![sorin dideco KIDS D130 Instructions For Use Manual Download Page 18](http://html1.mh-extra.com/html/sorin/dideco-kids-d130/dideco-kids-d130_instructions-for-use-manual_1332833018.webp)
18
PT - PORTUGUÊS
PT - PORTUGUÊS - INSTRUÇÕES PARA UTILIZAÇÃO
PT - PORTUGUÊS
I. ÍNDICE
I. Índice
A. Descrição
B. Características
técnicas
C. Utilização
D. Informações sobre Segurança
E. Instalação
F. Procedimento
de
priming
G. Dispositivos médicos para utilização com o D130/ D131 KIDS
H. Devolução de produtos usados
I. Garantia
limitada
A. DESCRIÇÃO
O D130/ D131 KIDS é um filtro de sangue arterial de com visor de 40
μm.
O trajecto do fluido, dentro do filtro, está recomendado de forma a
permitir a separação efectiva dos êmbolos gasosos do fluido. A
remoção é efectuada por linhas de purga adequadas.
O dispositivo é de uso único, não tóxico, não pirogénico, fornecido
ESTERILIZADO e em embalagem individual. É esterilizado por óxido
de etileno. O nível de resíduos de óxido de etileno no dispositivo está
de acordo com os limites estabelecidos pelas regulamentações
nacionais do país onde é utilizado. O dispositivo está disponível nas
versões seguintes;
CÓDIGO TAMANHO DO PACIENTE
TAMANHO DO PORO
D130
Neonatal
40 μm
D131
Criança
40 μm
B. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CÓDIGO
Volume
estático (ml)
Superfície de
filtragem (cm2)
Taxa máxima
do fluxo de
sangue (l/min.)
Conectores
(polegadas)
D130 16
11 0,7
3/16" (4,76
mm)
D131
28
23 2,5
1/4" (6,35
mm)
C. UTILIZAÇÃO
O D130/ D131 KIDS com filtro de visor de 40 μm é recomendado para
uso na linha arterial do circuito extracorporal, durante qualquer acção
que necessite de um bypass (derivação) cardiopulmonar. O Filtro é
utilizado para prender e remover os êmbolo gasosos, bem como
detritos que possam ter sido introduzidos através da linha arterial. Este
dispositivo não deve ser utilizado mais de 6 horas consecutivas. Não é
aconselhável o contacto com o sangue por períodos mais longos.
O dispositivo deverá ser utilizado conjuntamente com os dispositivos
médicos enumerados no parágrafo G (Dispositivos médicos para
utilização com o D130/ D131 KIDS).
D. INFORMAÇÕES SOBRE SEGURANÇA
As informações destinadas a chamar a atenção do utilizador sobre a
necessidade de prevenir situações de perigo e garantir o uso correcto
e seguro do dispositivo, foram transcritas no texto segundo o seguinte
esquema:
indica consequências graves e perigos potenciais para a
segurança do utilizador e/ou do paciente derivantes da
utilização do dispositivo em condições de uso normal ou
abusivo, juntamente com as limitações de uso e as medidas a
adoptar em tais casos.
indica todas as possíveis precauções que o utilizador deve
adoptar para o uso seguro e eficaz do dispositivo.
SIGNIFICADO DOS SÍMBOLOS UTILIZADOS NOS RÓTULOS.
Usar uma só vez (Não reutilizar)
Número de lote (número)
(referência para identificação do produto)
Utilizar até (data de validade)
Fabricaddo por
Data de fabrico
Estéril - Esterilizado com óxido de etileno
Não é pirogénico
Contém ftalatos
Sem látex
Atenção: Não volte a esterilizar.
A esterilidade só é garantida, quando a
embalagem não for abierta nem danificada.
Não estéril
Número do catálogo (Ref.)
Atenção, ler as instruções de utilização
Este lado para cima
Frágil; manejar com cuidado
ea
Quantidade
Proteger do calor
Proteger da humidade
O que se segue é uma informação geral sobre segurança destinada a
aconselhar o utilizador sobre como utilizar o dispositivo.
Aparecerão também informações específicas sobre segurança em
diversos capítulos do manual de instruções sempre que sejam
relevantes para uma correcta utilização do dispositivo.
•
O utilizador deve inspeccionar cuidadosamente o produto,
para fugas, durante a sua instalação e o priming. Não
utilizar se for detectada qualquer fuga.
•
O dispositivo deve ser usado de acordo com as instruções
de utilização fornecidas neste manual.
•
O dispositivo deve ser utilizado por pessoal formado
devidamente para o efeito.
•
A SORIN GROUP ITALIA não é responsável por problemas
que possam surgir por inexperiência ou uso inadequado.
•
FRÁGIL, manusear com cuidado.
•
Manter seco. Guardar à temperatura ambiente.
•
Apenas para uma única utilização e um único paciente.
Durante a utilização o dispositivo está em contacto com
Summary of Contents for dideco KIDS D130
Page 2: ......
Page 58: ...ARTERIAL FILTER SET UP Figure 3 D130 D131 KIDS SET UP...