DE
FR
IT
EN
33
After operation
Dopo l
'
uso
Après l'utilisation
Nach dem Betrieb
Maintenance and care of the dosing system
Cura e manutenzione del sistema di dosaggio
Entretien et maintenance du système de dosage
Plege und Unterhalt des Dosiersystems
ATTENTION:
loor becomes wet! To avoid
an overheating of the drive, the fast run
button may not be activated for more then
1 minute!
ATTENZIONE
: il pavimento si bagna! Per
evitare un surriscaldamento del motore,
non azionare il tasto di rotazione rapida
per più di 1 minuto!
ATTENTION :
le sol devient mouillé ! Ain
d'empêcher toute surchauffe de la com-
mande, il est interdit d'actionner le bouton
tournant rapide pendant plus d'une minute !
VORSICHT:
Boden wird nass! Um eine
Überhitzung des Antriebs zu verhindern
darf die Schnell-Drehtaste nicht länger als
1 Minute betätigt werden!
Press the fast run button. Water is being
sucked in at a high speed and pumped
through the hoses up to to brushes.
Premere il tasto di rotazione rapida.
L'acqua viene aspirata a grande velocità e
pompata ino alle spazzole lungo le appo-
site condotte.
Appuyer sur le bouton tournant rapide.
L'eau est aspirée à grande vitesse et pom-
pée par les conduites jusqu'aux brosses.
Schnell-Drehtaste drücken. Wasser wird in
hohem Tempo angesaugt und durch die
Leitungen bis zu den Bürsten gepumpt.
1 x per year
1 volta all'anno
1 fois par an
1x jährlich
Once a year the hoses must be replaced. This replacement may be done only by Wetrok or by a Wetrok authorized specialist.
Una volta all'anno è necessario sostituire i tubi lessibili. La sostituzione è offerta solo da Wetrok o da personale tecnico autorizzato.
Les tuyaux doivent être remplacés une fois par an. Seul Wetrok ou un personnel spécialisé agréé est habilité à procéder à ce remplacement.
Einmal pro Jahr müssen die Schläuche ersetzt werden. Dieser Austausch darf nur von Wetrok oder durch autorisiertes Fachpersonal vorgenommen werden.
Separate hoses and rinse
(when changing cleaning agents or
after each use)
Place the supply hose in a contai-
ner with clean water.
Separare e sciacquare i tubi lessibili
(in caso di cambio del detergente o
dopo ogni utilizzo)
Mettere il tubo lessibile di aliment-
azione in un contenitore con acqua
pulita
Débrancher les tuyaux lexibles et
rincer (dans le cas d‘un remplace-
ment du produit de nettoyage ou
après chaque utilisation)
Mettre le tuyau d‘alimentation dans
un réservoir à eau propre
Schläuche trennen und spülen
(bei Reinigungsmittelwechsel
oder nach jedem Gebrauch)
Zufuhrschlauch in einen Behälter
mit sauberem Wasser platzieren