2.5 EMPLOI EN TOUTE SECURITE
Suivre les indications ci-dessous pour
utiliser l'élévateur
sans le bras de tirage.
• Il est interdit à quiconque d'actionner ou de faire
actionner l'élévateur sans avoir entièrement lu,
compris et bien assimilé ce qui est reporté dans
ce manuel.
• Il est interdit de faire actionner le
MINIBENCH
par du personnel incompétent, qui n'a pas reçu
une formation adéquate ou n'est pas en bonne
santé.
• Il est interdit de toucher, de s'appuyer ou de se
placer entre les parties en mouvement durant les
manœuvres de montée/ descente de l'élévateur.
• Il est interdit de soulever des personnes, des
animaux ou des choses: le
MINIBENCH
n'est
conçu que pour soulever des véhicules.
• Il est interdit de marcher sur le tapis mobile
supérieur du
MINIBENCH
même quand
l'élévateur est complètement abaissé.
• Il est interdit de déposer des objets sur
l'élévateur pouvant blesser quelqu'un ou
provoquer des dommages en tombant.
•
Il est interdit d’enlever les supports
tampon des tapis au-delà de la
référence indiquée par l’autocollant.
• Contrôler si les dispositifs de sécurité et la
structure de l'élévateur sont en bon état avant
d'utiliser le
MINIBENCH
.
• Toujours contrôler si personne ne se trouve à
moins d'un mètre du véhicule avant de faire
fonctionner le
MINIBENCH
.
• Toujours contrôler si personne ne se trouve à
proximité du
MINIBENCH
, avec ou sans
véhicule, avant de le faire fonctionner.
• Toujours placer les quatre tampons en
caoutchouc fournis de série entre le véhicule et
la structure de l'élévateur, pour effectuer la
manœuvre de soulèvement. Ces tampons
permettent au véhicule de bien adhérer à la
structure de l'élévateur en évitant d'abîmer la
carrosserie.
• Placer le véhicule sur l'élévateur de façon à ce
que le poids soit bien réparti et centré le plus
possible. Les portières du véhicule doivent être
fermées. Aucun objet ne doit dépasser du gabarit
du véhicule. Le centre de gravité du véhicule doit
se trouver le plus près possible du centre de
l'élévateur.
• Contrôler s'il n'y a pas d'objets en dessous et
autour du véhicule avant d'effectuer la manœuvre
de descente, les enlever si c'est le cas.
• Veiller à ce qu'il n'y ait aucun obstacle à la base
de l'élévateur à l'endroit où se fixe le crochet de
sécurité.
• Toujours s'assurer que les tuyaux ou les câbles
électriques des outils de travail ne risquent pas
d'être écrasés avant d'effectuer la manœuvre de
descente.
• Ne laisser manœuvrer le véhicule à soulever sur
l'élévateur que par du personnel apte à la
conduite.
• Il est conseillé de se familiariser avec les dispositifs
de commande et leurs fonctions avant de
commencer à travailler.
• Veiller à ne pas écraser le véhicule contre le
plafond durant les manœuvres de montée.
• Le
MINIBENCH
ne doit être utilisé que pour
soulever des véhicules en respectant les limites
de charge indiquées dans le tableau
correspondant fourni par le Constructeur.
• Le
MINIBENCH
a été conçu pour être installé
dans un endroit couvert, à l'abri de la pluie et du
gel.
2.5 SICHERE BENUTZUNG
Bei Benutzung ausschließlich des Hebers
sind folgende Vorschriften zu beachten:
• Die Bedienung der Maschine durch Personen,
die den Inhalt des vorliegenden Handbuch nicht
sorgfältigst gelesen, vollständig verstanden und
erfasst haben, ist verboten.
• Die Bedienung der
MINIBENCH
durch
Personen, die unzureichend geschult bzw.
kompetent oder in nicht einwandfreiem
gesundheitlichen Zustand sind, ist verboten.
• Das Berühren, Anlehnen oder der Aufenthalt
zwischen sich bewegenden Teile während dem
Auf-/Abwärtsbewegen des Hebers ist
verboten.
• Das Befördern von Personen,Tieren oder
Gegenständen ist verboten: Die
MINIBENCH
wurde ausschließlich für das Aufbocken von
Fahrzeugen entwickelt.
• Das Begehen der oberen beweglichen
Plattform der
MINIBENCH
ist verboten,
auch bei komplett heruntergelassenem Heber.
• Das Ablegen von Gegenständen auf dem
Heber ist verboten, ihr Herabfallen kann
Personen oder Gegenstände schädigen.
•
Das Abziehen der Pufferhalterungen
von den Standrampen über die durch
das entsprechende Klebeschild
angegebene Markierung hinaus ist
verboten.
• Immer den perfekten Zustand aller
Sicherheitsvorrichtungen sowie der
Heberstruktur prüfen, bevor die
MINIBENCH
benutzt wird.
• Immer prüfen vor Inbetriebsetzen der
MINIBENCH
, dass sich keine Personen
und/oder Tiere nahe dem Heber befinden, bzw.
diese weniger als 1 m Sicherheitsabstand zum
Fahrzeug einhalten.
• Immer prüfen vor Inbetriebsetzen der
MINIBENCH
, dass sich keine Personen
und/oder Tiere nahe dem unbeladenen Heber
befinden.
• Bei ausschließlichem Anheben immer die vier
mitgelieferten Gummiklötze auf den Lagern,
zwischen Fahrzeug und Heberstruktur,
anbringen. Sie gewährleisten das perfekte
Anliegen des Fahrzeugs an der Heberstruktur
und vermeiden Karosserieschäden.
• Das Fahrzeug muss mit verteiltem Gewicht und
möglichst zentriert auf dem Heber angeordnet
werden. Die Türen des auf dem Heber
angeordneten Fahrzeugs müssen geschlossen
sein und am Fahrzeug dürfen keinerlei
Gegenstände überstehen. Der Schwerpunkt des
Fahrzeug muss so weit wie möglich mit dem
des Hebers zusammenfallen.
• Immer prüfen vor Herunterlassen des Hebers,
dass sich keinerlei Gegenstände unter und im
Umkreis des Fahrzeugs befinden, diese ggf.
entfernen.
• Immer prüfen, dass sich am Hebersockel, an
dem der Sicherheitshaken befestigt wird,
keinerlei Hindernis befindet.
• Immer prüfen vor Herunterlassen des Hebers,
dass eventuelle Leitungen oder Kabel der
Werkzeuge in keiner Weise gequetscht werden
können.
• Der aufzubockende Wagen darf ausschließlich
von für die Fahrzeugführung geeignete
Personen auf den Heber gefahren werden.
• Vor Arbeitsbeginn sollte man sich mit den
Bedienungen und ihren Funktionen vertraut
machen.
2.5 USO EN CONDICIONES DE
SEGURIDAD
Cuando se utiliza sólo el levantador
es
obligatorio respetar las siguientes disposiciones:
• Se prohibe accionar o hacer accionar a
quienquiera no haya leído completamente,
comprendido y asimilado perfectamente lo
indicado en el presente manual.
• Se prohibe accionar o hacer accionar el
MINIBENCH
por parte de personal no
adiestrado en manera correcta e incompetente
o no en buenas condiciones de salud.
• Se prohibe tocar, apoyarse o interponerse
entre las partes en movimiento durante las
maniobras de subida o bajada del levantador.
• Se prohibe levantar personas, animales o cosas:
el
MINIBENCH
ha sido construido
exclusivamente para el levantamiento de
vehículos.
• Se prohibe caminar encima del plano móvil
superior del
MINIBENCH
aún cuando el
levantador ha sido completamente bajado.
• Se prohibe depositar en el levantador objetos
que, cayendo del mismo, pueden provocar
daños a personas o a cosas.
•
Se prohibe extraer los soportes
amortiguadores de las plataformas más
allá de la referencia indicada en la
etiqueta adhesiva.
• Es obligatorio controlar la perfecta integridad
de todos los aparatos de seguridad y la
estructura del levantador antes de utilizar el
MINIBENCH
.
• Es obligatorio comprobar, antes de poner en
funcionamiento el
MINIBENCH
, que no
existan personas y/o animales a menos de un
metro de distancia alrededor del vehículo.
• Es obligatorio comprobar, antes de poner en
funcionamiento el
MINIBENCH
, que no
existan personas y/o animales cerca cuando no
haya ningún vehículo en el levantador.
• Es obligatorio siempre introducir en las tarimas
los cuatro tapones de goma, dados en
dotación, entre el vehículo y la estructura del
levantador cuando se debe sólo efectuar el
levantamiento: aseguran la perfecta adherencia
del vehículo con la estructura del levantador,
evitando daños a la carrocería del mismo.
• Es obligatorio posicionar el vehículo sobre el
levantador de modo que el peso sea repartido
y centrado lo más posible. Las ventanillas del
vehículo tienen que quedar cerradas. No deben
sobresalir objetos fuera del perfil del vehículo.
El centro de gravedad del vehículo debe caer lo
más cerca posible del centro del levantador.
• Es obligatorio, antes de ejecutar la maniobra de
bajada del levantador, comprobar que bajo y
alrededor del vehículo no haya objetos:
eventualmente removerlos.
• Es obligatorio comprobar que la base del
levantador, donde se engancha el gancho de
seguridad siempre esté libre de cualquier
obstáculo.
• Es obligatorio comprobar, antes de ejecutar la
maniobra de bajada, que eventuales tuberías o
cables eléctricos de los utensilios de trabajo no
estén posicionados de modo tal de ser pisados.
• El vehículo debe ser conducido encima del
levantador sólo por una persona idónea a la
conducción.
• Se aconseja, antes de iniciar el trabajo,
familiarizarse con los aparatos de mando y sus
funciones.
• Se aconseja, tener cuidado con no aplastar el
39
Minibench
i
Содержание MINIBENCH
Страница 103: ...103 Minibenchi ...
Страница 115: ...115 Minibenchi ...