
22
Kontrollera elsäkerhet
5
Kontrollera elsäkerhet
Kontrollen av elsäkerheten kräver olika åtgärder som endast får utföras av
den person som är behörig att göra det. De motsvarande, relevanta VDE-
föreskrifterna, EN- och DIN-standarderna måste följas i gällande versioner.
I synnerhet får inga defekta eller skadade belastningar, kabelanslutningar eller
kontaktanslutningar (konsumenter) användas. Det korrekta tillståndet måste
kontrolleras med jämna mellanrum (seTab. 5-1 )
Generator är konstruerad för användning med en (1) elektrisk konsument. Den
anslutna konsumentens skyddande ledarsystem tar över funktionen av ekvipo-
tentialbindning. Anslutningsklämman (Fig. 6-4 ) är ansluten med denna potenti-
alutjämning. En jordning av generatorn är inte nödvändig.
Generatorns elektriska säkerhet måste kontrolleras regelbundet av en kvalifice-
rad elektriker utöver den information som hittills givits. Provintervallet måste stäl-
las in så att generatorn och all arbetsutrustning som ska anslutas säkert kan
användas under perioden mellan två prov, enligt generell kunskap, operativ erfa-
renhet eller specifika bevis. (Exempel i TRBS 1201, implementeringsanvisningar
till §5 i BGV/GUV-V A3, BGI 594, BGI 608, Bilaga 2, Rekommendation av BGI/
GUV-I 5090 "Återkommande tester av bärbar elektrisk arbetsutrustning").
OBSI!
Ansvarig för att definiera och behålla provfristerna är operatörens. Framför
allt måste gällande nationella bestämmelser observeras och följas.
Detta ansvar sträcker sig också till den extra utrustning som installerats
med enheten.
Vi rekommenderar följande kontroller och frister som allmänna riktlinjer:
Tab. 5-1 Rekommenderade kontrollintervaller
När
Vad/Hur
Vem
Första idrifttagning på
plats
•
Se kapitel 7
•
Visuell inspektion för externa synliga defekter såsom
transportskador
Driftspersonal
Dagligt idrifttagande
•
Se kap. 7.3
•
Visuell inspektion för synliga yttre defekter (t.ex. skadad
isolering, kontakter, kablar, läckor, ljud)
Driftspersonal
Testa minst var sjätte
månad
•
Enligt BGI/GUV-I 5090 "Återkommande tester av bärbar
elektrisk arbetsutrustning")
•
Mall-provrapport enligt
DGUV Information 203-032 *)
Elektriker
*) Hämta som textfil under → www.dguv.de webbkod:
d138299
SV
Summary of Contents for ESE Series
Page 36: ...36 Inbetriebnahme DE ...
Page 37: ...37 Inbetriebnahme NOTIZEN DE ...
Page 60: ...60 Ersatzteile NOTIZEN DE ...
Page 84: ...22 For your safety EN ...
Page 97: ...35 Commissioning EN ...
Page 98: ...36 Commissioning NOTES EN ...
Page 122: ...60 Replacement parts NOTES EN ...
Page 123: ...61 Replacement parts NOTES EN ...
Page 125: ...Groupe électrogène ESE TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE ESE 3000 i n d article 110 006 FR ...
Page 154: ...30 Désignation de l appareil pour les batteries plomb acide uniquement En option FR ...
Page 163: ...39 Mise en service FR ...
Page 164: ...40 Mise en service NOTES FR ...
Page 190: ...66 Pièces détachées NOTES FR ...
Page 217: ...25 Kontrola elektrické bezpečnosti Tab 5 1 Doporučené lhůty zkoušek CS ...
Page 222: ...30 Popis zařízení pouze pro podobné olověné baterie s elektrolytem volitelně CS ...
Page 231: ...39 Uvedení do provozu CS ...
Page 232: ...40 Uvedení do provozu POZNÁMKY CS ...
Page 256: ...64 Náhradní díly POZNÁMKY CS ...
Page 259: ...Agregat prądotwórczy ESE TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ ESE 3000 i Nr art 110 006 PL ...
Page 287: ...29 Opis urządzenia opcja PL ...
Page 296: ...38 Uruchamianie PL ...
Page 297: ...39 Uruchamianie NOTATKI PL ...
Page 321: ...63 Dane techniczne Tab 13 1 Dane techniczne agregatu prądotwórczego PL ...
Page 323: ...65 Części zamienne NOTATKI PL ...
Page 325: ...PL ...
Page 364: ...38 Ввод в эксплуатацию RU ...
Page 365: ...39 Ввод в эксплуатацию ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Page 390: ...64 Запасные детали ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Page 393: ...Generator ESE ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL ESE 3000 i Artikelnr 110 006 SV ...
Page 426: ...34 Drifttagning SV ...
Page 427: ...35 Drifttagning KOMMENTARER SV ...
Page 449: ...57 Reservdelar KOMMENTARER SV ...
Page 450: ...58 Reservdelar KOMMENTARER SV ...