IT
Manuale d’uso e manutenzione
Operating and service manual
Mode d’emploi et d’entretien
Manual de uso y mantenimiento
280
EN
FUTURA
FUTURA
TRAPIANTATRICE SEMOVENTE
SELF-PROPELLED TRANSPLANTING MACHINE
PLANTEUSE AUTOMOTRICE
TRASPLANTADORA AUTOPROPULSADA
NORMAL / TWIN
REGOLAZIONE TENSIONAMENTO
CATENARIA
Una volta alla settimana e comunque a seconda
dell’intensità di utilizzo, verificare il tensionamento
della catenaria porta bicchieri
(A)
la quale deve esse-
re un’arco non superiore ai
10 mm
, in caso contrario
agire sul registro
(B)
allentando prima il controdado
(C)
fino ad ottenere la giusta tensione, dopo di chè
ribloccare il controdado.
ADJUSTMENT OF CHAIN
TENSION
Once a week, or depending on how much the machine
is used, check the cup carrier chain tension
(A)
.
The chain should form an arch that is no higher than
10 mm
. Otherwise, loosen the lock nut
(C)
and then
adjust the regulator
(B)
to obtain the right tension.
On completion, tighten the lock nut.
10 mm
A
B
C
REGOLAZIONE PIANO DI SCORRIMENTO
BICCHIERI
Periodicamente controllare che il piano di scorrimento
bicchieri
(D)
appoggi sugli stessi in modo che possano
scorrere in modo allineato in piano e senza flessione,
in caso contrario agire sulle viti di registro
(E)
.
ADJUSTMENT OF CUP
SLIDER TABLE
Periodically check that the cup slider table
(D)
rests
on the cups in such a way that they can slide along,
aligned, flat and without bending. Otherwise, adjust
the regulating screws
(E)
.
Содержание FUTURA NORMAL
Страница 2: ......