
NL - NEDERLANDS
25
patiënten zou daarom kruiscontaminatie, infectie en sepsis
kunnen veroorzaken. Bovendien verhoogt hergebruik de
waarschijnlijkheid dat het product defect raakt (voor wat betreft
de conditie, de werking en de klinische effectiviteit).
•
Het hulpmiddel bevat ftalaten. Gezien de aard van het contact
met het lichaam, de beperkte duur van het contact en het
aantal behandelingen per patiënt, is de hoeveelheid ftalaten die
vrij kan komen uit het hulpmiddel geen aanleiding tot
specifieke bezorgdheid vanwege resterende risico’s. Verdere
informatie is op verzoek verkrijgbaar bij Sorin Group Italia
•
Pas altijd de juiste dosis anticoagulans toe en handhaaf dit en
controleer dit zorgvuldig zowel voor, tijdens als na de bypass.
•
Het medische hulpmiddel mag geen verdere behandelingen
ondergaan.
•
Niet opnieuw steriliseren.
•
Gooi het medische hulpmiddel na gebruik weg in
overeenstemming met de geldende voorschriften die in het
land van gebruik van toepassing zijn.
•
Het medische hulpmiddel mag alleen gebruikt worden als het
STERIEL is.
•
Neem voor nadere informatie en/of in geval van klachten
contact op met SORIN GROUP ITALIA of de erkende
plaatselijke dealer.
Binnenopppervlakken van het systeem zijn PC-gecoat, momenteel
is de Sorin Group Italia niet op de hoogte van contra-indicaties
tegen het gebruik van deze gecoate inrichting
E. MONTAGE
•
Niet gebruiken als de steriele verpakking beschadigd of
onafgedicht is of blootgesteld is aan vocht of andere
omstandigheden die de steriliteit van de inrichting nadelig
kunnen beïnvloeden.
•
Controleer de houdbaarheidsdatum op het etiket. Gebruik het
medische hulpmiddel niet na deze datum.
•
Het medische hulpmiddel moet onmiddellijk na het openen van
de steriele verpakking worden gebruikt.
•
Het medische hulpmiddel moet op aseptische wijze worden
gehanteerd.
Haal het medische hulpmiddel uit de steriele verpakking.
•
Onderwerp het product aan een visuele inspectie en controleer
het zorgvuldig voor gebruik. Door transport- en/of
opslagomstandigheden die niet in overeenstemming zijn met
de voorgeschreven omstandigheden kan het product
beschadigd zijn.
•
Gebruik geen oplosmiddelen zoals alcohol, ether, aceton enz.
omdat het product hierdoor als het hiermee in aanraking komt
beschadigd kan worden.
•
Voorkom dat gehalogeneerde vloeistoffen zoals halothaan en
fluothaan in aanraking komen met de polycarbonaatbehuizing
van het medische hulpmiddel. Hierdoor kan het medische
hulpmiddel namelijk dermate beschadigd worden dat de
ongeschondenheid en de goede werking van het medische
hulpmiddel aangetast kunnen worden.
Het filter D130/ D131 KIDS moet onmiddellijk vóór de patiënt op de arteriële
lijn worden aangebracht.
1) AANSLUITING VAN HET CIRCUIT
•
Alle aansluitingen en lijnen die uit het filter komen
moeten met bandjes vastgezet worden.
•
Gebruik altijd een bypasslijn met het filter D130/ D131
KIDS.
1)
Verwijder de dopjes van de ingangs- en uitgangsconnectoren.
2)
Sluit de arteriële lijn afkomstig uit de oxygenator op de
ingangsconnector van het filter aan („IN“ - fig. 1, ref. 1) en de
uitgangsconnector van het filter („OUT“ - fig. 1, ref. 2) met de
arteriële lijn die naar de patiënt loopt.
Zorg voor een bypass van het filter door middel van een slang
met dezelfde afmetingen als die van de arteriële lijn.
3)
Sluit de bypass lijn voor en na het filter met behulp van twee Y-
connectoren aan.
2)
PLAATSING VAN DE HOUDER D634
Plaats de houder D634 van D130/ D131 KIDS op de pompstructuur
door middel van de klem aan het bovenste uiteinde van de arm (fig. 2,
ref. 1).
3)
BEVESTIGING VAN HET ARTERIËLE FILTER AAN
DE HOUDER
1)
Breng de D130/ D131 KIDS in de juiste klem op de houder D634
aan (fig. 2, ref. 2)
2)
Zet het hulpmiddel in de houder vast door de klemknop vast te
draaien (fig. 2, ref. 3).
4)
AANSLUITING VAN DE PURGEERLIJNEN
1)
Verwijder de purgeerlijnen uit de steriele verpakking die apart in
de filterverpakking is bijgevoegd.
Controleer of elke purgeerlijn voorzien is van een
éénrichtingsklep en of deze klep correct gericht is, zodat de
flow van het arteriële filter naar de cardiotomie stroomt.
2)
Verwijder de luerdop van de filterpurgeerpoorten; schroef de luer-
connector van het kraantje aan het vrij uiteinde van de blauwe
purgeerlijn (fig. 3, ref. 1) op de vrouwelijke luer-connector vóór de
filter /fig. 1 en 2, ref. A); schroef de mannelijke luer-connector aan
het vrij uiteinde van de rode purgeerlijn op de vrouwelijke luer-
connector na de filter (fig. 1 en fig. 2, ref. B).
3)
Schroef, alvorens de bypass uit te voeren, de luer-connector van
het kraantje waar de dubbele purgeerlijn aangesloten is op een
gefilterde luerpoort van de cardiotomie.
F. VULPROCEDURE
De vulfase kan vereenvoudigd worden door het systeem te
spoelen met koolstofdioxide voor medisch gebruik alvorens het
perfusaat in te voeren. Sluit hiervoor de CO
2
slang aan op de
purgeerconnector van het filter, en geef gedurende ong. 5 minuten
een max. flow van 5 l/min af, met een druk van niet meer dan 26
KPa (0,26 bar / 3,8 PSI).
•
De druk in de filter mag de 100Kpa (1 bar / 14 psi) niet
overschrijden
.
•
Tijdens de perfusie moet het filter D130/ D131 KIDS verticaal
geplaatst zijn (zodat de purgeerluers zich in het bovenste punt
bevinden).
•
Houd tijdens de perfusie blauwe purgeerlijn (vóór de filter)
open en de rode purgeerlijn (na de filter) dicht, om optimale
scheiding van de gasemboli uit het bloed door het filter te
verzekeren, na evaluatie van de afname van de arteriële
bloedstroom bij opening van de purgeerlijn (ref. Grafiek 2).
•
De purgeerpoort van het filter moet gesloten worden alvorens
de pomp te stoppen, om terugvloeien van bloed/gas in het filter
te voorkomen.
Zie figuur 3a
-
Zorg ervoor dat het kraantje aangesloten op de filter aan het
uiteinde van de blauwe lijn (1) en het kraantje aangesloten op
Summary of Contents for dideco KIDS D130
Page 2: ......
Page 58: ...ARTERIAL FILTER SET UP Figure 3 D130 D131 KIDS SET UP...