11
SV
DA
FI
EE
Hätätilanne
■
Kytke kone pois päältä, paina hätäpysäytyskytkintä, jos sellainen on asennettu.
■
Hälytys lisäapua varten
■
Suorita heti asianmukaiset ensiaputoimenpiteet.
Hätätilanteessa:
Konetta ei saa käyttää onnettomuuksien jälkeen, ennen kuin Wetrok tai
Wetrokin valtuuttama kumppani on tarkistanut sen.
■
Kytke kone pois päältä, paina hätäpysäytyskytkintä, jos sellainen on asennettu.
■
Rohkem abi alert
■
Kasutage kohe ettenähtud esmaabimeetmeid
Hädaolukorras
Pärast vahejuhtumit ei tohi võtta masinat kasutusele enne, kui Wetrok on
selle üle kontrollinud.
Hädaolukord
Nødsituation
■
Sluk maskinen, og tryk nødstop, hvis en sådan forefindes
■
Alarm for yderligere hjælp
■
Yd omgående førstehjælp
I nødstilfælde:
Efter ulykker må maskinen ikke bruges, før den er blevet efterset af Wetrok
eller en partner, der er autoriseret af Wetrok.
Nödsituation
■
Koppla ur maskinen och tryck på nödstoppet om sådant finns
■
Ta kontakt för vidare hjälp.
■
Sätt omedelbart in åtgärder med första hjälpen
I en nödsituation:
Efter incidenter får maskinen inte åter tas i drift innan den kontrollerats av Wetrok.
Takuuehdot
Garantiitingimused
■
Takuuehdot sisältyvät myyjän yleisiin toimitusehtoihin.
■
Garantiitingimused on toodud välja lepingupartneri üldistes tarnetingimustes.
■
Kun vahinko tapahtuu näiden käyttöohjeiden laiminlyönnin, laitteen virheellisen ylläpidon
tai laitteen virheellisen käyttökohteen vuoksi, takuun alaiset vahingonkorvausvaatimukset
mitätöidään. Tällaisista tapauksista johtuvia seuraamuksellisia vahinkoja ei korvata.
■
Kui Kahju tekib nende kasutusjuhiste eiramise tõttu, väära kasutamise tõttu või masina
mittesihipärase kasutamise tõttu, on garantii tühine. Sellest tulenevaid kaudseid kahjusid
ei arvestata.
■
Takuu ei kata normaalista käytöstä, ylikuormauksesta tai virheellisestä käsittelystä aiheu-
tuvia vahinkoja.
■
Kahjustusi, mis tulenevad loomulikust kulumisest, ülekoormusest või väärast käsitsemisest,
garantii ei kata.
Garantibestemmelser
■
Skader, der skyldes naturlig nedslidning/slitage, overbelastning eller forkert anvendelse, er
ligeledes udelukket fra garantien.
■
Garantibestemmelserne er indeholdt i aftalepartnerens almindelige leveringsbetingelser.
■
Garantien bortfalder i tilfælde af skader, der er opstået som følge af tilsidesættelse af
betjeningsvejledningen og forkert anvendelse eller anvendelse til andre formål end det,
som maskinen er beregnet til. Vi afviser ethvert krav om hæftelse for følgeskader, der
opstår som følge heraf.
Garantivillkor
■
Garantivillkoren tillhandahålls i allmänna driftsvillkor från avtalsparten.
■
Skador, som kan hänföras till naturligt slitage, överbelastning eller felaktiga behandlingar,
är likaså uteslutna från garantin.
■
I samband med skador, vilka uppstår till följd av att dessa anvisningar inte följs och i
samband med felaktig hantering eller användning för icke avsett ändamål, upphör garan-
tianspråken att gälla. För indirekta skador, vilka utgör en följd av detta, avvisar vi samtliga
anspråk på ansvarsskyldighet.