ENG
4 - 34
VENTILE UND VENTILFEDERN
Arbeitsumfang:
1
Ventile demontieren
Arbeitsumfang
Reihen-
folge
Bauteil
Anz.
Bemerkungen
VENTILE UND VENTILFEDERN DEMON-
TIEREN
Vorbereitungsarbeiten
Zylinderkopf
Siehe unter “ZYLINDERKOPF”.
1
Tassenstößel
5
Spezialwerkzeug verwenden.
Siehe unter “DEMONTAGE-EINZELHEITEN”.
2
Ventilplättchen
5
3
Ventilkeil
10
4
Federteller
5
5
Ventilfeder
5
6
Ventilschaft-Dichtring
5
7
Federsitz
5
8
Auslassventil
2
9
Einlassventil
3
1
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPES
Organisation de la dépose:
1
Dépose de la soupape
Organisation de la dépose
Ordre
Nom de la pièce
Qté
Remarques
DEPOSE DES SOUPAPES ET RESSORTS
DE SOUPAPES
Préparation à la dépose
Culasse
Se reporter à la section “CULASSE”.
1
Poussoir de soupape
5
Utiliser l’outil spécial.
Se reporter à “POINTS DE DEPOSE”.
2
Cale de réglage
5
3
Clavette de soupape
10
4
Coupelle de ressort de soupape
5
5
Ressort de soupape
5
6
Joint de queue de soupape
5
7
Siège de ressort de soupape
5
8
Soupape d’échappement
2
9
Soupape d’admission
3
1
VALVOLE E MOLLE VALVOLE
Estensione della rimozione:
1
Rimozione delle valvole
Estensione della rimozione
Ordine
Denominazione
Quantità
Osservazioni
RIMOZIONE DI VALVOLE E MOLLE
VALVOLE
Preparazione per la rimozione
Testata
Fare riferimento al paragrafo “TESTATA”.
1
Alzavalvola
5
Utilizzare l’apposito attrezzo.
Fare riferimento a “PUNTI DI RIMOZIONE”.
2
Spessore di regolazione
5
3
Semicono valvola
10
4
Anello di fermo della molla valvola
5
5
Molla valvola
5
6
Paraolio stelo valvola
5
7
Sede molla valvola
5
8
Valvola di scarico
2
9
Valvola di aspirazione
3
1
SOUPAPES ET RESSORTS DE SOUPAPES
VENTILE UND VENTILFEDERN
VALVOLE E MOLLE VALVOLE