
43
Maintenance
Fig. 9-4 Filling tool
Refill engine oil
If the oil level is too low, instigate the next steps to correct the level.
1. Make ready the engine oil to top up with.
2. Lead the filling funnel also supplied into the previously opened filling opening
of the engine (see Fig. Fig. 9-4 ).
3. Just put a small amount of engine oil in the funnel and wait until the oil has
drained down completely.
4. Remove the filling funnel.
5. Compare the oil level with picture Fig. 9-3 (at the bottom right) and repeat
steps 2 to 4 until the engine oil has reached the edge of the filling opening.
6. Clean the oil dipstick with a clean cloth and turn it clockwise all the way into
the filling opening.
The oil level has been checked and topped up.
9.3.2
Changing the engine oil
The engine oil in your generator need changing after the first 25 operating hours,
at the latest however after three months, to remove all of the abrasion material
produced during the run-in phase. There should subsequently be an oil change
every 100 operating hours, at the latest however annually (see Maintenance
schedule Tab. 9-1 ).
CAUTION!
The engine and operating equipment on the generator can get very hot
while running.
Risk of burns
► Never touch any engine parts (in particular the exhaust system) for a few min-
utes after ceasing operation.
► Allow the engine to cool off for at least five minutes before changing or check-
ing the engine oil.
Requirements
Ensure that the following prerequisites are met before you change the engine oil:
EN
Summary of Contents for ESE Series
Page 36: ...36 Inbetriebnahme DE ...
Page 37: ...37 Inbetriebnahme NOTIZEN DE ...
Page 60: ...60 Ersatzteile NOTIZEN DE ...
Page 84: ...22 For your safety EN ...
Page 97: ...35 Commissioning EN ...
Page 98: ...36 Commissioning NOTES EN ...
Page 122: ...60 Replacement parts NOTES EN ...
Page 123: ...61 Replacement parts NOTES EN ...
Page 125: ...Groupe électrogène ESE TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE ESE 3000 i n d article 110 006 FR ...
Page 154: ...30 Désignation de l appareil pour les batteries plomb acide uniquement En option FR ...
Page 163: ...39 Mise en service FR ...
Page 164: ...40 Mise en service NOTES FR ...
Page 190: ...66 Pièces détachées NOTES FR ...
Page 217: ...25 Kontrola elektrické bezpečnosti Tab 5 1 Doporučené lhůty zkoušek CS ...
Page 222: ...30 Popis zařízení pouze pro podobné olověné baterie s elektrolytem volitelně CS ...
Page 231: ...39 Uvedení do provozu CS ...
Page 232: ...40 Uvedení do provozu POZNÁMKY CS ...
Page 256: ...64 Náhradní díly POZNÁMKY CS ...
Page 259: ...Agregat prądotwórczy ESE TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ ESE 3000 i Nr art 110 006 PL ...
Page 287: ...29 Opis urządzenia opcja PL ...
Page 296: ...38 Uruchamianie PL ...
Page 297: ...39 Uruchamianie NOTATKI PL ...
Page 321: ...63 Dane techniczne Tab 13 1 Dane techniczne agregatu prądotwórczego PL ...
Page 323: ...65 Części zamienne NOTATKI PL ...
Page 325: ...PL ...
Page 364: ...38 Ввод в эксплуатацию RU ...
Page 365: ...39 Ввод в эксплуатацию ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Page 390: ...64 Запасные детали ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Page 393: ...Generator ESE ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL ESE 3000 i Artikelnr 110 006 SV ...
Page 426: ...34 Drifttagning SV ...
Page 427: ...35 Drifttagning KOMMENTARER SV ...
Page 449: ...57 Reservdelar KOMMENTARER SV ...
Page 450: ...58 Reservdelar KOMMENTARER SV ...