den Katheter nicht verdrehen...

Страница 18: ...en R2P Metacross RX gem den oben in diesem Abschnitt der Gebrauchsanweisung beschriebenen Verfahren vorbereiten Komplikationen Produktversagen Ballonruptur Unzureichende Inflation Deflation des Ballon...

Страница 19: ...londurchmesser mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Страница 20: ...tica dentro del mes siguiente a la derivaci n arteriovenosa 2 Pacientes que tengan lesiones que se comunican con un pseudoaneurisma 3 Pacientes embarazadas 4 Pacientes que no toleran un tratamiento a...

Страница 21: ...to Entre los materiales que se requieren normalmente para ATP con el cat ter de dilataci n de bal n para ATP R2P Metacross RX se incluyen Vaina introductora gu a adecuada y juego de dilatadores Vial d...

Страница 22: ...de seudoaneurisma F stula arteriovenosa Sangrado que requiere transfusi n Respuesta al rgica al medio de contraste fallo renal Dolor o dolor a la presi n Muerte Embolia Endocarditis Fiebre Hipertensi...

Страница 23: ...etro del bal n mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Страница 24: ...ido utilizando um Sistema de Stent Vascular Complete SE Medtronic Inc e um Sistema de Stent Vascular S M A R T CONTROL Cordis Corporation CONTRA INDICA ES 1 Doentes que desenvolveram estenose anastom...

Страница 25: ...danificar o cateter 20 Ao manipular este cateter n o tor a ou rode o mesmo 21 Durante a inser o deste dispositivo no vaso sangu neo ou durante a remo o deste dispositivo do vaso sangu neo certifique s...

Страница 26: ...ica es Falha do Dispositivo Ruptura do bal o Insufla o desinsufla o insuficiente do bal o Quebra do bal o e ou do respectivo cabo Dificuldade na remo o do dispositivo Derrame do fluido de insufla o Oc...

Страница 27: ...o bal o mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Страница 28: ...ello stent di R2P Metacross RX stato condotto utilizzando il sistema di stent vascolare Complete SE Medtronic Inc il sistema di stent vascolare S M A R T CONTROL Cordis Corporation CONTROINDICAZIONI 1...

Страница 29: ...questo catetere non torcere n ruotare il catetere 21 Inserendo questo dispositivo nel vaso sanguigno o rimuovendo il dispositivo dal vaso sanguigno assicurarsi che il palloncino sia completamente sgo...

Страница 30: ...onformit con le procedure previste in precedenza in questa sezione di queste Istruzioni per l uso Complicanze Problemi al dispositivo Rottura del palloncino Gonfiaggio sgonfiaggio insufficiente del pa...

Страница 31: ...palloncino mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 3...

Страница 32: ...a een AV shuntconstructie een anastomotische stenose hebben ontwikkeld 2 Pati nten met laesies die met een pseudoaneurysma verbonden zijn 3 Zwangere pati nten 4 Pati nten die behandeling met antibloed...

Страница 33: ...dit hulpmiddel na de procedure weerstand wordt ondervonden wordt aanbevolen om het gehele systeem samen met de inbrenghuls geleideschacht terug te trekken 23 Gebruik de katheter altijd met een voerdr...

Страница 34: ...temische infecties Plaatselijke inwendige bloeding of hematoom Intimaruptuur Vaatdissectie Vaatperforatie Vaatruptuur Aneurysma Aritmie Acute vaatocclusie Veneuze trombo embolie Vasospasme Vorming van...

Страница 35: ...ter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 2...

Страница 36: ...fter konstruktion av AV shunt 2 Patienter som har lesioner som kommunicerar med ett pseudoaneurysm 3 Patienter som r gravida 4 Patienter som inte klarar trombocyth mmande behandling eller blodf rtunni...

Страница 37: ...g blodk rlets innerdiameter med fluoroskopi f re och distalt till den stenotiska lesionen och v lj kateter med l mplig ballongstorlek Om tv storlekar kan anv ndas till den verifierade diametern ska de...

Страница 38: ...ischemisk attack F rvaring och b st f re datum 1 F rvaras p sval torr m rk plats F r ej uts ttas f r vatten eller direkt solljus 2 B st f re datum anges p l dan F r ej anv ndas efter b st f re datum...

Страница 39: ...ongdiameter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 3...

Страница 40: ...tienter der har l sioner som kommunikerer med en pseudoaneurisme 3 Gravide patienter 4 Patienter der ikke kan t le trombocyth mmende behandling eller antikoagulationsbehandling ADVARSLER OG FORHOLDSRE...

Страница 41: ...r guidesheath og dilatators t H tteflaske med kontrastmiddel H tteflaske med sterilt saltvand Indeflator med manometer Luerlock spr jte Trevejsstophane Anvendelsesmetode eller anvisninger i brug 1 Val...

Страница 42: ...ntrastmidlet nyresvigt Smerte eller st rke smerter D d Emboli Endocarditis Feber Hypertension Hypotension Inflammation Myokardieinfarkt Sepsis Shock Slagtilf lde Transitorisk isk misk attak Opbevaring...

Страница 43: ...mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3...

Страница 44: ...ose innen en m ned etter konstruksjon av AV shunt 2 Pasienter som har lesjoner som kommuniserer med en pseudoaneurisme 3 Pasienter som er gravide 4 Pasienter som ikke t ler blodplatehemmende behandlin...

Страница 45: ...roksimalt og distalt for den stenotiske lesjonen kontrolleres under fluoroskopi og et kateter med passende ballongst rrelse velges Dersom to st rrelser passer til diameteren velg den minste st rrelsen...

Страница 46: ...iskemisk attakk Lagring og utl psdato 1 Oppbevares p et kj lig t rt og m rkt sted Unng eksponering for vann og direkte sollys 2 Utl psdatoen er angitt p boksen M ikke brukes etter utl psdatoen Forpak...

Страница 47: ...meter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Страница 48: ...n VASTA AIHEET 1 Potilaat joille on kehittynyt anastomoottinen ahtauma kuukauden kuluessa AV shuntin rakentamisesta 2 Potilaat joilla on pseudoaneurysman kanssa yhteydess olevia leesioita 3 Raskaana o...

Страница 49: ...armista ennen k ytt verisuonen sis halkaisija l pivalaisussa ahtauttavan leesion proksimaaliselta ja distaaliselta puolelta ja valitse katetri jonka pallo on sopiva Jos tarkistettuun halkaisijaan sopi...

Страница 50: ...erenkiertoh iri S ilytys ja viimeinen k ytt p iv 1 S ilyt viile ss kuivassa ja h m r ss paikassa V lt altistamista vedelle ja suoralle auringonvalolle 2 Viimeinen k ytt p iv on mainittu pakkauksessa E...

Страница 51: ...kaisija mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Страница 52: ...s RX 1 0 035 0 89 mm 6 mm 10atm 6 mm 8atm 5 mm 20atm 5 mm 18atm 6mm 7mm 14atm 8mm 12atm PTA R2P Metacross RX R2P Metacross RX Complete SE Vascular Stent System Medtronic Inc S M A R T CONTROL Vascular...

Страница 53: ...53 115 3227 0 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 DSA Digital Subtraction Angiography 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 PTA PTA R2P Metacross RX Luer lock 1 2 1 2 10 3 4 PTA R2P Metacross RX 3...

Страница 54: ...30 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 fax 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oevel Belgium 32 0 14 256 297 fax 32 0 14 256 298 TERUMO EUROPE N V INTERLEUVENLAAN 40 3...

Страница 55: ...3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38...

Страница 56: ...ross RX RX 0 035 0 89 R2P Metacross RX R2P Metacross RX 1 0 035 0 89 6 10atm 6 8atm 5 20atm 5 18atm 6 7 14 8 12 R2P Metacross RX R2P Metacross RX Complete SE Medtronic Inc S M A R T CONTROL Cordis Cor...

Страница 57: ...57 115 3227 0 6 7 R2P Metacross RX 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 R2P Metacross RX 1 2 1 2 a b 10...

Страница 58: ...Metacross RX 1 2 1 KANEKA CORPORATION 3 18 2 chome Nakanoshima Kita ku Osaka city OSAKA 530 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oe...

Страница 59: ...800 411 5870 R2P METACROSS TERUMO CORPORATION 1 R2P Metacross RX 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40...

Страница 60: ...naczyniowego Complete SE Medtronic Inc systemu stentu naczyniowego S M A R T CONTROL Cordis Corporation PRZECIWWSKAZANIA 1 Pacjenci u kt rych stwierdzono zw enie zespoleniowe w ci gu jednego miesi ca...

Страница 61: ...istych rodk w kontrastowych Kontakt z tymi substancjami mo e by przyczyn uszkodzenia cewnika 20 Podczas manipulowania cewnikiem nie wolno go skr ca ani obraca 21 Podczas umieszczania wyrobu w naczyniu...

Страница 62: ...nie z procedurami zamieszczonymi w niniejszej sekcji instrukcji stosowania Powik ania Awarie wyrobu P kni cie balonu Niewystarczaj ce nape nienie opr nienie balonu P kni cie balonu i lub trzonu cewnik...

Страница 63: ...balonu mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 4...

Страница 64: ...ess g sor n 4 Azokn l a betegekn l akik nem alkalmasak a v relemezke elleni vagy antikoagul ns kezel sre FIGYELMEZTET SEK VINT ZKED SEK Figyelmeztet sek 1 Az eszk z egyszer haszn latos ism telt haszn...

Страница 65: ...eszk z k sz ks gesek Megfelel hossz s g s tm r j vezet dr t ok Megfelel bevezet vezet h vely s t g t k Kontrasztanyag Steril s oldat Felt lt eszk z nyom sm r vel Luer lock fecskend 3 utas csap M t ti...

Страница 66: ...V rz s transzf zi t ig nyl A kontrasztanyagra val allergi s reakci F jdalom vagy szor t f jdalom Hal l Emb lia Endokarditisz L z Magas vagy alacsony v rnyom s Gyullad s Sz vinfarktus Szepszis Sokk St...

Страница 67: ...m r mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 2...

Страница 68: ...ednoho m s ce po vytvo en AV fistule rozvinula anastomotick sten za 2 Pacienti s l zemi kter komunikuj s pseudoaneuryzmaty 3 T hotn pacientky 4 Pacienti kte nesn ej protidesti kovou nebo antikoagula n...

Страница 69: ...konu i n vod k pou it 1 V b r kat tru P ed pou it m skiaskopicky zkontrolujte vnit n pr m r krevn c vy proxim ln a dist ln ke stenotick l zi a vyberte kat tr s odpov daj c velikost bal nku Pokud lze p...

Страница 70: ...tum exspirace 1 Skladujte v chladu suchu a temnu Chra te p ed vodou a p m m slune n m sv tlem 2 Datum exspirace je vyzna eno na obalu Nepou vejte po datu pou itelnosti Balen 1 set v krabici N zev a ad...

Страница 71: ...nku mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Страница 72: ...Epic TM Boston Scientific Corporation KONTRAINDIK CIE 1 Pacienti u ktor ch sa rozvinula anastomotick sten za do jedn ho mesiaca po vytvoren kon trukcie AV shuntu 2 Pacienti s l ziami v spojen s pseudo...

Страница 73: ...dilat tora ampulka s kontrastn m m diom ampulka so steriln m fyziologick m roztokom nafukovacie zariadenie s manometrom strieka ka s konektorom luer lock trojcestn uzatv rac koh t Sp sob oper cie ale...

Страница 74: ...kcia na kontrastn m dium zlyhanie obli iek boles alebo penliv boles smr emb lia endokardit da hor ka hypertenzia hypotenzia z pal infarkt myokardu sepsa ok n hla mozgov pr hoda iktus tranzit rny ische...

Страница 75: ...l nika mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 4...

Страница 76: ...m halinde lezyonlar bulunan hastalar 3 Hamile hastalar 4 Antitrombosit tedavi veya antikoag lan tedaviyi tolere edemeyen hastalar UYARILAR VE NLEMLER Uyar lar 1 Bu r n sadece tek kullan ml kt r Tekrar...

Страница 77: ...kan damar i ap n floroskopi alt nda do rulay n ve uygun balon b y kl ne sahip kateteri se in Se ilen ap i in iki b y kl k ge erliyse daha k k olan boyu se in 2 Haz rl klar 1 Kateteri ambalaj ndan asep...

Страница 78: ...a tarihi 1 Serin kuru karanl k bir yerde saklay n Suya ve do rudan g ne na maruz b rakmaktan ka n n 2 Son kullanma tarihi kutuda belirtilmi tir Son kullanma tarihinden sonra kullanmay n Paket 1 set ku...

Страница 79: ...p mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20...

Страница 80: ...seks M rkus R2P Metacross RX stendi j reldilateerimise verifitseerimisel kasutati Complete SE Vascular Stent System veresoonte stentimiss steemi Medtronic Inc S M A R T CONTROL Vascular Stent System v...

Страница 81: ...lide hulka kuuluvad tavaliselt sobiva diameetri ja pikkusega juhtetraat sobiv sisestaja juhteh lss ja dilataatorikomplekt kontrastaine steriilne f sioloogiline lahus manomeetriga t itmisseade haardluk...

Страница 82: ...net vajav verejooks allergiline reaktsioon kontrastainele neerupuudulikkus valu v i palpatoorne valulikkus surm emboolia endokardiit palavik h pertensioon h potensioon p letik m okardiinfarkt sepsis o...

Страница 83: ...ameeter mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Страница 84: ...NTRINDIK CIJAS 1 Pacientiem kuriem ir izveidojusies anastomozes stenoze viena m ne a laik p c AV unta izveido anas 2 Pacientiem ar patolo ij m kas saist tas ar pseidoaneirismu 3 Pacient m gr tniec m 4...

Страница 85: ...u ievad t ju vad t jsl as un dilatora komplektu kontrastvielas flakonu sterila fiziolo isk duma flakonu piepild anas ier ci ar manometru Luera sl ga irci tr svirzienu nosl gkr nu Darb bas metode vai l...

Страница 86: ...m nepiecie ama asins p rlie ana Aler isk reakcija uz kontrastvielu nieru atteice S pes vai spiedo as s pes N ve Embolija Endokard ts Drudzis Hipertensija hipotensija Iekaisums Miokarda infarkts Sepse...

Страница 87: ...3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38...

Страница 88: ...nt Complete SE kraujagysli stento sistem Medtronic Inc S M A R T CONTROL kraujagysli stento sistem Cordis Corporation KONTRAINDIKACIJOS 1 Pacientai kuriems i sivyst anastomotin stenoz per vien m nes p...

Страница 89: ...los Atitinkamas vedimo taiso kreipiamosios mova ir pl tiklio rinkinys Kontrastin s med iagos buteliukas Sterilaus fiziologinio tirpalo buteliukas Pildymo taisas su manometru virk tas su Luerio jungtim...

Страница 90: ...arba spaud iantis maudimas Mirtis Embolija Endokarditas Kar iavimas Hipertenzija hipotenzija U degimas Miokardo infarktas Sepsis okas Insultas Praeinantis smegen i emijos priepuolis Saugojimas ir gal...

Страница 91: ...skersmuo mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Страница 92: ...dilatacijo opornice katetra R2P Metacross RX je bil opravljen z uporabo vaskularnega sistema opornice Complete SE Medtronic Inc in vaskularnega sistema opornice S M A R T CONTROL Cordis Corporation KO...

Страница 93: ...galka z zaklepnim priklju kom Luer Tripotni petelin ek Postopek ali navodila za uporabo 1 Izbira katetra Pred uporabo pod presvetlitvijo preverite notranji premer ile proksimalno in distalno od stenot...

Страница 94: ...epsa ok Kap Prehodni ishemi ni napad tranzitorna ishemi na ataka Shranjevanje in rok uporabnosti 1 Hranite v hladnem suhem in temnem prostoru Ne izpostavljajte vodi neposredni son ni svetlobi 2 Rok up...

Страница 95: ...Premer balona mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30...

Страница 96: ...a 2 Kod pacijenata koji imaju lezije koje komuniciraju sa pseudoaneurizmom 3 Trudnice 4 Pacijenti koji ne podnose antiagregacionu ili antikoagulacionu terapiju UPOZORENJA I MERE PREDOSTRO NOSTI Upozor...

Страница 97: ...i koji su obi no potrebni pri kori enju R2P Metacross RX dilatacionog balon katetera za PTA pri PTA postupcima obuhvataju Vodi icu e odgovaraju eg pre nika i du ine Odgovaraju i uvodnik i komplet za d...

Страница 98: ...pseudoaneurizme Arteriovenska fistula Krvarenje koje zahteva transfuziju Alergijski odgovor na kontrastno sredstvo otkaz bubrega Dugotrajan ili pritiskaju i bol Smrt Embolija Endokarditis Groznica Vis...

Страница 99: ...na mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20...

Страница 100: ...ion CONTRAINDICA II 1 Pacien ii care au dezvoltat stenoza anastomozei n termen de o lun dup crearea untului arteriovenos 2 Pacien ii care au leziuni care comunic cu un pseudoanevrism 3 Pacientele ns r...

Страница 101: ...a de introducere de ghidaj 23 Utiliza i ntotdeauna cateterul mpreun cu un ghid introdus prin lumenul pentru ghid Instruc iuni de operare Materialele care sunt de obicei necesare pentru efectuarea PTA...

Страница 102: ...intern local sau hematom Ruptur de intim Disec ie vascular Perfora ie vascular Ruptur vascular Anevrism Aritmie Ocluzie vascular acut Tromboembolism venos Spasm vascular Formarea unui pseudoanevrism F...

Страница 103: ...u balon mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5...

Страница 104: ...5 0 89 mm R2P Metacross RX R2P Metacross RX 1 0 035 0 89 mm 6 10 6 8 5 20 5 18 6 mm 7 mm 14 8 mm 12 R2P Metacross RX PTA R2P Metacross RX Complete SE Medtronic Inc S M A R T CONTROL Cordis Corporation...

Страница 105: ...105 115 3227 0 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 DSA 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 PTA R2P Metacross RX PTA 1 2 1 2 a 10 c e 3 4 R2P Metacross RX PTA 3...

Страница 106: ...SAKA 530 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oevel Belgium 32 0 14 256 297 32 0 14 256 298 TERUMO EUROPE N V INTERLEUVENLAAN 40 300...

Страница 107: ...00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38 4...

Страница 108: ...d Exchange RX 0 035 0 89 R2P Metacross RX R2P Metacross RX 1 0 035 0 89 6 10 6 8 5 20 5 18 6 7 14 8 12 R2P Metacross RX R2P Metacross RX Complete SE Medtronic Inc S M A R T CONTROL Cordis Corporation...

Страница 109: ...109 115 3227 0 1 2 3 4 1 2 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 R2P Metacross RX 1 2 1 2 a b 10 c b d e 3 4 R2P Metacross RX 3...

Страница 110: ...30 8288 JAPAN 81 0 6 6226 5256 81 0 6 6226 5143 KANEKA PHARMA EUROPE N V Nijverheidsstraat 16 2260 Westerlo Oevel Belgium 32 0 14 256 297 32 0 14 256 298 TERUMO EUROPE N V INTERLEUVENLAAN 40 3001 LEUV...

Страница 111: ...0 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48 20 3 38 4 4...

Страница 112: ...rirati antitrombocitnu ili antikoagulantnu terapiju UPOZORENJA I MJERE OPREZA Upozorenja 1 Ovaj ure aj je za jednokratnu upotrebu Nemojte ponovno koristiti ure aj Nemojte iznova sterilizirati Nemojte...

Страница 113: ...eter s odgovaraju om veli inom balona Ako su za procijenjeni promjer primjenjive dvije veli ine odaberite manju 2 Pripreme 1 Nakon asepti nog va enja katetera iz spremnika uklonite za titni materijal...

Страница 114: ...i udar Prolazni ishemijski napad Skladi tenje i datum isteka 1 uvati na hladnom suhom i tamnom mjestu Izbjegavajte izlaganje vodi i izravnoj sun evoj svjetlosti 2 Datum isteka je ozna en na kutiji Nem...

Страница 115: ...alona mm 3 00 4 00 5 00 6 00 7 00 8 00 8 5 97 6 98 7 91 10 3 02 4 01 5 04 6 12 7 15 8 08 12 3 09 4 08 5 15 6 25 7 31 8 25 14 3 16 4 15 5 26 6 40 7 49 8 43 16 3 23 4 22 5 36 6 54 7 68 18 3 30 4 30 5 48...

Отзывы: