
6
О данном Руководстве
2
О данном Руководстве
Цель этого руководства по эксплуатации – наилучшим образом
описать и пояснить ваш электрогенератор и его использование. При
этом мы ориентируемся на новый европейский стандарт DIN EN 82079-
1 по составлению руководств по эксплуатации.
УВЕДОМЛЕНИЕ
!
Для
безопасного
применения
по
назначению
необходимо
внимательно прочесть и понять данное руководство по эксплуатации
перед первым использованием прибора.
Соблюдение указаний необходимо, чтобы
•
предотвратить риски для себя и для других людей;
•
сократить затраты на ремонт и время простоя;
•
увеличить работоспособность и срок службы электрогенератора.
Несмотря на указания данного Руководства, должны соблюдаться законы,
постановления, руководства и нормы страны эксплуатации.
В данном документе описана эксплуатация электрогенератора как
комплексного прибора. Кроме того, в комплект поставки могут быть
включены дополнительные технические данные, обязательные для
отдельных компонентов прибора.
2.1
Использование данного руководства по
эксплуатации
Для
улучшения
разборчивости,
понятности
и
наглядности
определенная информация выделена или отмечена по единой
системе. К ним относятся, в частности
предупредительные
указания
об
опасности
для
жизни
и
здоровья
Указания по безопасности и предупредительные указания необходимы
везде, где возникает потенциальная опасность в связи с прибором,
неизбежная по конструктивным и эксплуатационным причинам. Они
уменьшены до допустимого минимального размера, чтобы дать заметные
предупредительные указания в нужный момент, не нарушая разборчивость
и понятность руководства по эксплуатации. В соответствии с требованиями
международного стандарта DIN ISO 3864 все указания по безопасности и
предупредительные указания следуют строгому правилу, представленному
следующим примером.
Примеры:
ОПАСНО!
Электрическое напряжение
Опасность угрожающего жизни удара током при прикосновении к
токопроводящим деталям
► Использовать только неповрежденные соединительные провода
► Не допускать попадания влаги при подключении потребителей
► Ни в коем случае не эксплуатировать электрогенератор с открытой
панелью управления
RU
Summary of Contents for ESE Series
Page 36: ...36 Inbetriebnahme DE ...
Page 37: ...37 Inbetriebnahme NOTIZEN DE ...
Page 60: ...60 Ersatzteile NOTIZEN DE ...
Page 84: ...22 For your safety EN ...
Page 97: ...35 Commissioning EN ...
Page 98: ...36 Commissioning NOTES EN ...
Page 122: ...60 Replacement parts NOTES EN ...
Page 123: ...61 Replacement parts NOTES EN ...
Page 125: ...Groupe électrogène ESE TRADUCTION DE LA NOTICE ORIGINALE ESE 3000 i n d article 110 006 FR ...
Page 154: ...30 Désignation de l appareil pour les batteries plomb acide uniquement En option FR ...
Page 163: ...39 Mise en service FR ...
Page 164: ...40 Mise en service NOTES FR ...
Page 190: ...66 Pièces détachées NOTES FR ...
Page 217: ...25 Kontrola elektrické bezpečnosti Tab 5 1 Doporučené lhůty zkoušek CS ...
Page 222: ...30 Popis zařízení pouze pro podobné olověné baterie s elektrolytem volitelně CS ...
Page 231: ...39 Uvedení do provozu CS ...
Page 232: ...40 Uvedení do provozu POZNÁMKY CS ...
Page 256: ...64 Náhradní díly POZNÁMKY CS ...
Page 259: ...Agregat prądotwórczy ESE TŁUMACZENIE INSTRUKCJI ORYGINALNEJ ESE 3000 i Nr art 110 006 PL ...
Page 287: ...29 Opis urządzenia opcja PL ...
Page 296: ...38 Uruchamianie PL ...
Page 297: ...39 Uruchamianie NOTATKI PL ...
Page 321: ...63 Dane techniczne Tab 13 1 Dane techniczne agregatu prądotwórczego PL ...
Page 323: ...65 Części zamienne NOTATKI PL ...
Page 325: ...PL ...
Page 364: ...38 Ввод в эксплуатацию RU ...
Page 365: ...39 Ввод в эксплуатацию ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Page 390: ...64 Запасные детали ПРИМЕЧАНИЯ RU ...
Page 393: ...Generator ESE ÖVERSÄTTNING AV BRUKSANVISNING I ORIGINAL ESE 3000 i Artikelnr 110 006 SV ...
Page 426: ...34 Drifttagning SV ...
Page 427: ...35 Drifttagning KOMMENTARER SV ...
Page 449: ...57 Reservdelar KOMMENTARER SV ...
Page 450: ...58 Reservdelar KOMMENTARER SV ...