-1-
A 128 XR - A 122 X
©
C.F.M.
S.p.A.
Tutti i diritti riservati /
All rights reserved
Tous droits réservés /
Nos reservamos todos los derechos
1
Informazioni generali /
General information
Informations générales /
Informaciones generales
1.1 - Introduzione
La sicurezza e il funzionamento
della macchina in Vostro pos-
sesso è affidata in prima perso-
na a coloro che operano quoti-
dianamente su di essa.
E’ quindi importante che questi
operatori abbiano dettagliate in-
formazioni relative al corretto
utilizzo, funzionamento, manu-
tenzione e riparazione dell’ali-
mentatore pneumatico A 128 XR
- A 122 X.
Lo scopo del presente manuale
è di portare a conoscenza degli
operatori le prescrizioni ed i cri-
teri fondamentali per garantire
la loro sicurezza ed allungare la
durata di funzionamento dell’ali-
mentatore pneumatico A 128 XR
- A 122 X.
Questo manuale deve essere
letto dal personale autorizzato
ad operare sulla macchina pri-
ma della sua messa in funzione.
Conservarlo con cura nei pressi
della macchina, in luogo protet-
to e asciutto, al riparo dai raggi
del sole e comunque in luogo
facilmente e rapidamente rag-
giungibile per ogni futura con-
sultazione.
In casi di smarrimento o di dete-
rioramento del manuale richie-
dere una copia al Vostro rivendi-
tore o direttamente al fabbrican-
te.
Se la macchina verrà ceduta a
terzi, segnalare al costruttore gli
estremi e il recapito del nuovo
proprietario.
Il manuale rispecchia lo stato
della tecnica al momento della
commercializzazione della mac-
china e non può essere consi-
derato inadeguato se a seguito
di nuove esperienze ha subito
successivi aggiornamenti.
A tale proposito il fabbricante si
riserva il diritto di aggiornare la
produzione e i relativi manuali
senza l’obbligo di aggiornare
produzione e manuali precedenti
se non in casi eccezionali.
1.1 - Introduction
The operational safety of the
machine in your possession is
entrusted to those who work with
it each day.
These persons must therefore
have detailed information about
how to correctly use, operate,
service and repair the service
and repair air of the A 128 XR
-
A 122 X pneumatic feeder.
This manual has been compiled
in order to inform machine users
about the prescriptions and ba-
sic regulations able to ensure
their safety and allow the A 128
XR - A 122 X pneumatic feeder to
remain in a good working condi-
tion for the longest possible time.
Personnel authorized to work
with the machine must read this
manual before the machine is
started.
Keep the manual near the ma-
chine, in a protected and dry
place away from direct sunlight
and ready to hand for future
consultation when required.
Ask for another copy from your
Dealer or the manufacturer if
this manual is lost or deterio-
rates.
Inform the manufacturer about
the name and address of the
new owner if the machine is sold
to third parties.
This manual reflects the state-
of-the-art at the moment the
machine was sold and cannot
be considered inadequate if
modifications are subsequently
made in compliance with further
experience.
The manufacturer therefore re-
serves the right to update the
production range and relative
manuals without being obliged
to update previous machines
and manuals unless in excep-
tional cases.
1.1 - Introduction
La sécurité de fonctionnement
de la machine est confiée à ceux
qui l’utilisent régulièrement.
Il est donc important que ces
opérateurs aient les informations
détaillées et correctes sur l’utili-
sation, le fonctionnement, l’en-
tretien et la réparation de
l’alimentateur pneumatique A
128 XR - A 122 X.
Cette notice a pour objet de
faire connaître aux opérateurs
les consignes et les prescrip-
tions essentielles pour garantir
leur sécurité et la longévité de
l’alimentateur pneumatique A
128 XR - A 122 X.
Cette notice doit être lue par le
personnel autorisé à opérer sur
la machine avant sa mise en
service.
Conservez cette documentation
à proximité de la machine, dans
un endroit protégé et sec, à l’abri
des rayons du soleil et facile-
ment accessible pour toute con-
sultation future.
Si vous perdez ou détériorez
cette notice, demandez-en une
copie à votre revendeur ou di-
rectement au fabricant.
Si la machine est cédée à des
tiers, signalez au constructeur
le nom et l’adresse du nouveau
propriétaire.
La documentation reflète l’état
de la technique au moment de
la commercialisation de la ma-
chine; elle ne peut pas être con-
sidérée inadéquate si à la suite
d’améliorations technologiques
elle subit des modifications.
Le fabricant se réserve le droit
de mettre à jour la production et
la documentation correspon-
dante sans obligation de mettre
à jour la production et les docu-
mentations précédentes, si ce
n’est dans les cas exception-
nels.
1.1 - Introducción
Quienes operan cotidiana-
mente con la máquina son los
directos responsables de la
seguridad de funcionamiento
de la misma.
Es por lo tanto importante que
dichos operadores cuenten
con detalladas informaciones
relativas al empleo correcto,
el funcionamiento, el manteni-
miento y la reparación del ali-
mentador neumático A 128 XR
- A 122 X.
El objetivo del presente manual
es el de informar a los operado-
res acerca de las prescripcio-
nes y los criterios fundamenta-
les para garantizar su seguri-
dad y alargar la vida útil del
alimentador neumático A 128
XR - A 122 X.
El personal autorizado para ope-
rar con la máquina deberá leer
este manual antes de poner en
función la misma.
Conservarlo con cuidado cerca
de la máquina, en lugar protegi-
do y seco, fuera del alcance de
los rayos solares y en un lugar
fácil y rápidamente accesible en
caso de necesidad de consul-
tarlo.
En caso de extravío o dete-
rioramento del manual requerir
una copia al vendedor o directa-
mente al fabricante.
Si cedemos la máquina a terce-
ros indicar al fabricante los da-
tos y la dirección del nuevo pro-
pietario.
El manual refleja el estado de la
técnica en el momento de la
venta de la máquina y no puede
ser considerado inadecuado si
en virtud de nuevas experien-
cias ha sufrido sucesivas actua-
lizaciones.
Para ello el fabricante se reser-
va el derecho de actualizar la
producción y los relativos ma-
nuales sin obligación de actua-
lizar la producción y los manua-
les precedentes, excepto en
casos excepcionales.